初秋(초가을)
作詞者名 浜田亜紀子
作曲者名 中島優美
アーティスト名 GO!GO!7188
君を愛しいと思った瞬間
키미오이토시이토오못타슌칸
그대를 사랑한다고 생각한 순간
急に独りぼっちになってしまった
큐우니히토리봇치니낫테시맛타
갑자기 혼자가 되어버렸어요
追いかけて 追いかけて
오이카케테 오이카케테
쫓아가고 쫓아가고
追いついて 追い越して
오이츠이테 오이코시테
따라붙고 뛰어넘어서
あたしは何を手に入れたの?
아타시와나니오테니이레타노?
나는 무엇을 손에 넣은거죠?
あの日の陰を踏んで
아노히노카게오훈데
그 날의 그림자를 밟고
恋がひとつ消えてゆく
코이가히토츠키에테유쿠
사랑이 하나 사라져가요
どうか私を止めないで
도오카와타시오토메나이데
부디 나를 멈추지말아줘요
今はただ このままで冷えてゆく君を見ていたい
이마와타다 코노마마데히에테유쿠키미오미테이타이
지금은 단지 이대로 차가워져가는 그대를 보고있고싶어요
どうせなら全てをふさいでいれば
도오세나라스베테오후사이데이레바
어차피 그렇다면 모든것을 가로막고있으면
急に独りぼっちにならずにすむ
큐우니히토리봇치니나라즈니스무
갑자기 혼자가 되지않고 끝나요
泣きたいの 泣きたいの
나키타이노 나키타이노
울고싶어요 울고싶어요
泣けないの 泣かないの
나케나이노 나카나이노
울 수 없어요 울지않아요
どうしてこんなに果てしない?
도오시테콘나니하테시나이?
어째서 이렇게 끝나지않죠?
あの日の痛み残し
아노히노이타미노코시
그 날의 아픔이 남고
夏をひとつ振り切った
나츠오히토츠후리킷타
여름을 하나 뿌리쳤어요
どうか私を止めないで
도오카와타시오토메나이데
부디 나를 멈추지말아줘요
今はまだ この指で冷えてゆく君をなぞれない
이마와마다 코노유비데히에테유쿠키미오나조레나이
지금은 아직 이 손가락으로 차가워져가는 그대를 덧대고 그릴 수 없어요
冷えてゆく君を見ていたい
히에테유쿠키미오미테이타이
차가워져가는 그대를 보고있고싶어요