夢で逢えたら
유메데아에타라
꿈에서 만날수 있다면
作詞/シャラク 作曲/リウ
無くさない樣に もう無くさない樣に
나쿠사나이요오니 모오나쿠사나이요오니
잃지 않도록, 이제 잃지 않도록
氣付いても時は旣に遲い
키즈이테모토키와스데니오소이
깨달아도 시간은 이미 늦어
氣付いたら僕は1人で
키즈이타라보쿠와히토리데
깨달으면 나는 혼자서
眞っ赤にさいている僞と完全が
맛카니사이테이루우소토칸젠가
새빨갛게 피어있는 거짓말과 완전이
僕を 狙って 攫って 笑って 嫌っている氣がする
보쿠오 에랏테 사랏테 와랏테 키랏테이루키가스루
나를 노리고 독차지하고 웃고 싫어하고있는 느낌이 들어
逃げ道は無い 振り返れない
니게미치와나이 후리카에레나이
도망갈 길은 없어, 돌아갈 수도 없어
出口も何處にも見當たらない場所
데구치모도코니모미아타라나이바쇼
출구조차 어디에도 눈에 띄지 않는 장소
1人きりにも慣れたから
히토리키리니모나레타카라
혼자에도 익숙해졌으니까
孤獨と魔法を胸に眠ろう
코도쿠토마호오무네니네무로
고독과 마법을 가슴에 잠들자
夢で逢いましょう
유메데아이마쇼오
꿈에서 만나요
僕らには凄い未來が待っている
보쿠라니와스고이미라이가맛테이루
우리들에게는 굉장한 미래가 기다리고있어
ちっぽけなこの世界じゃ僕らには狹すぎる
칫포게나코노세카이쟈보쿠라니와세마스기루
자그마한 이 세계는 우리에게는 너무 좁아
歪みも痛みも隱したまま生きていける
유가미모이타미모카쿠시타마마이키테이케루
일그러짐도 아픔도 숨긴채로 살아갈 수 있어
眞っ靑にさいている君と現實が
맛사오니사이테이루키미토겐지츠가
새파랗게 피어있는 너와 현실이
僕を 狙って 攫って 笑って 嫌っている氣がする
보쿠오 에랏테 사랏테 와랏테 키랏테이루키가스루
나를 노리고 독차지하고 웃고 싫어하고있는 느낌이 들어
冒險はしない 味方もいない
보오켄와시나이 미카타모이나이
모험은 하지않아, 아군도 없어
出口も何處にも見當たらない場所
데구치모도코니모미아타라나이바쇼
출구조차 어디에도 눈에 띄지 않는 장소
騙しあいにも飽きたから
다마시아이니모아키타카라
孤獨と魔法を胸に眠ろう
코도쿠토마호오무네니네무로
夢で逢いましょう
유메데아이마쇼오
꿈에서 만나요
その先には凄い意味が隱されてる
소노사키니와스고이이미가카쿠사레테루
그 다음에는 굉장한 의미가 숨겨 있어
臆病なその笑顔じゃ僕らには遠すぎる
오쿠뵤오나소노에가오쟈보쿠라니와토오스기루
겁쟁이같은 그 웃는얼굴은 우리들에게는 너무 멀어
歪みも痛みも隱したまま生きていける
유가미모이타미모카쿠시타마마이키테이케루
일그러짐도 아픔도 숨긴채로 살아갈 수 있어
http://1111.mini.to/
유메데아에타라
꿈에서 만날수 있다면
作詞/シャラク 作曲/リウ
無くさない樣に もう無くさない樣に
나쿠사나이요오니 모오나쿠사나이요오니
잃지 않도록, 이제 잃지 않도록
氣付いても時は旣に遲い
키즈이테모토키와스데니오소이
깨달아도 시간은 이미 늦어
氣付いたら僕は1人で
키즈이타라보쿠와히토리데
깨달으면 나는 혼자서
眞っ赤にさいている僞と完全が
맛카니사이테이루우소토칸젠가
새빨갛게 피어있는 거짓말과 완전이
僕を 狙って 攫って 笑って 嫌っている氣がする
보쿠오 에랏테 사랏테 와랏테 키랏테이루키가스루
나를 노리고 독차지하고 웃고 싫어하고있는 느낌이 들어
逃げ道は無い 振り返れない
니게미치와나이 후리카에레나이
도망갈 길은 없어, 돌아갈 수도 없어
出口も何處にも見當たらない場所
데구치모도코니모미아타라나이바쇼
출구조차 어디에도 눈에 띄지 않는 장소
1人きりにも慣れたから
히토리키리니모나레타카라
혼자에도 익숙해졌으니까
孤獨と魔法を胸に眠ろう
코도쿠토마호오무네니네무로
고독과 마법을 가슴에 잠들자
夢で逢いましょう
유메데아이마쇼오
꿈에서 만나요
僕らには凄い未來が待っている
보쿠라니와스고이미라이가맛테이루
우리들에게는 굉장한 미래가 기다리고있어
ちっぽけなこの世界じゃ僕らには狹すぎる
칫포게나코노세카이쟈보쿠라니와세마스기루
자그마한 이 세계는 우리에게는 너무 좁아
歪みも痛みも隱したまま生きていける
유가미모이타미모카쿠시타마마이키테이케루
일그러짐도 아픔도 숨긴채로 살아갈 수 있어
眞っ靑にさいている君と現實が
맛사오니사이테이루키미토겐지츠가
새파랗게 피어있는 너와 현실이
僕を 狙って 攫って 笑って 嫌っている氣がする
보쿠오 에랏테 사랏테 와랏테 키랏테이루키가스루
나를 노리고 독차지하고 웃고 싫어하고있는 느낌이 들어
冒險はしない 味方もいない
보오켄와시나이 미카타모이나이
모험은 하지않아, 아군도 없어
出口も何處にも見當たらない場所
데구치모도코니모미아타라나이바쇼
출구조차 어디에도 눈에 띄지 않는 장소
騙しあいにも飽きたから
다마시아이니모아키타카라
孤獨と魔法を胸に眠ろう
코도쿠토마호오무네니네무로
夢で逢いましょう
유메데아이마쇼오
꿈에서 만나요
その先には凄い意味が隱されてる
소노사키니와스고이이미가카쿠사레테루
그 다음에는 굉장한 의미가 숨겨 있어
臆病なその笑顔じゃ僕らには遠すぎる
오쿠뵤오나소노에가오쟈보쿠라니와토오스기루
겁쟁이같은 그 웃는얼굴은 우리들에게는 너무 멀어
歪みも痛みも隱したまま生きていける
유가미모이타미모카쿠시타마마이키테이케루
일그러짐도 아픔도 숨긴채로 살아갈 수 있어
http://1111.mini.to/