[Going steady] グレ-プフル-ツ·ム-ン

by 박하사탕 posted Nov 21, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Song Title : グレ-プフル-ツ·ム-ン
Song by : Going steady

グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon

今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어

グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon

あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?

悔しさにむせび泣いた 
쿠야시사니무세비나이타
억울함에 소리 죽여 울었어

見上げたのはいつの日か
미아게타노와이츠노히카
올려본 것은 언제인가

その時あのメロディとあなただけが僕を包んでた
소노토키아노메로디토아나타다케가보쿠오츠츤데타
그 때 그 멜로디와 너만이 나를 감사고 있었어

グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon

今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어

グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon

あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?

苦しみに立ち止まり 
쿠루시미니타치토마리
괴로움에 멈춰 서서

見上げたのはいつの日か
미아게타노와이츠노히카
올려본 것은 언제인가

その時あのメロディとあなただけが僕を包んでた
소노토키아노메로디토아나타다케가보쿠오츠츤데타
그 때 그 멜로디와 너만이 나를 감사고 있었어

友よ今見てごらん 
토모요이마미테고랑
친구야, 지금 봐봐

月が垂らした果汁の淚
츠키가타라시타카쥬-노나미다
달이 흘린 과즙의 눈물

いつの日にか 
이츠노히니카
언제인가

またきっと僕等會えるだろう
마타킷토보쿠라아에루다로-
우리들 분명 또 다시 만날 수 있겠지

グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon

今宵も靜かに淸く微笑む
코요이모시즈카니키요쿠호호에무
오늘밤도 조용하고 맑게 미소지어

グレ-プフル-ツ·ム-ン
Grapefruit Moon

あなたは寂しくはないの
아나타와사비시쿠와나이노
너는 외롭지 않아?

グレ-プフル-ツ·ム-ン·····
Grapefruit Moon·····

グレ-プフル-ツ·ム-ン·····、
Grapefruit Moon·····、

あなたに向けて笑いかえせるのなら
아나타니무케테와라이카에세루노나라
너를 향해 웃음을 반복할 수 있다면

今日も僕はここに立ち歌うのさ
쿄-모보쿠와코코니타치우타우노사
오늘도 나는 이곳에 서서 노래 부를 거야