Song Title : グレ-プフル-ツ·ム-ン
Song by : Going steady
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?
悔しさにむせび泣いた
쿠야시사니무세비나이타
억울함에 소리 죽여 울었어
見上げたのはいつの日か
미아게타노와이츠노히카
올려본 것은 언제인가
その時あのメロディとあなただけが僕を包んでた
소노토키아노메로디토아나타다케가보쿠오츠츤데타
그 때 그 멜로디와 너만이 나를 감사고 있었어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?
苦しみに立ち止まり
쿠루시미니타치토마리
괴로움에 멈춰 서서
見上げたのはいつの日か
미아게타노와이츠노히카
올려본 것은 언제인가
その時あのメロディとあなただけが僕を包んでた
소노토키아노메로디토아나타다케가보쿠오츠츤데타
그 때 그 멜로디와 너만이 나를 감사고 있었어
友よ今見てごらん
토모요이마미테고랑
친구야, 지금 봐봐
月が垂らした果汁の淚
츠키가타라시타카쥬-노나미다
달이 흘린 과즙의 눈물
いつの日にか
이츠노히니카
언제인가
またきっと僕等會えるだろう
마타킷토보쿠라아에루다로-
우리들 분명 또 다시 만날 수 있겠지
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?
グレ-プフル-ツ·ム-ン·····
Grapefruit Moon·····
グレ-プフル-ツ·ム-ン·····、
Grapefruit Moon·····、
あなたに向けて笑いかえせるのなら
아나타니무케테와라이카에세루노나라
너를 향해 웃음을 반복할 수 있다면
今日も僕はここに立ち歌うのさ
쿄-모보쿠와코코니타치우타우노사
오늘도 나는 이곳에 서서 노래 부를 거야
Song by : Going steady
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?
悔しさにむせび泣いた
쿠야시사니무세비나이타
억울함에 소리 죽여 울었어
見上げたのはいつの日か
미아게타노와이츠노히카
올려본 것은 언제인가
その時あのメロディとあなただけが僕を包んでた
소노토키아노메로디토아나타다케가보쿠오츠츤데타
그 때 그 멜로디와 너만이 나를 감사고 있었어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?
苦しみに立ち止まり
쿠루시미니타치토마리
괴로움에 멈춰 서서
見上げたのはいつの日か
미아게타노와이츠노히카
올려본 것은 언제인가
その時あのメロディとあなただけが僕を包んでた
소노토키아노메로디토아나타다케가보쿠오츠츤데타
그 때 그 멜로디와 너만이 나를 감사고 있었어
友よ今見てごらん
토모요이마미테고랑
친구야, 지금 봐봐
月が垂らした果汁の淚
츠키가타라시타카쥬-노나미다
달이 흘린 과즙의 눈물
いつの日にか
이츠노히니카
언제인가
またきっと僕等會えるだろう
마타킷토보쿠라아에루다로-
우리들 분명 또 다시 만날 수 있겠지
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어
グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon
あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?
グレ-プフル-ツ·ム-ン·····
Grapefruit Moon·····
グレ-プフル-ツ·ム-ン·····、
Grapefruit Moon·····、
あなたに向けて笑いかえせるのなら
아나타니무케테와라이카에세루노나라
너를 향해 웃음을 반복할 수 있다면
今日も僕はここに立ち歌うのさ
쿄-모보쿠와코코니타치우타우노사
오늘도 나는 이곳에 서서 노래 부를 거야