[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Rain drops down on me
降り注ぐ雨は
후리소소구아메와
내리는비는
Rain drops なぜにこんなに切ないの umm
Rain drops 나제니콘나니세츠나이노 umm
Rain drops 왜이렇게나애처로울까요 umm
Rain drops down on me
聲にならない想い殘して今は...
코에니나라나이오모이노코시테이마와...
말이되지못하는마음남기고서지금은...
雨にうたれていたいだけ
아메니우타레테이타이다케
비를맞으며있고싶을뿐
突然雨にうたれて世界は二人を包む
토츠젠아메니우타레테세카이와후타리오츠츠무
갑자기비에맞으며세상은두사람을감싸요
言葉につまる橫顔もすべて雨のせいにして
코토바니츠마루요코가오스베테아메노세이니시테
말로채워지는옆모습전부비의탓으로돌려요
肩寄せ合うときは短く
카타요세아우토키와미지카쿠
어깨를가까이하는시간은짧고
切なさ隱すため何度も强がって
세츠나사카쿠스타메난도모츠요갓테
안타까움을감추기위해몇번이고강한체하며
"一番なくしたくないもの"を失うことが
"이치방나쿠시타쿠나이모노"오우시나우코토가
"제일잃고싶지않은것"을잃는것이
何よりこわかった...
나니요리코와캇타...
무엇보다두려웠어요...
雨にうたれて
아메니우타레테
비를맞으며
飛びこんだ店の聞き慣れたはずのメロディも
토비콘다미세노키키나레타하즈노메로디모
뛰어든가게의들어익숙해졌을멜로디도
Um 雨音にけされ
Um 아마오토니케사레
Um 빗소리에지워져
あなたの聲も思い出せなくなった...
아나타노코에모오모이다세나쿠낫타...
그대의목소리도떠오르지않게되었어요...
Rain drops down on me
降り注ぐ雨は
후리소소구아메와
내리는비는
Rain drops なぜにこんなに切ないの umm
Rain drops 나제니콘나니세츠나이노 umm
Rain drops 왜이렇게나애처로울까요 umm
Rain drops down on me
聲にならない想い殘して今は...
코에니나라나이오모이노코시테이마와...
말이되지못하는마음남기고서지금은...
雨にうたれていたいだけ
아메니우타레테이타이다케
비를맞으며있고싶을뿐
(Why... Come back again... Tell me why baby tell me why...)
最後の雨
사이고노아메
마지막의비는
胸の中で搖れるかげろう
무네노나카데유레루카게로-
가슴속에서흔들리는아지랭이
さますように降りつづけて...
사마스요-니후리츠즈케테...
깨우듯이계속내려...
心を
코코로오
마음을
いやしてはなして許して溶かして洗ってさらって
이야시테하나시테유루시테토카시테아랏테사랏테
치유하고이야기하고용서하고녹이고씻어내려요
Um um
"あと少しだけ" oh "そばにいて" oh
"아토스코시다케" oh "소바니이테" oh
"조금만더" oh "곁에있어요" oh
"ほほえんでいて..." um
"호호엔데이테..." um
"미소지어줘요..." um
返事もないままゆっくりと消えて行く後ろ姿
헨지모나이마마윳쿠리토키에테유쿠우시로스가타
대답도없는채천천히사라져가는뒷모습
Um 雨に笑えば
Um아메니와라에바
Um 비에웃음을지으면
重ねあった季節も穩やかな過去のことに變わる
카사네앗타키세츠모오다야카나카코노코토니카와루
겹쳐져있던계절도평온한과거로변해요
Um 雨音の中でUm 아마오토노나카데
Um 빗소리가운데
あなたの面影も濡れて行く...
아나타노오모카게모누레테유쿠...
그대의모습도젖어가요...
Rain drops down on me
降り注ぐ雨は
후리소소구아메와
내리는비는
Rain drops なぜにこんなに切ないの umm
Rain drops 나제니콘나니세츠나이노 umm
Rain drops 왜이렇게나애처로울까요 umm
Rain drops down on me
聲にならない想い殘して今は...
코에니나라나이오모이노코시테이마와...
말이되지못하는마음남기고서지금은...
雨にうたれていたいだけ
아메니우타레테이타이다케
비를맞으며있고싶을뿐
I can't cry in the rain
Why...come back again
I don't know what to say
Baby tell me why...
I can't cry in the rain
Why...come back again
I don't know what to say
Baby tell me why...
Ahh
Rain drops down on me
なぜにこんなに
나제니콘나니
왜이렇게나
Rain drops せつない雨にうたれて
Rain drops 세츠나이아메니우타레테
Rain drops 안타까운비에젖어
Rain drops down on me
聲にならない
코에니나라나이
말로되지않는
Rain drops 想いをどうか靜めて...
Rain drops 오모이오도-카시즈메테...
Rain drops 마음을제발가라앉혀줘요...
