[華原朋美] Love is all music

by 지로쿤:) posted Jan 21, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com/ )

作詞 : 小室哲哉
作曲 : 小室哲哉

ほっとした瞬間 しゅんとした瞬間
홋토시타슌칸 슌또시타슌칸
안심했던 순간 침울했던 순간
どっちの時だって 結局あなたを
돗찌노토키닷떼 켓쿄쿠아나타오
어떤 때라해도 결국 당신을
考えちゃうから 信じちゃうから
캉가에챠우카라 신지챠우카라
떠올려 버리니까 믿어 버리니까
家族や友達に どうしたって言われる
카조쿠야토모타치니 도우시탓떼이와레루
가족이나 친구들이 왜 그러냐고 물어와

永遠にとどかない 正確な情熱は
에이엔니토도카나이 세이카쿠나죠-네츠와
영원히 닿지않는 정확한 정열은
空回り どのくらい
카라마와리 도노쿠라이
어느 정도로 제자리를 맴돌아
遠回り どのくらい
토오마와리 도노쿠라이
어느 정도로 멀리 돌아가

今夜不機嫌な 顔で別れちゃった
콘야후키겐나 카오데와카레챳따
오늘 밤 기분 나쁜 얼굴로 헤어져버렸어
ごめんねそこまでは 広く心をもてなかった
고멘네소코마데와 히로쿠코코로오모테나캇따
미안해 거기까지 넓은 마음을 갖지 못했어

LOVE IS ALL MUSIC
LOVE IS ALL PEOPLE
大事なぬくもりが 大切な寶物
다이지나누쿠모리가타이세츠나타카라모노
소중한 따스함이 소중한 보물
ララララ 大好きで
라라라라 다이스키데
라라라라 너무 좋아서
ララララ 大切で
라라라라 타이세츠데
라라라라 소중해서
ララララ 終らない
라라라라 오와라나이
라라라라 끝나지 않아
ララララ 止まらない
라라라라 토마라나이
라라라라 멈추지 않아

夜明けごろ 自轉車を東口まで
요아케고로 지텐샤오 히가시구치마데
새벽 무렵 자전거를 동쪽 문까지
ほろよいの少し氣分 取りにいってくるから
호로요이노스코시키분 토리니잇떼쿠루까라
조금 거나한 듯한 기분을 가지려 갔던거니까  
交差点 バカみたいに信號待ち
코-사뗀 바카미따이니신고-마치
교차점 바보 처럼 신호를 기다려
誰一人一台も 何も通らないのに
다레히토리이치다이모 나니모토오라나이노니
누구 한사람, 한대도 무엇도 지나가지 않는데
公園で一休み あなたのイニシャル
코우엔데히토야스미 아나타노이니샤루
공원에서 한 숨을 돌려 당신의 이니셜
砂場にかいて また消して
스나바니카이떼 마따키에시떼
모래밭에 써 그리고 지워
時間のねじまわして
지칸노네지마와시떼
시간의 나사를 돌려서
次の約束が ノートに書いてあるから
츠기노야쿠소쿠가 노-토니카이떼아루까라
다음 약속이 노트에 써져있으니까
それを見て それを抱いて
소레오미떼 소레오다이떼
그것을 보고 그것을 안아줘
今日はいい夢をみよう
쿄-와이이유메오미요-
오늘은 좋은 꿈을 꾸자

LOVE IS ALL MUSIC
LOVE IS ALL PEOPLE
隱れていたいとき 逃げ出したいときは
카쿠레떼이따이토키 니게다시따이토키와
숨어 있고 싶을 때 도망쳐버리고 싶을 때는
愛がすべての 愛がすべての
아이가스베테노 아이가스베테노
사랑이 전부인 사랑이 전부인
私を描いたら 心に描いたら
와타시오에가이타라 코코로니에가이타라
나를 떠올렸다면 마음에 떠올렸다면

ララララ 大好きで
라라라라 다이스키데
라라라라 너무 좋아서
ララララ 大切で
라라라라 타이세츠데
라라라라 소중해서
ララララ だいじょうぶ
라라라라 다이죠-부
라라라라 괜찮아
ララララ 守りたい!!
라라라라 마모리타이!!
라라라라 지키고 싶어!!
OH YEAH UH…