[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
見上げた夜空には優しく光る月が
미아게타요조라니와야사시쿠히카루츠키가
올려본밤하늘에는부드럽게빛나는달이
いつの日もふたりを導き照らしていた
이츠노히모후타리오미치비키테라시테이타
언제나두사람을인도하며비추고있었어요
靑い地球の愛を受けて生まれ來て出逢ったこと
아오이호시노아이오우케테우마레키테데앗타코토
푸른별의사랑을받아태어나만나게된것
同じメロディ-くちずさんで變わらない未來願った
오나지메로디-쿠치즈산데카와라나이아스네갓타
같은멜로디읊조리며변하지않는내일을바랬어요
いま羽根をひろげ雲を越えてゆくよ
이마하네오히로게쿠모오코에테유쿠요
지금날개를펼쳐구름을날아넘어가요
傷ついても見えなくてもあなたの言葉信じて
키즈츠이테모미에나쿠테모아나타노코토바신지테
상처입어도보이지않아도그대의말을믿고서
大きく手を振って紅い夕陽の中
오-키쿠테오훗테아카이유-히노나카
크게손을흔들며붉은석양속으로
消えていった幼い影想い眠る
키에테잇타오사나이카게오모이네무루
사라져가던어린시절의그림자생각하며잠들어요
移りゆく季節に離れた月日感じ
우츠리유쿠키세츠니하나레타츠키히칸지
변해가는계절에떨어지는날들을느끼며
ぬくもり砂のように崩れてこぼれ落ちた
누쿠모리스나노요-니쿠즈레테코보레오치타
온기는모래처럼으스러져무너져내렸어요
サヨナラで泣きじゃくる頰をつたう淚を拭いて
사요나라데나키쟈쿠루호호오츠타우나미다오후이테
이별로울며뺨을따라내리는눈물을닦고서
夢を叶えきっとここへ還ろうと約束した
유메오카나에킷토코코에카에로-토야쿠소쿠시타
꿈을이루어반드시이곳으로돌아오겠다고약속했어요
いま羽根をひろげ雲を越えてゆくよ
이마하네오히로게쿠모오코에테유쿠요
지금날개를펼쳐구름을날아넘어가요
どんなときも誇れるように强くなろうと決めたから
돈나토키모호코레루요-니츠요쿠나로-토키메타카라
어떤때라도떳떳할수있도록강해지자고결심했으니까요
光が照らし出すそこにあなたがいなくても
히카리가테라시다스소코니아나타가이나쿠테모
빛이비추기시작하는그곳에그대가없어도
受け止めたいすべての愛貰えたから
우케토메타이스베테노아이모라에타카라
받아들이고싶어요모든사랑을받았으니까요
ふたりが步いた足跡刻みこみ
후타리가아루이타아시아토키자미코미
두사람이걸어온발자욱아로새겨
動き出した時の針の響き感じて進むから
우고키다시타토키노하리노히비키칸지테스스무카라
움직이기시작한때의바늘의울림을느끼며나아갈테니
誰にも讓れない夢があればきっと
다레니모유즈레나이유메가아레바킷토
누구에게도양보할수없는꿈이있다면반드시
また出逢える別れた日と同じ場所で
마타데아에루와카레타히토오나지바쇼데
다시만날수있어요헤어진날과같은곳에서
遠い空に祈りこめて歌うメロディ-
토오이소라니이노리코메테우타우메로디-
먼하늘에기도를담아노래하는멜로디
見上げた夜空には優しく光る月が
미아게타요조라니와야사시쿠히카루츠키가
올려본밤하늘에는부드럽게빛나는달이
いつの日もふたりを導き照らしていた
이츠노히모후타리오미치비키테라시테이타
언제나두사람을인도하며비추고있었어요
靑い地球の愛を受けて生まれ來て出逢ったこと
아오이호시노아이오우케테우마레키테데앗타코토
푸른별의사랑을받아태어나만나게된것
同じメロディ-くちずさんで變わらない未來願った
오나지메로디-쿠치즈산데카와라나이아스네갓타
같은멜로디읊조리며변하지않는내일을바랬어요
いま羽根をひろげ雲を越えてゆくよ
이마하네오히로게쿠모오코에테유쿠요
지금날개를펼쳐구름을날아넘어가요
傷ついても見えなくてもあなたの言葉信じて
키즈츠이테모미에나쿠테모아나타노코토바신지테
상처입어도보이지않아도그대의말을믿고서
大きく手を振って紅い夕陽の中
오-키쿠테오훗테아카이유-히노나카
크게손을흔들며붉은석양속으로
消えていった幼い影想い眠る
키에테잇타오사나이카게오모이네무루
사라져가던어린시절의그림자생각하며잠들어요
移りゆく季節に離れた月日感じ
우츠리유쿠키세츠니하나레타츠키히칸지
변해가는계절에떨어지는날들을느끼며
ぬくもり砂のように崩れてこぼれ落ちた
누쿠모리스나노요-니쿠즈레테코보레오치타
온기는모래처럼으스러져무너져내렸어요
サヨナラで泣きじゃくる頰をつたう淚を拭いて
사요나라데나키쟈쿠루호호오츠타우나미다오후이테
이별로울며뺨을따라내리는눈물을닦고서
夢を叶えきっとここへ還ろうと約束した
유메오카나에킷토코코에카에로-토야쿠소쿠시타
꿈을이루어반드시이곳으로돌아오겠다고약속했어요
いま羽根をひろげ雲を越えてゆくよ
이마하네오히로게쿠모오코에테유쿠요
지금날개를펼쳐구름을날아넘어가요
どんなときも誇れるように强くなろうと決めたから
돈나토키모호코레루요-니츠요쿠나로-토키메타카라
어떤때라도떳떳할수있도록강해지자고결심했으니까요
光が照らし出すそこにあなたがいなくても
히카리가테라시다스소코니아나타가이나쿠테모
빛이비추기시작하는그곳에그대가없어도
受け止めたいすべての愛貰えたから
우케토메타이스베테노아이모라에타카라
받아들이고싶어요모든사랑을받았으니까요
ふたりが步いた足跡刻みこみ
후타리가아루이타아시아토키자미코미
두사람이걸어온발자욱아로새겨
動き出した時の針の響き感じて進むから
우고키다시타토키노하리노히비키칸지테스스무카라
움직이기시작한때의바늘의울림을느끼며나아갈테니
誰にも讓れない夢があればきっと
다레니모유즈레나이유메가아레바킷토
누구에게도양보할수없는꿈이있다면반드시
また出逢える別れた日と同じ場所で
마타데아에루와카레타히토오나지바쇼데
다시만날수있어요헤어진날과같은곳에서
遠い空に祈りこめて歌うメロディ-
토오이소라니이노리코메테우타우메로디-
먼하늘에기도를담아노래하는멜로디