[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
たとえ火の中水の中草の中森の中
타토에히노나카미즈노나카하나노나카모리노나카
불속에도물속에도꽃속에도숲속에도
土の中雲の中あのコのスカ-トの中 (キャ~!)
츠치노나카쿠모노나카아노코노스카-토노나카 (캬~!)
땅속에도구름속에도그아이의스커트속에도 (꺄~!)
なかなかなかなか
나카나카나카나카
속에속에속에속에
なかなかなかなか大變だけど
나카나카나카나카타이헨다케도
꽤나꽤나꽤나꽤나어렵지만
かならず get だぜ
카나라즈 get 다제
반드시 get 할거야
ポケモン get だぜ
포케몬 get 다제
포켓몬스터 get 할거야
マサラタウンにさよならバイバイ
마사라타운니사요나라바이바이
마사라타운을떠나안녕
オレはこいつと旅に出る (ぴかちゅう!)
오레와코이츠토타비니데루 (피카츄-!)
나는이녀석과여행을떠나 (피카츄!)
きたえたワザで勝ちまくり
키타에타와자데카치마쿠리
단련한기술로이겨넘겨
仲間をふやして次の町へ
나카마오후야시테츠기노마치에
친구들이늘어나고다음마을로
いつもいつでもうまくゆくなんて
이츠모이츠데모우마쿠유쿠난테
언제나언제라도막힘없이간다는
保証はどこにもないけど
호쇼-와도코니모나이케도
보증은어디에도없지만
(そりゃそうじゃ!)
(소랴소-쟈!)
(그건그렇지!)
いつでもいつもホンキで生きてる
이츠데모이츠모혼키데이키테루
언제나언제라도진심으로살고있어
こいつたちがいる
코이츠타치가이루
이녀석들이있어
たとえ火の中水の中草の中森の中
타토에히노나카미즈노나카하나노나카모리노나카
불속에도물속에도꽃속에도숲속에도
土の中雲の中あのコのスカ-トの中 (キャ~!)
츠치노나카쿠모노나카아노코노스카-토노나카 (캬~!)
땅속에도구름속에도그아이의스커트속에도 (꺄~!)
なかなかなかなか
나카나카나카나카
속에속에속에속에
なかなかなかなか大變だけど
나카나카나카나카타이헨다케도
꽤나꽤나꽤나꽤나어렵지만
かならず get だぜ
카나라즈 get 다제
반드시 get 할거야
ポケモン get だぜ
포케몬 get 다제
포켓몬스터 get 할거야
たたかいつかれておやすみグッナイ
타타카이츠카레테오야스미굿나이
싸움에지쳐서휴식시간 good night
まぶたを閉じればよみがえる (ぴかちゅう!)
마부타오토지레바요미가에루 (피카츄-!)
눈을감으면되살아나 (피카츄!)
ほのおが燃えてかぜが舞い
호노-가모에테카제가마이
불꽃이타오르고바람이불어
鳴き聲とどろくあのバトルが
나키고에톧로쿠아노밭루가
우슨소리울려퍼지는그싸움이
きのうの敵はきょうの友って
키노-노테키와쿄-노토못테
어제의적은오늘의친구라는
古いコトバがあるけど (古いとはなんじゃ~っ!)
후루이코토바가아루케도 (후루이토와난쟛~!)
오래된말이있지만 (오래되긴뭐가~!)
きょうの友はあしたも友だち
쿄-노토모와아시타모토모다치
오늘의친구는내일도친구
そうさ永遠に
소-사에이엔니
그래영원히
あああこがれのポケモンマスタ-に
아아아코가레노포케몬마스타-니
아아동경해왔던포켓몬스터마스터가
なりたいなならなくちゃ
나리타이나나라나쿠챠
되고싶어되지않으면
ゼッタイなってやる-ッ!
젯타이낫테야룻-!
절대되어보이겠어!
ユメはいつかホントになるって
유메와이츠카혼토니나룻테
꿈은언젠가진짜가된다고
だれかが歌っていたけど
다레카가우탓테이타케도
누군가가노래하고있었지만
つぼみがいつか花ひらくように
츠보미가이츠카하나히라쿠요-니
봉오리가언젠가꽃을피워내듯이
ユメはかなうもの
유메와카나우모노
꿈은이루어지는것
いつもいつでもうまくゆくなんて
이츠모이츠데모우마쿠유쿠난테
언제나언제라도막힘없이간다는
保証はどこにもないけど
호쇼-와도코니모나이케도
보증은어디에도없지만
(そりゃそうじゃ!)
(소랴소-쟈!)
(그건그렇지!)
いつでもいつもホンキで生きてる
이츠데모이츠모혼키데이키테루
언제나언제라도진심으로살고있어
こいつたちがいる
코이츠타치가이루
이녀석들이있어
あああこがれのポケモンマスタ-に
아아아코가레노포케몬마스타-니
아아동경해왔던포켓몬스터마스터가
なりたいなならなくちゃ
나리타이나나라나쿠챠
되고싶어되지않으면
ゼッタイなってやる-ッ!
젯타이낫테야룻-!
절대되어보이겠어!
