Song Title : Crash
Song by : The field of view
Music By : 綿貫正顯
Words By : AZUKI 七
遠くに流れる雲を見つめて
토-쿠니나가레루쿠모오미츠메테
멀리 흘러가는 구름을 바라보며
なんて平和な時間流れてゆくのだろう
난테헤이와나지칸나가레테유쿠노다로-
정말 평화로운 시간이 흘러가겠지
大事なことを忘れてしまうのはいつでも
다이지나코토오와스레테시마우노와이츠데모
소중한 것을 잊어버리는 것은 언제나
決まって目先の事ばかり考えてる時だよね
키맛테메사키노코토바카리캉가에테루토키다요네
정해져 있어서 눈앞의 일만을 생각하게 되는 순간이야
單純な答え求め彷徨ってた teen age time
탄쥰나코타에모토메사마욧테타 teen age time
단순한 답을 원해서 방황했었어 teen age time
答えを知って遠回りしてる今は no time
코타에오싯테토-마와리시테루이마와 no time
답을 알고서도 멀리 돌아가고 있는 지금은 no time
CRASH
ありきたりな今ならすぐに走り出せるから
아리키타리나이미나라스구니하시리다세루카라
평범한 지금이라면 당장 달리기 시작할 수 있을 테니까
CRASH
傷ついてたあの日を誇りに變えて連れてゆくよ
키즈츠이테타아노히오호코리니카에테츠레테유쿠요
상처받았던 그 날을 자랑으로 바꾸어 가져가자
優しぺでみつめるんだね
야사시이히토미데미츠메룬다네
다정한 눈동자로 바라보고 있어
離れてた日日は君を輝かせた
하나레테타히비와키미오카가야카세타
떨어져 있던 날들은 너를 빛나게 했어
大切な人ばかり傷つけてしまうのは
다이세츠나히토바카리키즈츠케테시마우노와
소중한 사람만을 상처 입히는 건
心のおくまで溺れてしまうから
코코로노오쿠마데오보레테시마우카라
마음 속 깊은 곳까지 남으니까
切ないね
세츠나이네
안타까워
泣きながら生まれたなら感情にまかせて
나키나가라우마레타나라칸죠-니마카세테
울면서 태어났다면 감정에 맡기고
流れる淚 强さの證でしょ? 愛してた
나가레루나미다츠요사노아카시데쇼? 아이시테타
흐르는 눈물은 강인함의 증거겠지? 사랑했어
CRASH
君の氣配 幻 イメ-ジ 行き續けるよ
키미노케하이마보로시이메-지이키츠즈케루요
너의 기척, 환상의 이미지로 계속 가자
CRASH
壞れるほど愛したこの場所で何を見てるの?
코와레루호도아이시타코노바쇼데나니오미테루노?
부서질 정도로 사랑했던 이 장소에서 무엇을 보고있어?
單純な答え求め彷徨ってた teen age time
탄쥰나코타에모토메사마욧테타 teen age time
단순한 답을 원해서 방황했었어 teen age time
答えを知って遠回りしてる
코타에오싯테토-마와리시테루
답을 알고서도 멀리 돌아가고 있어
CRASH
ありきたりな今ならすぐに走り出せるから
아리키타리나이미나라스구니하시리다세루카라
평범한 지금이라면 당장 달리기 시작할 수 있을 테니까
CRASH
傷ついてたあの日を誇りに變えてゆくよ
키즈츠이테타아노히오호코리니카에테유쿠요
상처받았던 그 날을 자랑으로 바꾸어 가자
CRASH
君の氣配 幻 イメ-ジ 行き續けるよ
키미노케하이마보로시이메-지이키츠즈케루요
너의 기척, 환상의 이미지로 계속 가자
CRASH
壞れるほど愛したこの場所で何を見てるの?
코와레루호도아이시타코노바쇼데나니오미테루노?
부서질 정도로 사랑했던 이 장소에서 무엇을 보고있어?
