ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고있어. 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
ハネルリズムかなり夢中フロアに飛び散る汗のしずく
하네루리즈무 카나리무츄- 후로아니토비치루아세노시즈쿠
튀는 리듬 꽤 열중 무대에 어지럽게 흩어지는 땀방울
オドル ウタウ ワラウ サケブ フロアに広がる笑顔に気づく
오도루 우타우 와라우 사케부 후로아니히로가루에가오니키즈쿠
춤추고 노래하고 웃고 외쳐 무대에 퍼지는 웃는 얼굴에 깨닫지
頭カラッポに時間ポケットに華麗なステップに止まらないドキドキ
아타마카랏포니 지칸포켓토니카레이나스텝푸니토마라나이도키도키
텅 빈 머리에, 시간 포켓에, 화려한 스텝에, 그치지 않는 두근거림
五感使って感じとりな我を忘れて飛び跳ねな
고칸츠캇테칸지토리나와레오와스레테토미하네나
오감을 사용해서 느끼며 내 자신을 잊고 날뛰는거야
ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고 있어. 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고 있어. 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
ふたつがひとつになる瞬間リズムグルグル廻り循環
후타츠가히토츠니나루슈응칸 리즈무구루구루마와리쥬응칸
둘이 하나가 되는 순간 리듬은 빙빙 돌아 순환
きっと気持ちのいい空間 ビート+ジャストミートは
킷토키모치노이이쿠-칸 비-토프라스쟈스토미-토와
분명 기분 좋은 공간 beat+just meet은
わかったでしょ?このリズムがそう ただ気分はもう上がる一方でしょ
와캇타데쇼?코노리즈무가소우 타다키분와모우아가루입포-데쇼
이해했겠지? 이 리듬이 그래. 그저 기분은 벌써 오르고 있어
ほら皆come hereそう簡単のっかんな 踊れさぁさぁ思うがまま
호라민나come here소우칸탄놋칸나 오도레사-사-오모우가마마
이봐 모두들 come here 그렇게 간단하게 춤추는거야 자 자 생각하는 대로
タラランとひずむリズム刻むパララランと音に乗せて唄う
타라라란토히즈무리즈무키자무 파라라란토오토니노세테우타우
따라란 삐뚤어진 리듬을 새기고 파라라란 소리에 실어 부르지
もうノリノリとりこになっちゃったよ 染まっちゃったよ
모우노리노리토리코니낫챳타요 소맛챳타요
이제 분위기 up 포로가 되어버렸어 물들어버렸어
ノーリノーリな感じでキミと 今宵も踊り明かすぜラリホー
노-리노-리나칸지데키미토 코요이모오도리아카스제라리호-
분위기가 올라가는 느낌으로 그대와 오늘밤도 춤추어 밝혀 라리호-
ノーリノーリンボーリンボーイ─ン
노-리노-린보-린 보-이-응
분위기 up 보링 보잉
立っちゃったよ 困っちゃったよ
탓챳타요 코맛챳타요
서 버렸어 곤란해졌어
ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고 있어 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고있어. 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
ハネルリズムかなり夢中フロアに飛び散る汗のしずく
하네루리즈무 카나리무츄- 후로아니토비치루아세노시즈쿠
튀는 리듬 꽤 열중 무대에 어지럽게 흩어지는 땀방울
オドル ウタウ ワラウ サケブ フロアに広がる笑顔に気づく
오도루 우타우 와라우 사케부 후로아니히로가루에가오니키즈쿠
춤추고 노래하고 웃고 외쳐 무대에 퍼지는 웃는 얼굴에 깨닫지
頭カラッポに時間ポケットに華麗なステップに止まらないドキドキ
아타마카랏포니 지칸포켓토니카레이나스텝푸니토마라나이도키도키
텅 빈 머리에, 시간 포켓에, 화려한 스텝에, 그치지 않는 두근거림
五感使って感じとりな我を忘れて飛び跳ねな
고칸츠캇테칸지토리나와레오와스레테토미하네나
오감을 사용해서 느끼며 내 자신을 잊고 날뛰는거야
ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고 있어. 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고 있어. 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound
ふたつがひとつになる瞬間リズムグルグル廻り循環
후타츠가히토츠니나루슈응칸 리즈무구루구루마와리쥬응칸
둘이 하나가 되는 순간 리듬은 빙빙 돌아 순환
きっと気持ちのいい空間 ビート+ジャストミートは
킷토키모치노이이쿠-칸 비-토프라스쟈스토미-토와
분명 기분 좋은 공간 beat+just meet은
わかったでしょ?このリズムがそう ただ気分はもう上がる一方でしょ
와캇타데쇼?코노리즈무가소우 타다키분와모우아가루입포-데쇼
이해했겠지? 이 리듬이 그래. 그저 기분은 벌써 오르고 있어
ほら皆come hereそう簡単のっかんな 踊れさぁさぁ思うがまま
호라민나come here소우칸탄놋칸나 오도레사-사-오모우가마마
이봐 모두들 come here 그렇게 간단하게 춤추는거야 자 자 생각하는 대로
タラランとひずむリズム刻むパララランと音に乗せて唄う
타라라란토히즈무리즈무키자무 파라라란토오토니노세테우타우
따라란 삐뚤어진 리듬을 새기고 파라라란 소리에 실어 부르지
もうノリノリとりこになっちゃったよ 染まっちゃったよ
모우노리노리토리코니낫챳타요 소맛챳타요
이제 분위기 up 포로가 되어버렸어 물들어버렸어
ノーリノーリな感じでキミと 今宵も踊り明かすぜラリホー
노-리노-리나칸지데키미토 코요이모오도리아카스제라리호-
분위기가 올라가는 느낌으로 그대와 오늘밤도 춤추어 밝혀 라리호-
ノーリノーリンボーリンボーイ─ン
노-리노-린보-린 보-이-응
분위기 up 보링 보잉
立っちゃったよ 困っちゃったよ
탓챳타요 코맛챳타요
서 버렸어 곤란해졌어
ビート+ジャストミート=わ・かってたってハマッテ虜に
비-토프라스쟈스토미-토와 와캇테탓테하맛테토리코니
beat+just meet = 알고 있어 포로가 되버린 걸
飲み込みヒートアップさせるひずむリズム new style sound
노미코미히-토압-프사세루 히즈무리즈무 new style sound
이해를 heat up 시키는 삐뚤어진 리듬 new style sound