明日には笑えるように(내일은 웃을 수 있도록)
作詞 北淸水雄太
作曲 北淸水雄太
唄 サスケ
明日には笑えるように 大声で笑えるように
아시타니와와라에루요오니 오오고에데와라에루요오니
내일은 웃을 수 있도록 큰소리로 웃을 수 있도록
向かい風だって 受け止めたい
무카이카제닷테 우케토메타이
맞바람이라도 받아내고싶어
明日を迎えたとき 自分を好きでいられるよう さぁ 頑張っていこう
아시타오무카에타토키 지붕오스키데이라레루요오 사아 간밧테유코오
내일을 맞이할 때 자신을 좋아하고 있을 수 있을거야 자 힘내서 가자
雨上がり 優しい風 身体に受けて 舗道走ってる
아메아가리 야사시이카제 카라다니우케테 호도-하싯테루
비가 그치고 부드러운 바람을 몸으로 받으며 포장길을 달리고있어
昨夜の悔し涙 その跡さえも すべて乾かしてゆくよ
사쿠야노쿠야시나미다 소노아토사에모 스베테카와카시테유쿠요
어젯밤의 후회의 눈물 그 자국조차도 모두 말라가
誰だって 傷つくのは とても怖いけど
다레닷테 키즈츠쿠노와 토테모코와이케도
누구라도 상처받는것은 너무 무섭지만
明日には笑えるように 大声で笑えるように
아시타니와와라에루요오니 오오고에데와라에루요오니
내일은 웃을 수 있도록 큰소리로 웃을 수 있도록
向かい風だって 受け止めたい
무카이카제닷테 우케토메타이
맞바람이라도 받아내고싶어
明日を迎えたとき 自分を好きでいられるよう さぁ 頑張っていこう
아시타오무카에타토키 지붕오스키데이라레루요오 사아 간밧테유코오
내일을 맞이할 때 자신을 좋아하고 있을 수 있을거야 자 힘내서 가자
行き過ぎる 車の音 信号機の前で 足を止めた時
유키스기루 쿠루마노오토 신고-키노마에데 아시오토메타토키
지나가는 차소리 신호기앞에서 발을 멈췄을 때
鮮やかな香りがして ふと目をやれば 光るアジサイたち
아자야카나카오리가시테 후토메오야레바 히카루아지사이타치
선명한 향기가나고 문득 눈을 뜨면 빛나는 자양화들
誰だって自分のこと 認めてほしいけど
다레닷테지붕노코노 미토메테호시이케도
누구나 자신의 일을 인정하고 싶어하지만
道端の花のように 誉められたりしなくても
미치바타노하나노요오니 호메라레타리시나쿠테모
길가의 꽃처럼 칭찬받거나 하지않아도
咲いていたい
사이테이타이
피고싶어
だから今 涙拭いて 遠くの空見上げよう
다카라이마 나미다후이테 토오쿠노소라미아게요오
그러니까 지금 눈물을 닦고 먼곳의 하늘을 올려다보자
沈む夕日だって 輝くから
시즈무유우히닷테 카가야쿠카라
잠기는 저녁놀이라도 빛나니까
今日を振り返るとき 自分に拍手送れるよう
쿄오오후리카에루토키 지붕니하쿠슈오쿠레루요오
오늘을 뒤돌아볼때 자신에게 박수를 보내자
さぁ 胸 張っていこう
사아 무네 핫테유코오
자 가슴을 펴고 가자
明日には笑えるように 大声で笑えるように
아시타니와와라에루요오니 오오고에데와라에루요오니
내일은 웃을 수 있도록 큰소리로 웃을 수 있도록
向かい風だって 受け止めたい
무카이카제닷테 우케토메타이
맞바람이라도 받아내고싶어
明日を迎えたとき 自分を好きでいられるよう さぁ 頑張っていこう
아시타오무카에타토키 지붕오스키데이라레루요오 사아 간밧테유코오
내일을 맞이할 때 자신을 좋아하고 있을 수 있을거야 자 힘내서 가자
가사 감사합니다 >_<