[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
例えば笑うとなくなるやさしそうな目とか
타토에바와라우토나쿠나루야사시소-나메토카
웃으면없어지는다정한눈이라던가
例えば私よりもきれいでしなやかな指とか
타토에바와타시요리모키레이데시나야카나유비토카
나보다예쁘고나긋나긋한손가락
だけどそんな見た目のことなんてどうだっていいの
다케도손나미타메노코토나테도-닷테이이노
하지만그런겉모습같은것은아무래도좋아요
「あなたが好き」この氣持ちだけでもう十分じゃない?
「아나타스키」코노키모치다케데모-쥬-분쟈나이?
「그대가좋아요」이런기분만으로도충분하지않나요?
「あなたのためなら何だってできる」
「아나타노타메나라난닷테데키루」
「그대를위해서라면무엇이든할수있어요」
恥ずかしい言葉も平氣で口にしてる
하즈카시이코토바모헤이키데쿠치니시테루
수줍은말도아무렇지도않게입밖으로내고있어요
だからつながってると思ったの
다카라츠나갓테루토오못타노
그래서이어지고있다고생각해요
續いてくと思ったの
츠즈이테쿠토오못타노
계속되고있다고생각해요
好きになるのに理由なんて何ひとついらない…
스키니나루노니리유-난테나니히토츠이라나이…
좋아하게되는데이유따위무엇하나필요없어요…
いらないね
이라나이네
필요없죠
例えばはじめてケンカしたのは前の彼女のこと
타토에바하지메테켕카시타노와마에노카노죠노코토
처음으로다툰것은예전애인의일
どうして今でもまだ寫眞を大事にとってあるの?
도-시테이마데모마다샤신오다이지니톳테아루노?
어째서지금도아직사진을소중하게간직하고있죠?
ふたりでいるのにTVばっかり笑う場所もズレてる
후타리데이루노니TV밧카리와라우바쇼모즈레테루
둘이함께있는데도TV만보네요웃는곳도벗어나요
聲かけても生返事私のココロがまたあくび
코에카케테모나마헨지와타시노코코로가마타아쿠비
말을걸어보아도건성으로대답해요마음이또다시하품을해요
小さな違いでもそこが肝心で
치-사나치가이데모소코가칸진데
작은차이라도그것이중요해서
いつからかココロのあくび增えてゆく
이츠카라카코코로노아쿠비후에테유쿠
언제부터인가마음의하품이늘어가요
ふたり甘えすぎてしまったの?
후타리아마에스기테시맛타노?
두사람너무어리광피운건가요?
慣れすぎてしまったの?
나레스기테시맛타노?
익숙해져버렸나요?
好きになるのに理由は何もいらなかったのに…
스키니나루노니리유-와나니모이라나캇타노니…
좋아하게되는데이유는아무것도필요없었는데…
ふたり甘えすぎてしまったの?
후타리아마에스기테시맛타노?
두사람너무어리광피운건가요?
慣れすぎてしまったの?
나레스기테시맛타노?
익숙해져버렸나요?
好きになるのに理由は何もいらなかったのに…
스키니나루노니리유-와나니모이라나캇타노니…
좋아하게되는데이유는아무것도필요없었는데…
誰に許されたいわけじゃないのに
다레니유루사레타이와케쟈나이노니
누군가에게용서받고싶은게아닌데도
納得したいわけじゃないのに
낫토쿠시타이와케쟈나이노니
납득하고싶은게아닌데
嫌いになるには理由が必要だなんて…
키라이니나루니와리유-가히츠요-다난테…
싫어하게되는데는이유가필요하다니…
どうして?
도-시테?
어째서?
例えば笑うとなくなるやさしそうな目とか
타토에바와라우토나쿠나루야사시소-나메토카
웃으면없어지는다정한눈이라던가
例えば私よりもきれいでしなやかな指とか
타토에바와타시요리모키레이데시나야카나유비토카
나보다예쁘고나긋나긋한손가락
だけどそんな見た目のことなんてどうだっていいの
다케도손나미타메노코토나테도-닷테이이노
하지만그런겉모습같은것은아무래도좋아요
「あなたが好き」この氣持ちだけでもう十分じゃない?
「아나타스키」코노키모치다케데모-쥬-분쟈나이?
「그대가좋아요」이런기분만으로도충분하지않나요?
「あなたのためなら何だってできる」
「아나타노타메나라난닷테데키루」
「그대를위해서라면무엇이든할수있어요」
恥ずかしい言葉も平氣で口にしてる
하즈카시이코토바모헤이키데쿠치니시테루
수줍은말도아무렇지도않게입밖으로내고있어요
だからつながってると思ったの
다카라츠나갓테루토오못타노
그래서이어지고있다고생각해요
續いてくと思ったの
츠즈이테쿠토오못타노
계속되고있다고생각해요
好きになるのに理由なんて何ひとついらない…
스키니나루노니리유-난테나니히토츠이라나이…
좋아하게되는데이유따위무엇하나필요없어요…
いらないね
이라나이네
필요없죠
例えばはじめてケンカしたのは前の彼女のこと
타토에바하지메테켕카시타노와마에노카노죠노코토
처음으로다툰것은예전애인의일
どうして今でもまだ寫眞を大事にとってあるの?
도-시테이마데모마다샤신오다이지니톳테아루노?
어째서지금도아직사진을소중하게간직하고있죠?
ふたりでいるのにTVばっかり笑う場所もズレてる
후타리데이루노니TV밧카리와라우바쇼모즈레테루
둘이함께있는데도TV만보네요웃는곳도벗어나요
聲かけても生返事私のココロがまたあくび
코에카케테모나마헨지와타시노코코로가마타아쿠비
말을걸어보아도건성으로대답해요마음이또다시하품을해요
小さな違いでもそこが肝心で
치-사나치가이데모소코가칸진데
작은차이라도그것이중요해서
いつからかココロのあくび增えてゆく
이츠카라카코코로노아쿠비후에테유쿠
언제부터인가마음의하품이늘어가요
ふたり甘えすぎてしまったの?
후타리아마에스기테시맛타노?
두사람너무어리광피운건가요?
慣れすぎてしまったの?
나레스기테시맛타노?
익숙해져버렸나요?
好きになるのに理由は何もいらなかったのに…
스키니나루노니리유-와나니모이라나캇타노니…
좋아하게되는데이유는아무것도필요없었는데…
ふたり甘えすぎてしまったの?
후타리아마에스기테시맛타노?
두사람너무어리광피운건가요?
慣れすぎてしまったの?
나레스기테시맛타노?
익숙해져버렸나요?
好きになるのに理由は何もいらなかったのに…
스키니나루노니리유-와나니모이라나캇타노니…
좋아하게되는데이유는아무것도필요없었는데…
誰に許されたいわけじゃないのに
다레니유루사레타이와케쟈나이노니
누군가에게용서받고싶은게아닌데도
納得したいわけじゃないのに
낫토쿠시타이와케쟈나이노니
납득하고싶은게아닌데
嫌いになるには理由が必要だなんて…
키라이니나루니와리유-가히츠요-다난테…
싫어하게되는데는이유가필요하다니…
どうして?
도-시테?
어째서?