Rain drops down on me
降り注ぐ雨は
후리소소구아메와
내리는비는
Rain drops なぜにこんなに切ないの umm
Rain drops 나제니콘나니세츠나이노 umm
Rain drops 왜이렇게나애처로울까요 umm
Rain drops down on me
聲にならない想い殘して今は...
코에니나라나이오모이노코시테이마와...
말이되지못하는마음남기고서지금은...
雨にうたれていたいだけ
아메니우타레테이타이다케
비를맞으며있고싶을뿐
突然雨にうたれて世界は二人を包む
토츠젠아메니우타레테세카이와후타리오츠츠무
갑자기비에맞으며세상은두사람을감싸요
言葉につまる橫顔もすべて雨のせいにして
코토바니츠마루요코가오스베테아메노세이니시테
말로채워지는옆모습전부비의탓으로돌려요
肩寄せ合うときは短く
카타요세아우토키와미지카쿠
어깨를가까이하는시간은짧고
切なさ隱すため何度も强がって
세츠나사카쿠스타메난도모츠요갓테
안타까움을감추기위해몇번이고강한체하며
"一番なくしたくないもの"を失うことが
"이치방나쿠시타쿠나이모노"오우시나우코토가
"제일잃고싶지않은것"을잃는것이
何よりこわかった...
나니요리코와캇타...
무엇보다두려웠어요...
雨にうたれて
아메니우타레테
비를맞으며
飛びこんだ店の聞き慣れたはずのメロディも
토비콘다미세노키키나레타하즈노메로디모
뛰어든가게의들어익숙해졌을멜로디도
Um 雨音にけされ
Um 아마오토니케사레
Um 빗소리에지워져
あなたの聲も思い出せなくなった...
아나타노코에모오모이다세나쿠낫타...
그대의목소리도떠오르지않게되었어요...
Rain drops down on me
降り注ぐ雨は
후리소소구아메와
내리는비는
Rain drops なぜにこんなに切ないの umm
Rain drops 나제니콘나니세츠나이노 umm
Rain drops 왜이렇게나애처로울까요 umm
Rain drops down on me
聲にならない想い殘して今は...
코에니나라나이오모이노코시테이마와...
말이되지못하는마음남기고서지금은...
雨にうたれていたいだけ
아메니우타레테이타이다케
비를맞으며있고싶을뿐
(Why... Come back again... Tell me why baby tell me why...)
最後の雨
사이고노아메
마지막의비는
胸の中で搖れるかげろう
무네노나카데유레루카게로-
가슴속에서흔들리는아지랭이
さますように降りつづけて...
사마스요-니후리츠즈케테...
깨우듯이계속내려...
心を
코코로오
마음을
いやしてはなして許して溶かして洗ってさらって
이야시테하나시테유루시테토카시테아랏테사랏테
치유하고이야기하고용서하고녹이고씻어내려요
Um um
"あと少しだけ" oh "そばにいて" oh
"아토스코시다케" oh "소바니이테" oh
"조금만더" oh "곁에있어요" oh
"ほほえんでいて..." um
"호호엔데이테..." um
"미소지어줘요..." um
返事もないままゆっくりと消えて行く後ろ姿
헨지모나이마마윳쿠리토키에테유쿠우시로스가타
대답도없는채천천히사라져가는뒷모습
Um 雨に笑えば
Um아메니와라에바
Um 비에웃음을지으면
重ねあった季節も穩やかな過去のことに變わる
카사네앗타키세츠모오다야카나카코노코토니카와루
겹쳐져있던계절도평온한과거로변해요
Um 雨音の中でUm 아마오토노나카데
Um 빗소리가운데
あなたの面影も濡れて行く...
아나타노오모카게모누레테유쿠...
그대의모습도젖어가요...
Rain drops down on me
降り注ぐ雨は
후리소소구아메와
내리는비는
Rain drops なぜにこんなに切ないの umm
Rain drops 나제니콘나니세츠나이노 umm
Rain drops 왜이렇게나애처로울까요 umm
Rain drops down on me
聲にならない想い殘して今は...
코에니나라나이오모이노코시테이마와...
말이되지못하는마음남기고서지금은...
雨にうたれていたいだけ
아메니우타레테이타이다케
비를맞으며있고싶을뿐
I can't cry in the rain
Why...come back again
I don't know what to say
Baby tell me why...
I can't cry in the rain
Why...come back again
I don't know what to say
Baby tell me why...
Ahh
Rain drops down on me
なぜにこんなに
나제니콘나니
왜이렇게나
Rain drops せつない雨にうたれて
Rain drops 세츠나이아메니우타레테
Rain drops 안타까운비에젖어
Rain drops down on me
聲にならない
코에니나라나이
말로되지않는
Rain drops 想いをどうか靜めて...
Rain drops 오모이오도-카시즈메테...
Rain drops 마음을제발가라앉혀줘요...