[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
そんな無理やりな下手くそな笑顔じゃとても隱しきれやしない
손나무리야리나헤타쿠소나에가오쟈토테모카쿠시키레야시나이
그런무리하는능숙하지못한웃는얼굴로는정말로숨길수없어요
「ほっといて」だなんて强がった後ですがる樣に泣きじゃくる君
「홋토이테」다난테츠요갓타아토데스가루요-니나키쟈쿠루키미
「그냥놔둬」라며강한체한후에기대듯이울기시작하는그대
僕の胸まで引き裂かれる思いだ哀れみや同情とも違う
보쿠노무네마데히키사카레루오모이다아와레미야도-죠-모치가우
나의가슴까지찢어버리는마음이야동정이나연민과는달라
確かな想いに氣付いたここまで引きずってきた胸の傷は消せなくても…
타시카나오모이니키즈이타코코마데히키즛테키타무네노키즈와케세나쿠테모…
확실한마음을깨달았어여기까지끌려왔어가슴의상처는지울수없어도…
せめてその瞳のかげりを消し去ることこそが僕の人生なんだと
세메테소노히토미노카게리오케시사루코토코소가보쿠노진세이난다토
적어도그눈동자의어두워짐을지워버리는것이야말로나의인생이라고
「大袈裟だよ」と笑った君眞實の笑顔を絶やさないでいて
「오-게사다요」토와랏타키미소노에가오오타야사나이데이테
「과장이야」라며웃는그대그웃는얼굴을잃지말아요
露わにできない惱みや迷いを抱えながら誰もが暮らしている
아라와니데키나이나야미야마요이오카카에나가라다레모가쿠라시테이루
드러낼수없는고민이나헤매임을안고서모두가살고있어요
時時疼き出すんだよ質の惡い痛みそんな時何も聞かずに
토키도키우즈키다슨다요시츠노와루이이타미손나토키나니모키카즈니
때때로욱씬거려요질나쁜아픔그런때에는아무것도묻지않고
そっと抱き寄せてくれる君とどんな辛い困難も越えて行ける氣がする
솟토다키요세테쿠레루키미토돈나츠라이콘난모코에테유케루키가스루
살며시안아주는그대와어떤괴로운곤란이라도극복해갈수있을것같아요
いつか全ては輝く辛い日日もきっと笑い話になる
이츠카스베테와카가야쿠츠라이히비모킷토와라이바나시니나루
언젠가모든것이빛나괴로운날들도분명웃으며이야기할수있을거예요
君を守ってきたつもりが救われてたのは僕の方かもしれない
키미오마못테키타츠모리가스쿠와레테타노와보쿠노호-카모시레나이
그대를지켜온다고했디만구원받은것은나일지도몰라요
何氣なく續く日日がどんなものより大切に思えるんだよ
나니게나쿠츠즈쿠히비가돈나모노요리타이세츠니오모에룬다요
태연하게흐르고있는날들이어떤것보다소중하게생각되어요
こんな僕が君にあげれるものといえば深い深い笑いじわぐらいだけど
콘나보쿠가키미니아게레루모노토이에바후카이후카이와라이지와구라이다케도
이런내가그대에게줄수있는것이라고한다면깊고깊은주름진웃음정도이지만
せめてその瞳のかげりを消し去ることこそが僕の人生なんだよ
세메테소노히토미노카게리오케시사루코토코소가보쿠노진세이난다요
적어도그눈동자의어두워짐을지워버리는것이야말로나의인생이예요
そして屈託のない君の笑顔老眼鏡越しに見つめていたい
소시테쿳타쿠노나이키미노에가오로-간쿄-코시니미츠메테이타이
그리고응어리없는그대의웃는얼굴늙어서도안경너머로바라보고싶어요
そんな無理やりな下手くそな笑顔じゃとても隱しきれやしない
손나무리야리나헤타쿠소나에가오쟈토테모카쿠시키레야시나이
그런무리하는능숙하지못한웃는얼굴로는정말로숨길수없어요
「ほっといて」だなんて强がった後ですがる樣に泣きじゃくる君
「홋토이테」다난테츠요갓타아토데스가루요-니나키쟈쿠루키미
「그냥놔둬」라며강한체한후에기대듯이울기시작하는그대
僕の胸まで引き裂かれる思いだ哀れみや同情とも違う
보쿠노무네마데히키사카레루오모이다아와레미야도-죠-모치가우
나의가슴까지찢어버리는마음이야동정이나연민과는달라
確かな想いに氣付いたここまで引きずってきた胸の傷は消せなくても…
타시카나오모이니키즈이타코코마데히키즛테키타무네노키즈와케세나쿠테모…
확실한마음을깨달았어여기까지끌려왔어가슴의상처는지울수없어도…
せめてその瞳のかげりを消し去ることこそが僕の人生なんだと
세메테소노히토미노카게리오케시사루코토코소가보쿠노진세이난다토
적어도그눈동자의어두워짐을지워버리는것이야말로나의인생이라고
「大袈裟だよ」と笑った君眞實の笑顔を絶やさないでいて
「오-게사다요」토와랏타키미소노에가오오타야사나이데이테
「과장이야」라며웃는그대그웃는얼굴을잃지말아요
露わにできない惱みや迷いを抱えながら誰もが暮らしている
아라와니데키나이나야미야마요이오카카에나가라다레모가쿠라시테이루
드러낼수없는고민이나헤매임을안고서모두가살고있어요
時時疼き出すんだよ質の惡い痛みそんな時何も聞かずに
토키도키우즈키다슨다요시츠노와루이이타미손나토키나니모키카즈니
때때로욱씬거려요질나쁜아픔그런때에는아무것도묻지않고
そっと抱き寄せてくれる君とどんな辛い困難も越えて行ける氣がする
솟토다키요세테쿠레루키미토돈나츠라이콘난모코에테유케루키가스루
살며시안아주는그대와어떤괴로운곤란이라도극복해갈수있을것같아요
いつか全ては輝く辛い日日もきっと笑い話になる
이츠카스베테와카가야쿠츠라이히비모킷토와라이바나시니나루
언젠가모든것이빛나괴로운날들도분명웃으며이야기할수있을거예요
君を守ってきたつもりが救われてたのは僕の方かもしれない
키미오마못테키타츠모리가스쿠와레테타노와보쿠노호-카모시레나이
그대를지켜온다고했디만구원받은것은나일지도몰라요
何氣なく續く日日がどんなものより大切に思えるんだよ
나니게나쿠츠즈쿠히비가돈나모노요리타이세츠니오모에룬다요
태연하게흐르고있는날들이어떤것보다소중하게생각되어요
こんな僕が君にあげれるものといえば深い深い笑いじわぐらいだけど
콘나보쿠가키미니아게레루모노토이에바후카이후카이와라이지와구라이다케도
이런내가그대에게줄수있는것이라고한다면깊고깊은주름진웃음정도이지만
せめてその瞳のかげりを消し去ることこそが僕の人生なんだよ
세메테소노히토미노카게리오케시사루코토코소가보쿠노진세이난다요
적어도그눈동자의어두워짐을지워버리는것이야말로나의인생이예요
そして屈託のない君の笑顔老眼鏡越しに見つめていたい
소시테쿳타쿠노나이키미노에가오로-간쿄-코시니미츠메테이타이
그리고응어리없는그대의웃는얼굴늙어서도안경너머로바라보고싶어요
이번 노래도 변함없이 좋네요~^ㅡ^