ファンタジア
환타지아
판타지아
ゆっくりと時間だけが過ぎてゆく
윳쿠리토지칸다케가스기테유쿠
천천히 시간만이 흘러가
狹く世界とは掛け離れた
세마쿠세카이토와카케하나레타
좁은 세계와는 멀리떨어졌다
ひどく濁った空氣の中で僕は思い描き續けてる
히도쿠니곳타쿠키노나카데보쿠와오모이에가키츠즈케테루
심하게 탁한 공기의 안에서 나는 마음을 계속 그려가
いつかこの暗示から拔け出し
이츠카코노안지카라누케다시
언젠가 이 암시에서부터 살짝 도망쳐
やがてたどり着く答えあると
야가테타도리츠쿠코타에아루토
머지않아 닿을 답이 있다고
今は近づいてくる氣配を
이마와치카즈이테쿠루케하이오
지금은 가까워가는 낌새를
そっと待ち續け月に祈る
솟토마치츠즈케츠키니이노루
가만히 계속 기다리며 달에 기도해
風が靜けさを見せる時に始まりの鐘が、、、
카제가시즈케사오미세루토키니하지마리노하네가
바람이 조용함을 보여줄 때 시작의 종이…
崩れてゆく
쿠즈레테쿠
흩어져 가는
歪な影が
이비츠나카게가
일그러진 그림자가
溢れ出す
아후레다스
넘쳐나는
高鳴る想い
타카나루오모이
설레는 마음
魔法が解けた少しの間にキミの場所へ飛び立つよ
마호가토케타스코시노아이다니키미노모토에토비타츠요
마법이 풀린 조금의 사이에 너의 곁으로 날아가요
限られた時間の中で僕は
카기라레타지칸노나카데보쿠와
제한된 시간의 속에서 나는
「永遠を誓う 」
「토와오치카우」
「영원을 맹세해」
そう、今もキミが感じている事それを現實に變えましょうか?
소오, 이마모키미가칸지테이루코토소레오겐지츠니카에마쇼카?
그래, 지금 네가 느끼고 있는 것, 그것을 현실로 바꿀까요?
そして約束という形で夢と記憶に刻みませんか?
소시테야쿠소쿠토유우카타치데유메토키오쿠니키자미마센카?
그리고 약속이라고 하는 형태로 꿈과 기억을 새기지 않겠습니까?
ゆえにキミと僕の間には深い絆が結ばれました
유에니키미토보쿠노아이다니와후카이키즈나오무스바레마시타
그러므로 너와 나의 사이에는 깊은 인연이 이어졌습니다
それは決して切れる事が無くキミの心の中「*****」
소레와켓시테키레루코토가나쿠키미노코코로노나카「*****」
그것은 결코 끊어질 리 없는 너의 마음 속「*****」
http://1111.mini.to/
환타지아
판타지아
ゆっくりと時間だけが過ぎてゆく
윳쿠리토지칸다케가스기테유쿠
천천히 시간만이 흘러가
狹く世界とは掛け離れた
세마쿠세카이토와카케하나레타
좁은 세계와는 멀리떨어졌다
ひどく濁った空氣の中で僕は思い描き續けてる
히도쿠니곳타쿠키노나카데보쿠와오모이에가키츠즈케테루
심하게 탁한 공기의 안에서 나는 마음을 계속 그려가
いつかこの暗示から拔け出し
이츠카코노안지카라누케다시
언젠가 이 암시에서부터 살짝 도망쳐
やがてたどり着く答えあると
야가테타도리츠쿠코타에아루토
머지않아 닿을 답이 있다고
今は近づいてくる氣配を
이마와치카즈이테쿠루케하이오
지금은 가까워가는 낌새를
そっと待ち續け月に祈る
솟토마치츠즈케츠키니이노루
가만히 계속 기다리며 달에 기도해
風が靜けさを見せる時に始まりの鐘が、、、
카제가시즈케사오미세루토키니하지마리노하네가
바람이 조용함을 보여줄 때 시작의 종이…
崩れてゆく
쿠즈레테쿠
흩어져 가는
歪な影が
이비츠나카게가
일그러진 그림자가
溢れ出す
아후레다스
넘쳐나는
高鳴る想い
타카나루오모이
설레는 마음
魔法が解けた少しの間にキミの場所へ飛び立つよ
마호가토케타스코시노아이다니키미노모토에토비타츠요
마법이 풀린 조금의 사이에 너의 곁으로 날아가요
限られた時間の中で僕は
카기라레타지칸노나카데보쿠와
제한된 시간의 속에서 나는
「永遠を誓う 」
「토와오치카우」
「영원을 맹세해」
そう、今もキミが感じている事それを現實に變えましょうか?
소오, 이마모키미가칸지테이루코토소레오겐지츠니카에마쇼카?
그래, 지금 네가 느끼고 있는 것, 그것을 현실로 바꿀까요?
そして約束という形で夢と記憶に刻みませんか?
소시테야쿠소쿠토유우카타치데유메토키오쿠니키자미마센카?
그리고 약속이라고 하는 형태로 꿈과 기억을 새기지 않겠습니까?
ゆえにキミと僕の間には深い絆が結ばれました
유에니키미토보쿠노아이다니와후카이키즈나오무스바레마시타
그러므로 너와 나의 사이에는 깊은 인연이 이어졌습니다
それは決して切れる事が無くキミの心の中「*****」
소레와켓시테키레루코토가나쿠키미노코코로노나카「*****」
그것은 결코 끊어질 리 없는 너의 마음 속「*****」
http://1111.mini.to/