출처: http://www.jieumai.com/
トラヴェル
토라베루
Travel (여행)
例えば、いくら脆くとも 心に翼を持つなら
타토에바, 이쿠라모로쿠토모 코코로니츠바사오모츠나라
만약에 아무리 깨지기 쉽다해도 마음에 날개를 가지고 있으면
箱に閉じ込められたとて 狹さは氣にならないだろう?
하코니토지코메라레따토테 세마사와키니나라나이다로-?
상자에 갇혀있다해도 좁은 건 신경쓰이지 않겠지?
縱に刻む窓に見える 星の夜空と泥の海
타테니키자무마도니미에루 호시노요조라또도로노우미
세로로 난 창문으로 보이는 별이 반짝이는 밤하늘과 흙탕물바다
消えそうな白と白い黑 作り出したアイソト-プ
키에소-나시로또시로이쿠로 츠쿠리다시따아이소토-프
사라질 것 같은 백과 하얀 흑으로 만들어낸 동위원소
噓と 陰と 作り笑いと 見せかけの價値に 圍まれ
우소또 카게또 츠쿠리와라이또 미세카케노카치니 카코마레
거짓말과 그림자와 억지웃음과 외관의 가치에 둘러싸여
光が 夢が 願う言葉が ゆるがぬ瞳が ゆらいだ
히카리가 유메가 네가우코토바가 유루가누히또미가 유라이다
빛이 꿈이 바라던 말이 변함없는 눈동자가 흔들렸어
痛みを感じられるなら まだ自分に戾れるはず
이따미오칸지라레루나라 마다지분니모도레루하즈
아픔을 느낄 수 있다면 아직 자신으로 되돌아갈 수 있어
その足で步き出せるだろう 素直に淚できるだろう
소노아시데아루키다세루다로- 스나오니나미다데키루다로-
그 발로 걸어나갈 수 있을거야 솔직하게 눈물을 흘릴 수 있을거야
幾つも 滿ちて そのたびに 消えた 强く か弱いエ-テル
이쿠츠모 미치떼 소노타비니 키에따 츠요쿠 카요와이에-테루
몇번이나 채워지고 그때마다 사라지는 강하면서 연약한 에테르
胸にある 想い それが 確かならば また 作り出せばいい
무네니아루 오모이 소레가 타시카나라바 마따 츠쿠리다세바이이
가슴에 있는 마음 그것이 확실하다면 또다시 만들어내면 돼
噓と 陰と 作り笑いと 見せかけの價値を 忘れて
우소또 카게또 츠쿠리와라이또 미세카케노카치오 와스레떼
거짓말과 그림자와 억지웃음과 외관의 가치를 잊고
光を 夢を 願う言葉を ゆるがぬ瞳を 思い出した
히카리오 유메오 네가우코토바오 유루가누히또미오 오모이다시따
빛을 꿈을 바라던 말을 변함없는 눈동자를 떠올렸어
今は 未だ 見えない この旅の 終わりに 想いを馳せた
이마와 이마다 미에나이 코노타비노 오와리니 오모이오하세따
지금은 아직 보이지 않는 이 여행의 끝을 열심히 생각했어
せめて そこまで 步いてゆこう 僕と 君を 信じて
세메떼 소코마데 아루이떼유코- 보쿠또 키미오 신지떼
적어도 그곳까지 걸어가자 나와 너를 믿고서
トラヴェル
토라베루
Travel (여행)
例えば、いくら脆くとも 心に翼を持つなら
타토에바, 이쿠라모로쿠토모 코코로니츠바사오모츠나라
만약에 아무리 깨지기 쉽다해도 마음에 날개를 가지고 있으면
箱に閉じ込められたとて 狹さは氣にならないだろう?
하코니토지코메라레따토테 세마사와키니나라나이다로-?
상자에 갇혀있다해도 좁은 건 신경쓰이지 않겠지?
縱に刻む窓に見える 星の夜空と泥の海
타테니키자무마도니미에루 호시노요조라또도로노우미
세로로 난 창문으로 보이는 별이 반짝이는 밤하늘과 흙탕물바다
消えそうな白と白い黑 作り出したアイソト-プ
키에소-나시로또시로이쿠로 츠쿠리다시따아이소토-프
사라질 것 같은 백과 하얀 흑으로 만들어낸 동위원소
噓と 陰と 作り笑いと 見せかけの價値に 圍まれ
우소또 카게또 츠쿠리와라이또 미세카케노카치니 카코마레
거짓말과 그림자와 억지웃음과 외관의 가치에 둘러싸여
光が 夢が 願う言葉が ゆるがぬ瞳が ゆらいだ
히카리가 유메가 네가우코토바가 유루가누히또미가 유라이다
빛이 꿈이 바라던 말이 변함없는 눈동자가 흔들렸어
痛みを感じられるなら まだ自分に戾れるはず
이따미오칸지라레루나라 마다지분니모도레루하즈
아픔을 느낄 수 있다면 아직 자신으로 되돌아갈 수 있어
その足で步き出せるだろう 素直に淚できるだろう
소노아시데아루키다세루다로- 스나오니나미다데키루다로-
그 발로 걸어나갈 수 있을거야 솔직하게 눈물을 흘릴 수 있을거야
幾つも 滿ちて そのたびに 消えた 强く か弱いエ-テル
이쿠츠모 미치떼 소노타비니 키에따 츠요쿠 카요와이에-테루
몇번이나 채워지고 그때마다 사라지는 강하면서 연약한 에테르
胸にある 想い それが 確かならば また 作り出せばいい
무네니아루 오모이 소레가 타시카나라바 마따 츠쿠리다세바이이
가슴에 있는 마음 그것이 확실하다면 또다시 만들어내면 돼
噓と 陰と 作り笑いと 見せかけの價値を 忘れて
우소또 카게또 츠쿠리와라이또 미세카케노카치오 와스레떼
거짓말과 그림자와 억지웃음과 외관의 가치를 잊고
光を 夢を 願う言葉を ゆるがぬ瞳を 思い出した
히카리오 유메오 네가우코토바오 유루가누히또미오 오모이다시따
빛을 꿈을 바라던 말을 변함없는 눈동자를 떠올렸어
今は 未だ 見えない この旅の 終わりに 想いを馳せた
이마와 이마다 미에나이 코노타비노 오와리니 오모이오하세따
지금은 아직 보이지 않는 이 여행의 끝을 열심히 생각했어
せめて そこまで 步いてゆこう 僕と 君を 信じて
세메떼 소코마데 아루이떼유코- 보쿠또 키미오 신지떼
적어도 그곳까지 걸어가자 나와 너를 믿고서