Song by : The field of view
Music By : 綿貫正顯
Words By : AZUKI 七
遠くに流れる雲を見つめて
토-쿠니나가레루쿠모오미츠메테
멀리 흘러가는 구름을 바라보며
なんて平和な時間流れてゆくのだろう
난테헤이와나지칸나가레테유쿠노다로-
정말 평화로운 시간이 흘러가겠지
大事なことを忘れてしまうのはいつでも
다이지나코토오와스레테시마우노와이츠데모
소중한 것을 잊어버리는 것은 언제나
決まって目先の事ばかり考えてる時だよね
키맛테메사키노코토바카리캉가에테루토키다요네
정해져 있어서 눈앞의 일만을 생각하게 되는 순간이야
單純な答え求め彷徨ってた teen age time
탄쥰나코타에모토메사마욧테타 teen age time
단순한 답을 원해서 방황했었어 teen age time
答えを知って遠回りしてる今は no time
코타에오싯테토-마와리시테루이마와 no time
답을 알고서도 멀리 돌아가고 있는 지금은 no time
CRASH
ありきたりな今ならすぐに走り出せるから
아리키타리나이미나라스구니하시리다세루카라
평범한 지금이라면 당장 달리기 시작할 수 있을 테니까
CRASH
傷ついてたあの日を誇りに變えて連れてゆくよ
키즈츠이테타아노히오호코리니카에테츠레테유쿠요
상처받았던 그 날을 자랑으로 바꾸어 가져가자
優しぺでみつめるんだね
야사시이히토미데미츠메룬다네
다정한 눈동자로 바라보고 있어
離れてた日日は君を輝かせた
하나레테타히비와키미오카가야카세타
떨어져 있던 날들은 너를 빛나게 했어
大切な人ばかり傷つけてしまうのは
다이세츠나히토바카리키즈츠케테시마우노와
소중한 사람만을 상처 입히는 건
心のおくまで溺れてしまうから
코코로노오쿠마데오보레테시마우카라
마음 속 깊은 곳까지 남으니까
切ないね
세츠나이네
안타까워
泣きながら生まれたなら感情にまかせて
나키나가라우마레타나라칸죠-니마카세테
울면서 태어났다면 감정에 맡기고
流れる淚 强さの證でしょ? 愛してた
나가레루나미다츠요사노아카시데쇼? 아이시테타
흐르는 눈물은 강인함의 증거겠지? 사랑했어
CRASH
君の氣配 幻 イメ-ジ 行き續けるよ
키미노케하이마보로시이메-지이키츠즈케루요
너의 기척, 환상의 이미지로 계속 가자
CRASH
壞れるほど愛したこの場所で何を見てるの?
코와레루호도아이시타코노바쇼데나니오미테루노?
부서질 정도로 사랑했던 이 장소에서 무엇을 보고있어?
單純な答え求め彷徨ってた teen age time
탄쥰나코타에모토메사마욧테타 teen age time
단순한 답을 원해서 방황했었어 teen age time
答えを知って遠回りしてる
코타에오싯테토-마와리시테루
답을 알고서도 멀리 돌아가고 있어
CRASH
ありきたりな今ならすぐに走り出せるから
아리키타리나이미나라스구니하시리다세루카라
평범한 지금이라면 당장 달리기 시작할 수 있을 테니까
CRASH
傷ついてたあの日を誇りに變えてゆくよ
키즈츠이테타아노히오호코리니카에테유쿠요
상처받았던 그 날을 자랑으로 바꾸어 가자
CRASH
君の氣配 幻 イメ-ジ 行き續けるよ
키미노케하이마보로시이메-지이키츠즈케루요
너의 기척, 환상의 이미지로 계속 가자
CRASH
壞れるほど愛したこの場所で何を見てるの?
코와레루호도아이시타코노바쇼데나니오미테루노?
부서질 정도로 사랑했던 이 장소에서 무엇을 보고있어?
내츄럴이랑 겨울의 발라드와 함께 저의 베스트 3에 속하는노래에요!!
정말 가사 고마워요 ㅜㅜ乃