[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
愛されたいから近付いて
아이사레타이카라치카즈이테
사랑받고싶어서가까이하고
嫌われたくないから逃げ出した
키라와레타쿠나이카라니게다시타
미움받고싶지않아서도망쳤어요
戀が消えて殘ったものは
코이가키에테노콧타모노와
사랑이사라지고남은것은
たくさんの忘れものばかり
타쿠상노와스레모노바카리
수많은잊은것들뿐
あれからさんざん泣いてみた
아레카라산잔나이테미타
그때부터실컷울어보았어요
傷ついたのは私じゃなかった
키즈츠이타노와와타시쟈나캇타
알아차린것은내가아니었어요
あなたのシャツにしがみついて
아나타노샤츠니시가미츠이테
그대의셔츠에매달려
ほんとはあの時こう言うはずだったのに
혼토와아노토키코-이우하즈닷타노니
정말은그때이렇게말할생각이었는데
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
素直じゃなくてごめんね
스나오쟈나쿠테고멘네
솔직하지못해서미안해요
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
こわかったのごめんねごめんね
코와캇타노고멘네고멘네
무서웠어요미안해요미안해요
想い出の場所たずねてみても
오모이데노바쇼타즈네테미테모
추억의장소더듬어보아도
あのふたりはもういない
아노후타리와모-이나이
그두사람은이제없어요
愛されたいのに强がって
아이사레타이노니츠요갓테
사랑받고싶은데도강한체하며
溢れだす氣持ちまで閉じこめた
아후레다스키모치마데토지코메타
흘러나는마음조차닫아버렸어요
もっとあなたにぶつければよかった
못토아나타니부츠케레바요캇타
더욱그대에게부딪혀보면좋았을것을
逢いたさも寂しさも
아이타사모사비시사모
보고싶은것도외로움도
風が吹くようによぎるのは
카제가후쿠요-니요기루노와
바람이불듯이다가오는것은
いつも見上げた橫顔
이츠모미아게타요코가오
언제나올려본옆모습
振り向いてもむだだと叱ってよ
후리무이테모무다다토시캇테요
뒤돌아보아도소용없다고혼내줘요
戀は二度ともどらない
코이와니도토모도라나이
사랑은두번다시돌아오지않는
まぼろしの季節だよと
마보로시노키세츠다요토
환영의계절이라고
I love you
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
素直じゃなくてごめんね
스나오쟈나쿠테고멘네
솔직하지못해서미안해요
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
こわかったのごめんね
코와캇타노고멘네
무서웠어요미안해요
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
素直じゃなくてごめんねごめんね
스나오쟈나쿠테고멘네고멘네
솔직하지못해서미안해요미안해요
今もひとりで繰り返すのよ
이마모히토리데쿠리카에스노요
지금도혼자서되풀이하고있어요
傳えそびれた「あいしてる」
츠타에소비레타「아이시테루」
전하지못했던 「사랑해요」
愛されたいから近付いて
아이사레타이카라치카즈이테
사랑받고싶어서가까이하고
嫌われたくないから逃げ出した
키라와레타쿠나이카라니게다시타
미움받고싶지않아서도망쳤어요
戀が消えて殘ったものは
코이가키에테노콧타모노와
사랑이사라지고남은것은
たくさんの忘れものばかり
타쿠상노와스레모노바카리
수많은잊은것들뿐
あれからさんざん泣いてみた
아레카라산잔나이테미타
그때부터실컷울어보았어요
傷ついたのは私じゃなかった
키즈츠이타노와와타시쟈나캇타
알아차린것은내가아니었어요
あなたのシャツにしがみついて
아나타노샤츠니시가미츠이테
그대의셔츠에매달려
ほんとはあの時こう言うはずだったのに
혼토와아노토키코-이우하즈닷타노니
정말은그때이렇게말할생각이었는데
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
素直じゃなくてごめんね
스나오쟈나쿠테고멘네
솔직하지못해서미안해요
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
こわかったのごめんねごめんね
코와캇타노고멘네고멘네
무서웠어요미안해요미안해요
想い出の場所たずねてみても
오모이데노바쇼타즈네테미테모
추억의장소더듬어보아도
あのふたりはもういない
아노후타리와모-이나이
그두사람은이제없어요
愛されたいのに强がって
아이사레타이노니츠요갓테
사랑받고싶은데도강한체하며
溢れだす氣持ちまで閉じこめた
아후레다스키모치마데토지코메타
흘러나는마음조차닫아버렸어요
もっとあなたにぶつければよかった
못토아나타니부츠케레바요캇타
더욱그대에게부딪혀보면좋았을것을
逢いたさも寂しさも
아이타사모사비시사모
보고싶은것도외로움도
風が吹くようによぎるのは
카제가후쿠요-니요기루노와
바람이불듯이다가오는것은
いつも見上げた橫顔
이츠모미아게타요코가오
언제나올려본옆모습
振り向いてもむだだと叱ってよ
후리무이테모무다다토시캇테요
뒤돌아보아도소용없다고혼내줘요
戀は二度ともどらない
코이와니도토모도라나이
사랑은두번다시돌아오지않는
まぼろしの季節だよと
마보로시노키세츠다요토
환영의계절이라고
I love you
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
素直じゃなくてごめんね
스나오쟈나쿠테고멘네
솔직하지못해서미안해요
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
こわかったのごめんね
코와캇타노고멘네
무서웠어요미안해요
I love you ダ-リン
I love you 다-링
I love you darling
素直じゃなくてごめんねごめんね
스나오쟈나쿠테고멘네고멘네
솔직하지못해서미안해요미안해요
今もひとりで繰り返すのよ
이마모히토리데쿠리카에스노요
지금도혼자서되풀이하고있어요
傳えそびれた「あいしてる」
츠타에소비레타「아이시테루」
전하지못했던 「사랑해요」