たとえ火の中水の中草の中森の中
타토에히노나카미즈노나카하나노나카모리노나카
불속에도물속에도꽃속에도숲속에도
土の中雲の中あのコのスカ-トの中 (キャ~!)
츠치노나카쿠모노나카아노코노스카-토노나카 (캬~!)
땅속에도구름속에도그아이의스커트속에도 (꺄~!)
なかなかなかなか
나카나카나카나카
속에속에속에속에
なかなかなかなか大變だけど
나카나카나카나카타이헨다케도
꽤나꽤나꽤나꽤나어렵지만
かならず get だぜ
카나라즈 get 다제
반드시 get 할거야
ポケモン get だぜ
포케몬 get 다제
포켓몬스터 get 할거야
マサラタウンにさよならバイバイ
마사라타운니사요나라바이바이
마사라타운을떠나안녕
オレはこいつと旅に出る (ぴかちゅう!)
오레와코이츠토타비니데루 (피카츄-!)
나는이녀석과여행을떠나 (피카츄!)
きたえたワザで勝ちまくり
키타에타와자데카치마쿠리
단련한기술로이겨넘겨
仲間をふやして次の町へ
나카마오후야시테츠기노마치에
친구들이늘어나고다음마을로
いつもいつでもうまくゆくなんて
이츠모이츠데모우마쿠유쿠난테
언제나언제라도막힘없이간다는
保証はどこにもないけど
호쇼-와도코니모나이케도
보증은어디에도없지만
(そりゃそうじゃ!)
(소랴소-쟈!)
(그건그렇지!)
いつでもいつもホンキで生きてる
이츠데모이츠모혼키데이키테루
언제나언제라도진심으로살고있어
こいつたちがいる
코이츠타치가이루
이녀석들이있어
たとえ火の中水の中草の中森の中
타토에히노나카미즈노나카하나노나카모리노나카
불속에도물속에도꽃속에도숲속에도
土の中雲の中あのコのスカ-トの中 (キャ~!)
츠치노나카쿠모노나카아노코노스카-토노나카 (캬~!)
땅속에도구름속에도그아이의스커트속에도 (꺄~!)
なかなかなかなか
나카나카나카나카
속에속에속에속에
なかなかなかなか大變だけど
나카나카나카나카타이헨다케도
꽤나꽤나꽤나꽤나어렵지만
かならず get だぜ
카나라즈 get 다제
반드시 get 할거야
ポケモン get だぜ
포케몬 get 다제
포켓몬스터 get 할거야
たたかいつかれておやすみグッナイ
타타카이츠카레테오야스미굿나이
싸움에지쳐서휴식시간 good night
まぶたを閉じればよみがえる (ぴかちゅう!)
마부타오토지레바요미가에루 (피카츄-!)
눈을감으면되살아나 (피카츄!)
ほのおが燃えてかぜが舞い
호노-가모에테카제가마이
불꽃이타오르고바람이불어
鳴き聲とどろくあのバトルが
나키고에톧로쿠아노밭루가
우슨소리울려퍼지는그싸움이
きのうの敵はきょうの友って
키노-노테키와쿄-노토못테
어제의적은오늘의친구라는
古いコトバがあるけど (古いとはなんじゃ~っ!)
후루이코토바가아루케도 (후루이토와난쟛~!)
오래된말이있지만 (오래되긴뭐가~!)
きょうの友はあしたも友だち
쿄-노토모와아시타모토모다치
오늘의친구는내일도친구
そうさ永遠に
소-사에이엔니
그래영원히
あああこがれのポケモンマスタ-に
아아아코가레노포케몬마스타-니
아아동경해왔던포켓몬스터마스터가
なりたいなならなくちゃ
나리타이나나라나쿠챠
되고싶어되지않으면
ゼッタイなってやる-ッ!
젯타이낫테야룻-!
절대되어보이겠어!
ユメはいつかホントになるって
유메와이츠카혼토니나룻테
꿈은언젠가진짜가된다고
だれかが歌っていたけど
다레카가우탓테이타케도
누군가가노래하고있었지만
つぼみがいつか花ひらくように
츠보미가이츠카하나히라쿠요-니
봉오리가언젠가꽃을피워내듯이
ユメはかなうもの
유메와카나우모노
꿈은이루어지는것
いつもいつでもうまくゆくなんて
이츠모이츠데모우마쿠유쿠난테
언제나언제라도막힘없이간다는
保証はどこにもないけど
호쇼-와도코니모나이케도
보증은어디에도없지만
(そりゃそうじゃ!)
(소랴소-쟈!)
(그건그렇지!)
いつでもいつもホンキで生きてる
이츠데모이츠모혼키데이키테루
언제나언제라도진심으로살고있어
こいつたちがいる
코이츠타치가이루
이녀석들이있어
あああこがれのポケモンマスタ-に
아아아코가레노포케몬마스타-니
아아동경해왔던포켓몬스터마스터가
なりたいなならなくちゃ
나리타이나나라나쿠챠
되고싶어되지않으면
ゼッタイなってやる-ッ!
젯타이낫테야룻-!
절대되어보이겠어!