[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
アスファルトに舞いおりた
아스파루토니마이오리타
아스팔트위로내려온
白い綿毛をそっと
시로이와타게오솟토
하얀솜털을살며시
この手ですくいあげ
코노테데스쿠이아게
이손으로받아올려
空に向けふうっと吹いた
소라니무케후웃토후이타
하늘을향해후-하고불었어요
迷えるその綿毛ふわふわと
마요에루소노와타게후와후와토
빙글도는그솜털둥실둥실하며
はこんでくものそれは
하콘데쿠모노소레와
실어가는것그것은
黃色い花の種?
키-로이하나노타네?
노란꽃의씨앗?
それともこの胸の想い?
소레토모코노무네노오모이?
그렇지않으면이가슴의사랑?
やさしい土の溫もり
야사시이츠치노누쿠모리
부드러운땅의온기
ふるえるこころ包む
후루에루코코로츠츠무
떨리는마음을감싸요
あなたは私がいつか
아나타와와타시가이츠카
그대는내가언젠가
舞いおりる大地…
마이오리루다이치…
내려앉을대지…
ああ風よ!
아아카제요!
아아바람이여!
願いがもしかなうなら
네가이가모시카나우나라
만일바램이이루어진다면
ここから未來のほうへ想いをはこんで
코코카라미라이노호-에오모이오하콘데
이곳에서미래를향해마음을실어줘요
ああ風よ風!
아아카제요카제!
아아바람이여바람!
大空に踊るのはいつか大地に抱かれて
오-조라니오도루노와이츠카다이치니다카레테
넓은하늘에서춤추는것은언젠가대지에안겨서
花ひらく夢の小さな種
하나히라쿠유메노치-사나타네
꽃을피울꿈의작은씨앗
はるかなその綿毛いまはもう
하루카나소노와타게이마와모-
아득한그솜털지금은
見あげた空に溶けて
미아게테소라니토케테
올려본하늘에녹아
ふりそそぐ日差しが
후리소소구히자시가
내리는햇살이
こころまっすぐ導いてる
코코로맛스구미치비이테루
마음을똑바로인도해요
いとしい土のうるおい
이토시이츠치노우루오이
사랑스러운땅의촉촉함
かわいたこころ滿たす
카와이타코코로미타스
메마른마음을채워요
あなたは私がいつか
아나타와와타시가이츠카
그대는내가언젠가
立ちどまる大地…
타치도마루다이치…
멈추어설대지…
ああ風よ!
아아카제요!
아아바람이여!
私はもう迷わない
와타시와모-마요와나이
나는이제헤매이지않아요
憂いの森にさよなら笑顔で告げて
우레이노모리니사요나라에가오데츠게테
우울한숲에게웃는얼굴로이별을알리고
ああ風よ風!
아아카제요카제!
아아바람이여바람!
こころにいま映るのは光る大地に育まれ
코코로니이마우츠루노와히카루다이치니하구쿠마레
마음에지금비추이는것은빛나는대지에품어져
實をはこぶ夢の小さな花
미오하코부유메노치-사나하나
열매를나르는꿈의작은꽃
アスファルトに舞いおりた
아스파루토니마이오리타
아스팔트위로내려온
白い綿毛をそっと
시로이와타게오솟토
하얀솜털을살며시
この手ですくいあげ
코노테데스쿠이아게
이손으로받아올려
空に向けふうっと吹いた
소라니무케후웃토후이타
하늘을향해후-하고불었어요
迷えるその綿毛ふわふわと
마요에루소노와타게후와후와토
빙글도는그솜털둥실둥실하며
はこんでくものそれは
하콘데쿠모노소레와
실어가는것그것은
黃色い花の種?
키-로이하나노타네?
노란꽃의씨앗?
それともこの胸の想い?
소레토모코노무네노오모이?
그렇지않으면이가슴의사랑?
やさしい土の溫もり
야사시이츠치노누쿠모리
부드러운땅의온기
ふるえるこころ包む
후루에루코코로츠츠무
떨리는마음을감싸요
あなたは私がいつか
아나타와와타시가이츠카
그대는내가언젠가
舞いおりる大地…
마이오리루다이치…
내려앉을대지…
ああ風よ!
아아카제요!
아아바람이여!
願いがもしかなうなら
네가이가모시카나우나라
만일바램이이루어진다면
ここから未來のほうへ想いをはこんで
코코카라미라이노호-에오모이오하콘데
이곳에서미래를향해마음을실어줘요
ああ風よ風!
아아카제요카제!
아아바람이여바람!
大空に踊るのはいつか大地に抱かれて
오-조라니오도루노와이츠카다이치니다카레테
넓은하늘에서춤추는것은언젠가대지에안겨서
花ひらく夢の小さな種
하나히라쿠유메노치-사나타네
꽃을피울꿈의작은씨앗
はるかなその綿毛いまはもう
하루카나소노와타게이마와모-
아득한그솜털지금은
見あげた空に溶けて
미아게테소라니토케테
올려본하늘에녹아
ふりそそぐ日差しが
후리소소구히자시가
내리는햇살이
こころまっすぐ導いてる
코코로맛스구미치비이테루
마음을똑바로인도해요
いとしい土のうるおい
이토시이츠치노우루오이
사랑스러운땅의촉촉함
かわいたこころ滿たす
카와이타코코로미타스
메마른마음을채워요
あなたは私がいつか
아나타와와타시가이츠카
그대는내가언젠가
立ちどまる大地…
타치도마루다이치…
멈추어설대지…
ああ風よ!
아아카제요!
아아바람이여!
私はもう迷わない
와타시와모-마요와나이
나는이제헤매이지않아요
憂いの森にさよなら笑顔で告げて
우레이노모리니사요나라에가오데츠게테
우울한숲에게웃는얼굴로이별을알리고
ああ風よ風!
아아카제요카제!
아아바람이여바람!
こころにいま映るのは光る大地に育まれ
코코로니이마우츠루노와히카루다이치니하구쿠마레
마음에지금비추이는것은빛나는대지에품어져
實をはこぶ夢の小さな花
미오하코부유메노치-사나하나
열매를나르는꿈의작은꽃