출처: http://www.jieumai.com/
One's fate
作詞/ yura
作曲/ yura & 勇飛
編曲/ ze零ro
今も永遠に續く繰り返す螺旋
이마모에이엔니츠즈쿠쿠리카에스라센
지금도 영원히 계속 반복되는 나선
やがて消えていく 全て
야가테키에떼이쿠 스베떼
결국 사라져가지 모두다
誰にでも宿る 逃れられない天命
다레니데모야도루 노가레라레나이템메-
누구에게나 깃든 벗어날 수 없는 천명
光ある大地を越えていく
히카루아루다이치오코에떼쿠
빛이 있는 대지를 넘어간다
胸に秘めてた この痛い慈悲はどこへ…
무네니히메떼따 코노이따이지히와도코에...
가슴에 간직하고 잇던 이 아픈 자비는 어디로...
誰にあたえられるのかな 見えぬ世界へ
다레니아타에라레루노카나 미에누세카이에
누구에게 줄 수 있을까 보이지 않는 세계로
移り變わる想い出よ
우츠리카와루오모이데요
변해가는 추억이여
最後だけはせめて 忘れないから
사이고다케와세메떼 와스레나이카라
마지막만은 적어도 잊지 않을거야
枯れた淚はもう二度と落ちる事は無いけれど
카레따나미다와모-니도또오치루코토와나이케레도
말라버린 눈물은 두 번 다시 흘리지는 않겠지만
悲しい事はやっぱり隱せないね
카나시이코토와얍바리카쿠세나이네
슬픈 건 역시 숨길 수 없어
誰だってそうさ 今だけでもいい
다레닷떼소-사 이마다케데모이이
누구든지 그럴거야 지금만이라도 좋아
あなたよ抱いて
아나따요다이떼
그대여 안아줘
大切な人 愛していた人が消える
타이세츠나히또 아이시떼이따히또가키에루
소중한 사람 사랑하던 사람이 사라져
凄く辛い事だけれど でもね…創ろう
스고쿠츠라이코토다케레도 데모네... 츠쿠로-
너무나 괴로운 일이지만 그래도... 만들자
いずれ死んでしまうけど
이즈레신데시마우케도
모두 죽어버리겠지만
輝く想い出を忘れないから
카가야쿠오모이데오와스레나이카라
빛나는 추억을 잊지 않을거야
だから 最後まで笑顔を絶やさぬように生きてゆこう
다카라 사이고마데에가오오타야사누요-니이키떼유코-
그러니까 마지막까지 웃는 얼굴을 할 수 있도록 살아가자
秒針は刻む 冷酷な底へと靜かに誘って
뵤-신와키자무 레이코쿠나소코에또시즈카니이자낫떼
초침은 흘러가 냉정한 밑바닥으로 조용히 유혹해
築きあげてきた たくさんの想い出は鮮やかに
키즈키아게떼키따 타쿠산노오모이데와아자야카니
쌓아 올려온 수많은 추억은 선명하게
輝きを增して闇へ消える
카가야키오마시떼야미에키에루
빛을 더하며 어둠으로 사라진다
One's fate
作詞/ yura
作曲/ yura & 勇飛
編曲/ ze零ro
今も永遠に續く繰り返す螺旋
이마모에이엔니츠즈쿠쿠리카에스라센
지금도 영원히 계속 반복되는 나선
やがて消えていく 全て
야가테키에떼이쿠 스베떼
결국 사라져가지 모두다
誰にでも宿る 逃れられない天命
다레니데모야도루 노가레라레나이템메-
누구에게나 깃든 벗어날 수 없는 천명
光ある大地を越えていく
히카루아루다이치오코에떼쿠
빛이 있는 대지를 넘어간다
胸に秘めてた この痛い慈悲はどこへ…
무네니히메떼따 코노이따이지히와도코에...
가슴에 간직하고 잇던 이 아픈 자비는 어디로...
誰にあたえられるのかな 見えぬ世界へ
다레니아타에라레루노카나 미에누세카이에
누구에게 줄 수 있을까 보이지 않는 세계로
移り變わる想い出よ
우츠리카와루오모이데요
변해가는 추억이여
最後だけはせめて 忘れないから
사이고다케와세메떼 와스레나이카라
마지막만은 적어도 잊지 않을거야
枯れた淚はもう二度と落ちる事は無いけれど
카레따나미다와모-니도또오치루코토와나이케레도
말라버린 눈물은 두 번 다시 흘리지는 않겠지만
悲しい事はやっぱり隱せないね
카나시이코토와얍바리카쿠세나이네
슬픈 건 역시 숨길 수 없어
誰だってそうさ 今だけでもいい
다레닷떼소-사 이마다케데모이이
누구든지 그럴거야 지금만이라도 좋아
あなたよ抱いて
아나따요다이떼
그대여 안아줘
大切な人 愛していた人が消える
타이세츠나히또 아이시떼이따히또가키에루
소중한 사람 사랑하던 사람이 사라져
凄く辛い事だけれど でもね…創ろう
스고쿠츠라이코토다케레도 데모네... 츠쿠로-
너무나 괴로운 일이지만 그래도... 만들자
いずれ死んでしまうけど
이즈레신데시마우케도
모두 죽어버리겠지만
輝く想い出を忘れないから
카가야쿠오모이데오와스레나이카라
빛나는 추억을 잊지 않을거야
だから 最後まで笑顔を絶やさぬように生きてゆこう
다카라 사이고마데에가오오타야사누요-니이키떼유코-
그러니까 마지막까지 웃는 얼굴을 할 수 있도록 살아가자
秒針は刻む 冷酷な底へと靜かに誘って
뵤-신와키자무 레이코쿠나소코에또시즈카니이자낫떼
초침은 흘러가 냉정한 밑바닥으로 조용히 유혹해
築きあげてきた たくさんの想い出は鮮やかに
키즈키아게떼키따 타쿠산노오모이데와아자야카니
쌓아 올려온 수많은 추억은 선명하게
輝きを增して闇へ消える
카가야키오마시떼야미에키에루
빛을 더하며 어둠으로 사라진다