출처: http://www.jieumai.com/
M's Venus
作詞 & 作曲/ 勇飛
煌めく樣な姿に透明なほど純粹な貴女に
키라메쿠요-나스가타니토-메이나호도쥰스이나아나따니
빛나는 듯한 모습에 투명할 만큼 순수한 너를
逢えたその日から存在理由を見つけた氣がして
아에따소노히카라손자이리유-오미츠케따시가시떼
만난 그날부터 존재이유를 찾은 것 같은 기분이 들어
なのに僕は噓や欺瞞に包まれ時に自分を失った
나노니보쿠와우소야기만니츠츠마레토키니지분오우시낫따
하지만 나는 거짓말과 기만에 둘러싸여 때론 나자신을 잃기도 했어
指切り交わしたあの日の約束は永久の予感戀の呪文
유비키리카와시따아노히노야쿠소쿠와토와노요칸코이노쥬몬
손가락걸고 나누었던 그날의 약속은 영원의 예감 사랑의 주문
いつまでも僕を見つめるその瞳は巡り巡る時を越えて
이츠마데모보쿠오미츠메루소노히토미와메구리메구루토키오코에떼
언제까지나 나를 바라보는 그 눈동자는 돌고 도는 시간을 넘어
果てしなく續いて行くこの旅路を告げる可憐な妖精
하테시나쿠츠즈이떼유쿠코노타비지오츠게루카렌나요-세이
끝없이 이어져가는 이 여로를 고하는 가련한 요정
繰り返す季節を何度數えても摩天樓の風僕へと荒んで
쿠리카에스키세츠오난도카조에떼모마텐로-노카제보쿠에또스산데
반복되는 계절을 아무리 새봐도 마천루의 바람이 날 향해 사납게 불어와
いつまでも僕を見つめるその瞳は巡り巡る時を越えて
이츠마데모보쿠오미츠메루소노히토미와메구리메구루토키오카조에떼
언제까지나 나를 바라보는 그 눈동자는 돌고 도는 시간을 넘어
大切な貴女に姿を變えたよきっと永遠は見守る
타이세츠나아나따니스가타오카에따요킷또에이엔와미마모루
소중한 너에게 모습을 바꿨어 꼭 영원히 지켜볼게
神樣もう少しだけ
카미사마모-스코시다케
하나님 조금만 더
時間を止めて
지칸오토메떼
시간을 멈춰주세요
幸せが逃げないように…
시아와세가니게나이요-니...
행복이 달아나지 않도록...
M's Venus
作詞 & 作曲/ 勇飛
煌めく樣な姿に透明なほど純粹な貴女に
키라메쿠요-나스가타니토-메이나호도쥰스이나아나따니
빛나는 듯한 모습에 투명할 만큼 순수한 너를
逢えたその日から存在理由を見つけた氣がして
아에따소노히카라손자이리유-오미츠케따시가시떼
만난 그날부터 존재이유를 찾은 것 같은 기분이 들어
なのに僕は噓や欺瞞に包まれ時に自分を失った
나노니보쿠와우소야기만니츠츠마레토키니지분오우시낫따
하지만 나는 거짓말과 기만에 둘러싸여 때론 나자신을 잃기도 했어
指切り交わしたあの日の約束は永久の予感戀の呪文
유비키리카와시따아노히노야쿠소쿠와토와노요칸코이노쥬몬
손가락걸고 나누었던 그날의 약속은 영원의 예감 사랑의 주문
いつまでも僕を見つめるその瞳は巡り巡る時を越えて
이츠마데모보쿠오미츠메루소노히토미와메구리메구루토키오코에떼
언제까지나 나를 바라보는 그 눈동자는 돌고 도는 시간을 넘어
果てしなく續いて行くこの旅路を告げる可憐な妖精
하테시나쿠츠즈이떼유쿠코노타비지오츠게루카렌나요-세이
끝없이 이어져가는 이 여로를 고하는 가련한 요정
繰り返す季節を何度數えても摩天樓の風僕へと荒んで
쿠리카에스키세츠오난도카조에떼모마텐로-노카제보쿠에또스산데
반복되는 계절을 아무리 새봐도 마천루의 바람이 날 향해 사납게 불어와
いつまでも僕を見つめるその瞳は巡り巡る時を越えて
이츠마데모보쿠오미츠메루소노히토미와메구리메구루토키오카조에떼
언제까지나 나를 바라보는 그 눈동자는 돌고 도는 시간을 넘어
大切な貴女に姿を變えたよきっと永遠は見守る
타이세츠나아나따니스가타오카에따요킷또에이엔와미마모루
소중한 너에게 모습을 바꿨어 꼭 영원히 지켜볼게
神樣もう少しだけ
카미사마모-스코시다케
하나님 조금만 더
時間を止めて
지칸오토메떼
시간을 멈춰주세요
幸せが逃げないように…
시아와세가니게나이요-니...
행복이 달아나지 않도록...