旅立つ君へ(여행을 떠나는 그대에게)
作詞 北淸水雄太
作曲 北淸水雄太
唄 サスケ
明日 君が街を出て行くずっと抱いてた夢をかなえるため
아시타 키미가마치오데테유쿠즛토다이테타유메오카나에루타메
내일 그대가 거리를 나가지 계속 끌어안고있던 꿈을 이루기 위해
キレイに片付いた部屋にはいくつかダンボ-ルがあるだけ
키레이니카타즈이타헤야니와이쿠츠카단보-루가아루다케
멋지게 정돈된 방에는 수많은 골판지 상자가 있을 뿐
缶コ-ヒ-を2つ竝べて
칸코-히-오후타츠나라베테
캔커피를 2개 나열하고
いつもの樣に朝が來るまで語り明かそう
이츠모노요오니아사가쿠루마데카타리아카소오
언제나처럼 아침이 올때까지 얘기하며 지새울거야
夢へと步き出す君の背中を押したいよ
유메에토아루키다스키미노세나카오오시타이요
꿈으로 걸어나가는 그대의 뒷모습을 밀어주고싶어
强く「負けるな 負けるな」心の中で叫んでる
츠요쿠「마케루나 마케루나」코코로노나카데사켄데루
강하게「지지마 지지마」하고 마음속에서 외치고있어
くよくよしないでどうかあきらめたりしないで
쿠요쿠요시나이데도오카아키라메타리시나이데
끙끙거리지마 부디 포기하거나하지 말아줘
强く思えば屆くよ君の願いがかないますように
츠요쿠오모에바토도쿠요키미노네가이가카나이마스요오니
강하게 생각하면 닿을거야 그대의 바람이 이루어지도록
出發の朝 驛へと向かう
슛파츠노아사 에키에토무카우
출발의 아침 역으로 향하는
車の中 僕らはずっと默ったままで
쿠루마노나카 보쿠라와즛토다맛타마마데
차 안에서 우리들은 계속 아무말 없는 채로
未來へ走り出す 君のまぶしい橫顔に
미라이에하시리다스 키미노마부시이요코가오니
미래로 달려나가는 그대의 눈부신 옆모습에
そっと「がんばれ がんばれ」心の奧で叫んでる
솟토「간바레 간바레」코코로노오쿠데사켄데루
살며시「힘내라 힘내라」하고 마음속에서 외치고있어
逃げたりしないでどうか投げ出したりしないで
니게타리시나이데도오카나게다시타리시나이데
도망치거나 하지마 부디 포기하거나하지말아줘
强く想えば屆くよ君の願いがかないますように
츠요쿠오모에바토도쿠요 키미노네가이가카나이마스요오니
강하게 생각하면 닿을거야 그대의 바람이 이루어지도록