출처: http://www.jieumai.com/
Reddish -DIVA version-
MUSIC/ TSUKASA
Lyrics/ HIZUMI
靑ざめた闇の灯りで黑い燭台が陰る 魅惑と誘惑の夜
아오자메따야미노아카리데쿠로이쇼쿠다이가카게루 미와쿠또유-와쿠노요루
새파래진 어둠의 등불로 검은 촛대가 흐려진다 매혹과 유혹의 밤
今宵も始めようか…
코요이모하지메요-카...
오늘밤도 시작해볼까...
Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination…
Blood moon invite bad dream… Another side of brilliant me…
赤く燃え穢れた水を君の首筋に甘く 鈍ましく滴る海 彩やかに魅せられ
아카쿠모에케가레따미즈오키미노쿠비스지니아마쿠 오조마시쿠시타타루우미 아자야카니미세라레
붉게 타올라 더러워진 물을 너의 목덜미에 달콤하게 역겹게 방울져 떨어지는 바다 멋지게 매료되어
Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination…
Blood moon invite bad dream… Another side of brilliant me…
限り無く純粹なままで 君へ深く… 甘く…墮ちて… close dance…
카기리나쿠쥰스이나마마데 키미에후카쿠... 아마쿠... 오치떼...close dance…
한없이 순수한채로 너에게 깊게... 달콤하게... 떨어져...close dance…
ふたりなら何處までも逝ける 愛に滿ちた欲望と… with dance…
후타리나라도코마데모유케루 아이니미치따요쿠보-또... with dance…
두사람이라면 어디까지나 갈 수 있어 사랑에 가득찬 욕망과... with dance…
I will make you feel this… daft bodies floa
ting in darkness 剝き出しの君を
ting in darkness 무키다시노키미오
ting in darkness 노골적인 너를
Without you I can't fly… Drowning mind in your dark embrace
喰い潰す程
쿠이츠부스호도
탕진할 만큼
吐く息は空氣と混ざり僕の聽覺を撫でる 芳しい麝香の中
하쿠이키와쿠-키또마자리보쿠노쵸-카쿠오나데루 카구와시이쟈코-노나카
토해낸 숨결은 공기와 섞여 나의 청각을 어루어만진다 향기로운 사향 속에
艶やかに溶かして
아데야카니토카시떼
농염하게 녹여
Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination…
Blood moon invite bad dream… Another side of brilliant me…
終わりなき夢の中で今 羊水へ深く…淡く…溺れ… close dance…
오와리나키유메노나카데이마 우미에후카쿠... 아와쿠... 오보레... close dance…
끝없는 꿈속에서 지금 양수에 깊게... 아련하게... 빠져... close dance…
君はただ幼氣な少女 愛に飢えた幻と… with dance…
키미와타다이타이케나쇼-죠 아이니우에따마보로시또... with dance…
너는 그저 애처로운 소녀 사랑에 굶주린 환상과... with dance…
fook to me… feel to me… give to me… entrust body…
I will gladly carry your cross for you…your hate and let it flow into me…
風に羽はばたかせて今…手を伸す黑い Venus
카제니하네하바타카세떼이마... 테오노바스쿠로이 Venus
바람에 날개를 펼치게 하여 지금... 손을 내미는 검은 Venus
そう全てを奪う者よ この闇を搔き消してくれ… もう二度と迷わぬように
소-스베떼오우바우모노요 코노야미오카키케시떼쿠레... 모-니도또마요와누요-니
그렇게 모든 것을 빼앗는 자여 이 어둠을 없애줘... 이제 두번 다시 헤매지 않도록
I want to liberate…I will make you feel this… daft bodies floating in darkness
渴きを充たして
카와키오미타시떼
갈증을 채워줘
Without you I can't fly… Drowning mind in your dark embrace
貪り盡くすまで
무사보리츠쿠스마데
다 탐할 때까지
Reddish -DIVA version-
MUSIC/ TSUKASA
Lyrics/ HIZUMI
靑ざめた闇の灯りで黑い燭台が陰る 魅惑と誘惑の夜
아오자메따야미노아카리데쿠로이쇼쿠다이가카게루 미와쿠또유-와쿠노요루
새파래진 어둠의 등불로 검은 촛대가 흐려진다 매혹과 유혹의 밤
今宵も始めようか…
코요이모하지메요-카...
오늘밤도 시작해볼까...
Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination…
Blood moon invite bad dream… Another side of brilliant me…
赤く燃え穢れた水を君の首筋に甘く 鈍ましく滴る海 彩やかに魅せられ
아카쿠모에케가레따미즈오키미노쿠비스지니아마쿠 오조마시쿠시타타루우미 아자야카니미세라레
붉게 타올라 더러워진 물을 너의 목덜미에 달콤하게 역겹게 방울져 떨어지는 바다 멋지게 매료되어
Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination…
Blood moon invite bad dream… Another side of brilliant me…
限り無く純粹なままで 君へ深く… 甘く…墮ちて… close dance…
카기리나쿠쥰스이나마마데 키미에후카쿠... 아마쿠... 오치떼...close dance…
한없이 순수한채로 너에게 깊게... 달콤하게... 떨어져...close dance…
ふたりなら何處までも逝ける 愛に滿ちた欲望と… with dance…
후타리나라도코마데모유케루 아이니미치따요쿠보-또... with dance…
두사람이라면 어디까지나 갈 수 있어 사랑에 가득찬 욕망과... with dance…
I will make you feel this… daft bodies floa
ting in darkness 剝き出しの君を
ting in darkness 무키다시노키미오
ting in darkness 노골적인 너를
Without you I can't fly… Drowning mind in your dark embrace
喰い潰す程
쿠이츠부스호도
탕진할 만큼
吐く息は空氣と混ざり僕の聽覺を撫でる 芳しい麝香の中
하쿠이키와쿠-키또마자리보쿠노쵸-카쿠오나데루 카구와시이쟈코-노나카
토해낸 숨결은 공기와 섞여 나의 청각을 어루어만진다 향기로운 사향 속에
艶やかに溶かして
아데야카니토카시떼
농염하게 녹여
Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination…
Blood moon invite bad dream… Another side of brilliant me…
終わりなき夢の中で今 羊水へ深く…淡く…溺れ… close dance…
오와리나키유메노나카데이마 우미에후카쿠... 아와쿠... 오보레... close dance…
끝없는 꿈속에서 지금 양수에 깊게... 아련하게... 빠져... close dance…
君はただ幼氣な少女 愛に飢えた幻と… with dance…
키미와타다이타이케나쇼-죠 아이니우에따마보로시또... with dance…
너는 그저 애처로운 소녀 사랑에 굶주린 환상과... with dance…
fook to me… feel to me… give to me… entrust body…
I will gladly carry your cross for you…your hate and let it flow into me…
風に羽はばたかせて今…手を伸す黑い Venus
카제니하네하바타카세떼이마... 테오노바스쿠로이 Venus
바람에 날개를 펼치게 하여 지금... 손을 내미는 검은 Venus
そう全てを奪う者よ この闇を搔き消してくれ… もう二度と迷わぬように
소-스베떼오우바우모노요 코노야미오카키케시떼쿠레... 모-니도또마요와누요-니
그렇게 모든 것을 빼앗는 자여 이 어둠을 없애줘... 이제 두번 다시 헤매지 않도록
I want to liberate…I will make you feel this… daft bodies floating in darkness
渴きを充たして
카와키오미타시떼
갈증을 채워줘
Without you I can't fly… Drowning mind in your dark embrace
貪り盡くすまで
무사보리츠쿠스마데
다 탐할 때까지