[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
腫らした瞳で目覺めた朝燒けのどの渴き潤す
하라시타히토미데메자메타아사야케노도노카와키우루오스
부은눈으로눈뜬아침목마름을촉촉히적셔요
それは冷たい一口の水それとも太陽
소레와츠메타이히토쿠치노미즈소레토모타이요-
그것은차가운한모금의물아니면태양
昨日までの雨はウソの世界あの淚は夢模樣
키노-마데노아메와우소노세카이아노나미다와유메모요-
어제까지의비는거짓의세상그눈물은꿈의모양
波に散った戀心よそれは幻
나미니칫타코이코코로요소레와마보로시
파도에흩어진연심이여그것은환영
遠い永遠みてた二人は歸らないまま
토오이에이엔미테타후타리와카에라나이마마
아득한영원을본두사람은돌아가지않은채
Everyday I spend the time
いつまで續く丘の向こうには happiness?
이츠마데츠즈쿠오카노무코-니와 happiness?
언제까지계속되는언덕저편에는 happiness?
I don’t wanna waste the time
蜃氣樓のようなまだ消せない想い
신키로-노요-나마다케세나이오모이
신기루와같이아직지울수없는마음
下がる氣配まだ見せない微熱それでも容赦ないのは
사가루케하이마다미세나이비네츠소레데모요-샤나이노와
드리워지는기척아직보이지않는미열그래도용서없는것은
こなすべき life 蹴り倒したい目の前の壁
코나스베키 life 케리타오시타이메노마에노카베
넘어야만할 life 쳐서넘어뜨리고싶은눈앞의벽
嫌でもいつか忘れられてく曖昧な記憶なら
이야데모이츠카와스레라레테쿠아이마이나키오쿠나라
싫어도언젠가잊혀져가는애매한기억이라면
この痛みもすぐに消して跡形もなく
코노이타미모스구니케시테아토카타모나쿠
이아픔도금새사라져흔적도없이
果てなこに置かれたその致命傷の罠
하테나이미치니오카레타소노치메이쇼-노와나
끝없는길에놓여진그치명상의덫
Everyday I spend the time
なんて唐突なただ通りすがりの sadness
난테토-토츠나타다토오리스가리노 sadness
너무나갑자스러운그저스쳐지나가는 sadness
I don’t wanna waste the time
何食わぬ顔で次の獲物ねらう
나니쿠와누카오데츠기노에모노네라우
아무렇지도않은얼굴로다음사냥감을노려요
まわる日常の夢入れ替わる情熱
마와루니치죠-노유메이레카와루죠-네츠
돌아가는일상의꿈교체하는정열
瞳を閉じたまま過ぎゆく時を待てば樂になれるの
히토미오토지타마마스기유쿠토키오마테바라쿠니나레루노
눈을감은채지나가는시간을기다리면편안해져요
そんな罠1つ外せなくて
손나와나히토츠하즈세나쿠테
그런덫하나를벗어날수없어요
それでも枯れたりはしない
소레데모카레타리와시나이
그래도시들거나하지않아요
愛の正解なんて語っていくには
아이노세이카이난테카탓테이쿠니와
사랑의정답을말해가기에는
まだ早い蕾
마다하야이츠보미
아직이른봉오리
いつまで續く丘の向こうには happiness?
이츠마데츠즈쿠오카노무코-니와 happiness?
언제까지계속되는언덕저편에는 happiness?
I don’t wanna waste the time
蜃氣樓のようなまだ消せない想い
신키로-노요-나마다케세나이오모이
신기루와같이아직지울수없는마음
腫らした瞳で目覺めた朝燒けのどの渴き潤す
하라시타히토미데메자메타아사야케노도노카와키우루오스
부은눈으로눈뜬아침목마름을촉촉히적셔요
それは冷たい一口の水それとも太陽
소레와츠메타이히토쿠치노미즈소레토모타이요-
그것은차가운한모금의물아니면태양
昨日までの雨はウソの世界あの淚は夢模樣
키노-마데노아메와우소노세카이아노나미다와유메모요-
어제까지의비는거짓의세상그눈물은꿈의모양
波に散った戀心よそれは幻
나미니칫타코이코코로요소레와마보로시
파도에흩어진연심이여그것은환영
遠い永遠みてた二人は歸らないまま
토오이에이엔미테타후타리와카에라나이마마
아득한영원을본두사람은돌아가지않은채
Everyday I spend the time
いつまで續く丘の向こうには happiness?
이츠마데츠즈쿠오카노무코-니와 happiness?
언제까지계속되는언덕저편에는 happiness?
I don’t wanna waste the time
蜃氣樓のようなまだ消せない想い
신키로-노요-나마다케세나이오모이
신기루와같이아직지울수없는마음
下がる氣配まだ見せない微熱それでも容赦ないのは
사가루케하이마다미세나이비네츠소레데모요-샤나이노와
드리워지는기척아직보이지않는미열그래도용서없는것은
こなすべき life 蹴り倒したい目の前の壁
코나스베키 life 케리타오시타이메노마에노카베
넘어야만할 life 쳐서넘어뜨리고싶은눈앞의벽
嫌でもいつか忘れられてく曖昧な記憶なら
이야데모이츠카와스레라레테쿠아이마이나키오쿠나라
싫어도언젠가잊혀져가는애매한기억이라면
この痛みもすぐに消して跡形もなく
코노이타미모스구니케시테아토카타모나쿠
이아픔도금새사라져흔적도없이
果てなこに置かれたその致命傷の罠
하테나이미치니오카레타소노치메이쇼-노와나
끝없는길에놓여진그치명상의덫
Everyday I spend the time
なんて唐突なただ通りすがりの sadness
난테토-토츠나타다토오리스가리노 sadness
너무나갑자스러운그저스쳐지나가는 sadness
I don’t wanna waste the time
何食わぬ顔で次の獲物ねらう
나니쿠와누카오데츠기노에모노네라우
아무렇지도않은얼굴로다음사냥감을노려요
まわる日常の夢入れ替わる情熱
마와루니치죠-노유메이레카와루죠-네츠
돌아가는일상의꿈교체하는정열
瞳を閉じたまま過ぎゆく時を待てば樂になれるの
히토미오토지타마마스기유쿠토키오마테바라쿠니나레루노
눈을감은채지나가는시간을기다리면편안해져요
そんな罠1つ外せなくて
손나와나히토츠하즈세나쿠테
그런덫하나를벗어날수없어요
それでも枯れたりはしない
소레데모카레타리와시나이
그래도시들거나하지않아요
愛の正解なんて語っていくには
아이노세이카이난테카탓테이쿠니와
사랑의정답을말해가기에는
まだ早い蕾
마다하야이츠보미
아직이른봉오리
いつまで續く丘の向こうには happiness?
이츠마데츠즈쿠오카노무코-니와 happiness?
언제까지계속되는언덕저편에는 happiness?
I don’t wanna waste the time
蜃氣樓のようなまだ消せない想い
신키로-노요-나마다케세나이오모이
신기루와같이아직지울수없는마음