ひとり(한사람)
作詞者名 村上てつや
作曲者名 村上てつや
アーティスト名 ゴスペラ-ズ
「愛してる」って最近言わなくなったのは
「아이시테룻」테사이킨이와나쿠낫타노와
「사랑해」라고 최근 말하지않게 된것은
本當にあなたを愛し始めたから
혼토니아나타오아이시하지메타카라
정말로 당신을 사랑하기 시작했으니까
瞳の奧にある小さな未來のひかり
히토미노오쿠니아루치이사나미라이노히카리
눈동자안에 있는 작은 미래의 빛
切なくて愛しくて吸いこまれてく
세츠나쿠테이토시쿠테스이코마레테쿠
애절하고 사랑스러워서 빨려들어가
※たった一つのこと約束したんだ
탓타히토츠노코토야쿠소쿠시탄다
단 하나를 약속했어요
これから二度と離さないと
코레카라니도토하나사나이토
이제부터 두번다시 떨어지지않는다고
たった一人のため步いてゆくんだ
탓타히토리노타메아루이테유쿤다
단 한사람을 위해 걸어갔어요
あなたに二度と悲しい歌
아나타니니도토카나시이우타
당신에게 두번다시 슬픈 노래가
聴こえないように※
키코에나이요오니
들리지않도록
不思議な氣持ちさ
후시기나키모치사
불가사의한 기분이에요
別の夢追いかけたあなたが
베츠노유메오이카케타아나타가
다른 꿈을 쫓아갔던 당신이
今僕のそばにいるなんて
이마보쿠노소바니이루난테
지금 나의 옆에 있다는걸
うたがってた三月
우타갓테타산가츠
의심하고있었던 3월
涙が急にこぼれた
나미다가큐우니코보레타
눈물이 갑자기 흘러내렸어요
許し始めた五月
유루시하지메타고가츠
용서하기 시작한 5월
わだかまりも夏に溶けてく
와다카마리모나츠니토케테쿠
응어리도 여름에 녹아가요
(※반복)
前に戀してたあなたとは
마에니코이시테타아나타토와
전에 사랑했던 당신과는
今はもう別の人だね
이마와모오베츠노히토다네
지금은 이제 다른 사람이군요
こんなに靜かに激しく
콘나니시즈카니하게시쿠
이렇게 조용하게 격렬하게
あなたのこと愛してる
아나타노코토아이시테루
당신을 사랑해요
(※반복)