출처: http://www.jieumai.com/
コ-ド
코-도
코드
アコ-スティックギタ-とりいつも同じ場所を押さえる
아코-스틱기타-토리이츠모오자니바쇼오오사에루
어쿠스틱 기타를 잡고 언제나 같은 곳을 누르지
Fコ-ド
F코-도
F코드
笑い堪えて君は
와라이코라에떼키미와
웃음을 참으며 너는
「それしか彈けないの?」
소레시카하지케나이노?
"그것밖에 칠 줄 몰라?"
なんてやじったね
난떼야짓따네
라고 놀렸었지
すぐムキになって大聲で叫んでみるけど Fコ-ド
스구무키니낫떼오오고에데사켄데미루케도 F코-도
금방 정색하며 큰소리로 소리쳐보지만 F코드
お腹抱えて笑う君につられ
오하라카카에떼와라우키미니츠라레
배를 잡고 웃는 너에게 넘어가
口元緩んだね
쿠치모토유룬다네
빙그레 웃었어
いつの間にか君は支度を整えていた
이츠노마니카키미와시타쿠오토토노에떼이따
어느샌가 너는 준비를 하고 있었어
僕は二人癖になった音鳴らしていた
보쿠와후따리쿠세니낫따오토나라시떼이따
나는 우리 둘의 버릇이 된 소리를 내고 있었어
淚落ちて慣れないコ-ドに手が滑るあの日のように…
나미다오치떼나레나이코-도니테가스베루아노히노요-니...
눈물이 떨어져 익숙하지 않은 코드에 손이 미끄러져 그날처럼...
君が笑い轉げた唄
키미가와라이코로게따우타
네가 자지러지게 웃던 노래
ギタ-鳴らして聲張り上げて今は歌える今は歌える
기타-나라시떼코에하리아게떼이마와우타에루이마와우타에루
기타를 치며 소리 높여 지금은 부를 수 있어 지금은 부를 수 있어
しゃがれ聲君がくれた
샤가레고에키미가쿠레따
쉰 목소리를 네가 준
Gコ-ドに乘せて…
G코-도니노세떼...
G코드에 실어...
今さらこんな事ただのきれい事かもしれない だけど…
이마사라콘나코토타다노키레이고토카모시레나이 다케도...
이제 와서 이런 거 그저 겉치레일지도 모르겠지만...
あの時あの場所でちゃんと歌えていたら運命變わっていたかな?
아노토키아노바쇼데챤또우타에떼이따라움메이카왓떼이따카나?
그때 그곳에서 노래를 잘 할수 있었다면 운명이 바뀌었을까?
いつの間にか君は支度を整えていた
이츠노마니카키미와시타쿠오토토노에떼이따
어느샌가 너는 준비를 하고 있었어
僕は二人癖になった音鳴らしていた
보쿠와후따리쿠세니낫따오또나라시떼이따
나는 우리 둘의 버릇이 된 소리를 내고 있었어
淚落ちて慣れないコ-ドに手が滑るあの日のように…
나미다오치떼나레나이코-도니테가스베루아노히노요-니...
눈물이 떨어져 익숙하지 않은 코드에 손이 미끄러져 그날처럼...
君が笑い轉げた唄
키미가와라이코로게따우타
네가 자지러지게 웃던 노래
ギタ-鳴らして聲張り上げて今は歌える今は歌える
기타-나라시떼코에하리아게떼이마와우타에루이마와우타에루
기타를 치며 소리 높여 지금은 부를 수 있어 지금은 부를 수 있어
しゃがれ聲君がくれた
샤가레고에키미가쿠레따
쉰 목소리를 네가 준
Gコ-ドに乘せて…
G코-도니노세떼...
G코드에 실어...
Fコ-ドを搔き鳴らした
F코-도오카키나라시따
F코드를 쳤어
あの日の君と僕の笑顔は
아노히노키미또보쿠노에가오와
그날 너와 나의 웃는 얼굴은
ギタ-押さえる指と同じで
기타-오사에루유비또오나지데
기타를 누르는 손가락과 같아서
簡單に忘れられるもんじゃないから…
칸탄니와스레라레루몬쟈나이카라...
쉽게 잊을 수 있는 게 아니니까...
もしも君が僕の唄をどこかで聞いて歸って來てくれるならばこの歌聲なくしてしまってもかまわない…
모시모키미가보쿠노우타오도코카데키이떼카엣떼키떼쿠레루나라바코노우타고에나쿠시떼시맛떼모카마와나이...
만약 네가 나의 노래를 어딘가에서 듣고 돌아와 준다면 이 노랫소리를 잃어버린대도 상관없어...
