話に夢中になって 溶けたアイスを一氣に食べた
(하나시니 무츄니낫떼 토케타 아이스오 잇키니 타베타)
얘기에 푹 빠져 있느라 녹아버린 아이스크림을 한입에 먹었어요
また君の世界に引きこまれていく
(마따 키미노 세카이니 히키코마레떼 유쿠)
또다시 그대의 세계로 끌려들어 가요
手と手 つなぎ合ってみる 指をからめてみる
(테또테 츠나기 앗떼미루 유비오 카라메테미루)
손과 손을 맞잡아 봐요. 손가락을 깍지껴 봐요
目と目 見つめあったままじゃ もう壞れそうさ
(메또메 미츠메앗따 마마쟈 모- 코와레소-사)
계속 눈과 눈을 마주보고 있는다면 부서져 버릴 것 같아요
* You are my only sunshine
君だけがいつも輝く
(키미다케가 이츠모 카가야쿠)
그대만이 언제나 빛나요
You are my only baby
キスだけで 遠くまで
(키스다케데 토오쿠마데)
키스만으로 저 멀리까지
二人ならどこへでも行ける
(후타리나라 도코에데모 유케루)
우리 둘이라면 어디든지 갈 수 있어요
君の笑顔だけで 僕は急にいろんな力が出る
(키미노 에가오다케데 보쿠와 큐우니 이론나 치카라가 데루)
그대의 웃는 얼굴 만으로도 나는 갑자기 힘이 나요
一人の時も きっとパワ-になった
(히토리노 토키모 킷또 파와-니 낫따)
혼자일 때에도 분명 힘이 됐어요
知り合った時よりずっと 愛しくなっていた
(시리 앗따 토키요리 즛토 이토시쿠 낫떼이타)
처음 알게 되었을때 보다 훨씬 사랑스러워져 있었어요
身体が當たり前みたいに くっついてしまう
(카라다가 아타리 마에 미타이니 쿳츠이떼 시마우)
몸이 당연한 듯 그대에게 다가가 버려요
You are my only sunshine
今夜の夢にも出てきそう
(콩야노 유메니모 데떼키소-)
오늘 밤의 꿈에도 나올 것 같아요
You are my only baby
デタラメな世界でも
(데타라메나 세카이데모)
엉망진창인 세상이지만
君だけはいつも輝いて
(키미다케와 이츠모 카가야이떼)
그대만은 언제나 빛나요
きっとあの頃の僕に 二度とは歸れない
(킷토 아노코로노 보쿠니 니도또와 카에레나이)
분명 그때의 나로는 두번 다시 돌아갈 수 없어요
少しあった悲しい過去は忘れてくから
(스코시 앗따 카나시이 카코와 와스레떼쿠카라)
조금 있었던 슬픈 과거는 잊어가고 있으니까요
You are my only sunshine
ここに今君がいるから
(코코니 이마 키미가 이루카라)
여기에 지금 그대가 있으니까
You are my only baby
この一瞬 この瞬間
(코노 잇슌 코노 슌칸)
이 한순간, 이 순간
ずっと離したくない
(즛토 하나시타쿠나이)
계속 그대와 함께하고 싶어요
* Repeat
(하나시니 무츄니낫떼 토케타 아이스오 잇키니 타베타)
얘기에 푹 빠져 있느라 녹아버린 아이스크림을 한입에 먹었어요
また君の世界に引きこまれていく
(마따 키미노 세카이니 히키코마레떼 유쿠)
또다시 그대의 세계로 끌려들어 가요
手と手 つなぎ合ってみる 指をからめてみる
(테또테 츠나기 앗떼미루 유비오 카라메테미루)
손과 손을 맞잡아 봐요. 손가락을 깍지껴 봐요
目と目 見つめあったままじゃ もう壞れそうさ
(메또메 미츠메앗따 마마쟈 모- 코와레소-사)
계속 눈과 눈을 마주보고 있는다면 부서져 버릴 것 같아요
* You are my only sunshine
君だけがいつも輝く
(키미다케가 이츠모 카가야쿠)
그대만이 언제나 빛나요
You are my only baby
キスだけで 遠くまで
(키스다케데 토오쿠마데)
키스만으로 저 멀리까지
二人ならどこへでも行ける
(후타리나라 도코에데모 유케루)
우리 둘이라면 어디든지 갈 수 있어요
君の笑顔だけで 僕は急にいろんな力が出る
(키미노 에가오다케데 보쿠와 큐우니 이론나 치카라가 데루)
그대의 웃는 얼굴 만으로도 나는 갑자기 힘이 나요
一人の時も きっとパワ-になった
(히토리노 토키모 킷또 파와-니 낫따)
혼자일 때에도 분명 힘이 됐어요
知り合った時よりずっと 愛しくなっていた
(시리 앗따 토키요리 즛토 이토시쿠 낫떼이타)
처음 알게 되었을때 보다 훨씬 사랑스러워져 있었어요
身体が當たり前みたいに くっついてしまう
(카라다가 아타리 마에 미타이니 쿳츠이떼 시마우)
몸이 당연한 듯 그대에게 다가가 버려요
You are my only sunshine
今夜の夢にも出てきそう
(콩야노 유메니모 데떼키소-)
오늘 밤의 꿈에도 나올 것 같아요
You are my only baby
デタラメな世界でも
(데타라메나 세카이데모)
엉망진창인 세상이지만
君だけはいつも輝いて
(키미다케와 이츠모 카가야이떼)
그대만은 언제나 빛나요
きっとあの頃の僕に 二度とは歸れない
(킷토 아노코로노 보쿠니 니도또와 카에레나이)
분명 그때의 나로는 두번 다시 돌아갈 수 없어요
少しあった悲しい過去は忘れてくから
(스코시 앗따 카나시이 카코와 와스레떼쿠카라)
조금 있었던 슬픈 과거는 잊어가고 있으니까요
You are my only sunshine
ここに今君がいるから
(코코니 이마 키미가 이루카라)
여기에 지금 그대가 있으니까
You are my only baby
この一瞬 この瞬間
(코노 잇슌 코노 슌칸)
이 한순간, 이 순간
ずっと離したくない
(즛토 하나시타쿠나이)
계속 그대와 함께하고 싶어요
* Repeat