[Bump of chicken] おもち

by 도모토 3세 posted Dec 15, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

おもち(오모치)


やめな すぐに側に來な 
야메나 스구니소바니키나
그만둬 바로 옆에 오지마

私だけの あなた
와타시다케노 아나타
나만의 당신

とりな ルリのネックレス 
토리나 루리노넥크레스
매지마 유리 목걸이는

代わりに つけられた 鎖
카와리니 츠케라레타 쿠사리
대신에 끼워진 사슬

私 小鳥 かごの中 
와타시 코토리 카고노나카
나 작은새 둥지안에

永遠の パラダイス 夢見てる氣持ち
토와노 파라다이스 유메미테루키모치
영원한 낙원을 보고있는 기분

食べな 胡麻であえたもち 
타베나 우고마데아에타모치
먹지마 참깨로 만든 떡은

すごく やわらかいよ
스고쿠 야와라카이요
굉장히 부드러워

ふきな(食べな) くもったメガネじゃ 
후키나(타베나) 쿠못타메가네쟈
불지마(먹지마)   서리낀 안경은

まるで 見えやしない おもち
마루데 미에야시나이 오모치
마치 보이지않는 오모치처럼

私 お腹 ふくれてる 
와타시 오하라 후쿠레테루
나 배가 부풀고있어

飛べやしない このままじゃ まるで(おもち) やがて(命) おもち
토베야시나이 코노마마쟈 마루데(오모치) 야가테(이노치)    오모치 
날 수는 없어 이대로는 마치(오모치)이윽고(목숨)오모치  

すぐにそばにきて???
스구니소바니키테???
바로 옆으로 와줘???

出しな 腹の中の もち
다시나 하라노나카노 모치
나오지마 뱃속의 떡

冒險の 始まり
보-켄노 하지마리
모험의 시작

かけな 心のメガネを 
카케나 코코로노메가네오
쓰지마 마음의 안경을

飛べるはずさ あとには おもち
토베루하즈사 아토니와 오모치
날 수 있을거야 뒤에는 오모치

逃げた 小鳥 かごの外 
니게타 코토리 카고노소토
도망친 작은 새 둥지 바깥으로

ここは パラダイス 風にのって
코코와 파라다이스 카제니놋테
이곳은 낙원 바람을 타고

私 小鳥 はばたくわ
와타시 코토리 하바타쿠와
나 작은새 날거야

ここはパラダイス 大切な氣持(おもち)命(メガネ)おもち
코코와파라다이스 다이세츠나키모치(오모치)이노치(메가네)오모치
이곳은 낙원 소중한 마음(오모치)목숨(안경)오모치