
새앨범 4번 트랙입니다.
매우 힘들게 작업한 가사입니다.
다른 곳으로 가져가시기 전에는 반드시 쪽지로 알려 주십시오.
タ イ ト ル名 マイワ-ルド(My World)
ア-ティスト名 ASIAN KUNG-FU GENERATION
作詞者名 後藤正文
作曲者名 後藤正文
夜がまだ搖れてただ響く花火の音
요루가마다 유레테타다 히비쿠하나비노오토
밤은 아직 머물고 있고, 불꽃놀이 소리만이 울리네
ここからのその色はまるで可憐な油膜
코코카라노 소노이로와 마루데카렌나유마쿠
여기서 보이는 저 빛깔은 마치 가련한 기름막 같아
一度だけ最後まで乘れた低く白い波
이치도다케 사이고마데 노레타히쿠쿠시로이나미
단 한번, 마지막까지 올라타 보았던 낮고 흰 파도는
たどり着くその先を輕く流して消える
타도리츠쿠 소노사키오 카루쿠나가시테키에루
도달하는 곳까지 가볍게 흘러가선 사라지네
さびついた間も燃え殘る君の本當
사비츠이타아이다모 모에노코루키미노혼토
무뎌진 관계도, 타다 남은 네 본심이
まだ折れていないなら
마다오레테이나이나라
아직 꺾이지 않았다면
スリ-.ツ-.ワンで時代の宇宙へ
스리-. 투-. 원데 지다이노우츄우에
3, 2, 1을 세고는 이 시대의 우주를 향해
透明な幻想を乘せて舞う
토메이나 겐소우오 노세테마우
투명한 환상을 타고 춤추는
淡い夏の宴 マイワ-ルド
아와이나츠노엔 마이와-루도
희미한 여름의 축제, my world
永遠と無限を創る輪
에이엔토무겐오츠쿠루와
영원과 무한을 만드는 고리는
君と僕の緣廻る
키미토보쿠노엔 마와루
너와 내 인연을 맴도네
何氣ない日に交わす聲や風のない日に浮かぶ雲も
나니게나이히니 카와스코에야 카제노나이히니 우카부쿠모모
언제나처럼 같은 날에 나누는 이야기나, 바람없는 날에 뜨는 구름도
その一瞬がすべて
소노잇슌가스베테
그 한 순간이 전부인 거야
伸ばす兩手 全部乘せて
노바스료테 젬부노세테
모든 걸 태우고 양손을 뻗어 봐
さびついた間も燃え殘る君の本當
사비츠이타아이다모 모에노코루키미노혼토
무뎌진 관계도, 타다 남은 네 본심이
まだ折れていないなら
마다오레테이나이나라
아직 꺾이지 않았다면
スリ-.ツ-.ワンで時代の宇宙へ
스리-. 투-. 원데 지다이노우츄우에
3, 2, 1을 세고는 이 시대의 우주를 향해
透明な幻想を乘せて舞う
토메이나겐소우오 노세테마우
투명한 환상을 타고 춤추는
淡い夏の宴 マイワ-ルド
아와이나츠노엔 마이와-루도
희미한 여름의 축제, my world
永遠と無限を創る輪
에이엔토무겐오츠쿠루와
영원과 무한을 만드는 고리는
君と僕の緣廻る
키미토보쿠노엔 마와루
너와 내 인연을 맴도네
淡い夏の宴 マイワ-ルド
아오이나츠노엔 마이와-루도
희미한 여름의 축제, my world
君と僕の綠廻る
키미토보쿠노엔 마와루
너와 내 인연을 맴도네