コ-ド
코-도
코드
アコ-スティックギタ-とりいつも同じ場所を押さえる
아코-스틱기타-토리이츠모오자니바쇼오오사에루
어쿠스틱 기타를 잡고 언제나 같은 곳을 누르지
Fコ-ド
F코-도
F코드
笑い堪えて君は
와라이코라에떼키미와
웃음을 참으며 너는
「それしか彈けないの?」
소레시카하지케나이노?
"그것밖에 칠 줄 몰라?"
なんてやじったね
난떼야짓따네
라고 놀렸었지
すぐムキになって大聲で叫んでみるけど Fコ-ド
스구무키니낫떼오오고에데사켄데미루케도 F코-도
금방 정색하며 큰소리로 소리쳐보지만 F코드
お腹抱えて笑う君につられ
오하라카카에떼와라우키미니츠라레
배를 잡고 웃는 너에게 넘어가
口元緩んだね
쿠치모토유룬다네
빙그레 웃었어
いつの間にか君は支度を整えていた
이츠노마니카키미와시타쿠오토토노에떼이따
어느샌가 너는 준비를 하고 있었어
僕は二人癖になった音鳴らしていた
보쿠와후따리쿠세니낫따오토나라시떼이따
나는 우리 둘의 버릇이 된 소리를 내고 있었어
淚落ちて慣れないコ-ドに手が滑るあの日のように…
나미다오치떼나레나이코-도니테가스베루아노히노요-니...
눈물이 떨어져 익숙하지 않은 코드에 손이 미끄러져 그날처럼...
君が笑い轉げた唄
키미가와라이코로게따우타
네가 자지러지게 웃던 노래
ギタ-鳴らして聲張り上げて今は歌える今は歌える
기타-나라시떼코에하리아게떼이마와우타에루이마와우타에루
기타를 치며 소리 높여 지금은 부를 수 있어 지금은 부를 수 있어
しゃがれ聲君がくれた
샤가레고에키미가쿠레따
쉰 목소리를 네가 준
Gコ-ドに乘せて…
G코-도니노세떼...
G코드에 실어...
今さらこんな事ただのきれい事かもしれない だけど…
이마사라콘나코토타다노키레이고토카모시레나이 다케도...
이제 와서 이런 거 그저 겉치레일지도 모르겠지만...
あの時あの場所でちゃんと歌えていたら運命變わっていたかな?
아노토키아노바쇼데챤또우타에떼이따라움메이카왓떼이따카나?
그때 그곳에서 노래를 잘 할수 있었다면 운명이 바뀌었을까?
いつの間にか君は支度を整えていた
이츠노마니카키미와시타쿠오토토노에떼이따
어느샌가 너는 준비를 하고 있었어
僕は二人癖になった音鳴らしていた
보쿠와후따리쿠세니낫따오또나라시떼이따
나는 우리 둘의 버릇이 된 소리를 내고 있었어
淚落ちて慣れないコ-ドに手が滑るあの日のように…
나미다오치떼나레나이코-도니테가스베루아노히노요-니...
눈물이 떨어져 익숙하지 않은 코드에 손이 미끄러져 그날처럼...
君が笑い轉げた唄
키미가와라이코로게따우타
네가 자지러지게 웃던 노래
ギタ-鳴らして聲張り上げて今は歌える今は歌える
기타-나라시떼코에하리아게떼이마와우타에루이마와우타에루
기타를 치며 소리 높여 지금은 부를 수 있어 지금은 부를 수 있어
しゃがれ聲君がくれた
샤가레고에키미가쿠레따
쉰 목소리를 네가 준
Gコ-ドに乘せて…
G코-도니노세떼...
G코드에 실어...
Fコ-ドを搔き鳴らした
F코-도오카키나라시따
F코드를 쳤어
あの日の君と僕の笑顔は
아노히노키미또보쿠노에가오와
그날 너와 나의 웃는 얼굴은
ギタ-押さえる指と同じで
기타-오사에루유비또오나지데
기타를 누르는 손가락과 같아서
簡單に忘れられるもんじゃないから…
칸탄니와스레라레루몬쟈나이카라...
쉽게 잊을 수 있는 게 아니니까...
もしも君が僕の唄をどこかで聞いて歸って來てくれるならばこの歌聲なくしてしまってもかまわない…
모시모키미가보쿠노우타오도코카데키이떼카엣떼키떼쿠레루나라바코노우타고에나쿠시떼시맛떼모카마와나이...
만약 네가 나의 노래를 어딘가에서 듣고 돌아와 준다면 이 노랫소리를 잃어버린대도 상관없어...