[氷室京介] Shadow of your smile

by ラプリユズ posted Oct 10, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/

ピアニシモの雨渗むセピアの街
피아니시모노아메니지무세피아노마치
여리게내리는비번지는암갈색의거리

ワイパ-動かしても消せない
와이파-우고카시테모케세나이
와이퍼를작동시켜도지울수없어

瞳を縫う淚の絲
히토미오누우나미다노이토
눈동자를꿰매는눈물의실

Woo おまえにまた I miss you...
Woo 오마에니마타 I miss you...
Woo 그대를다시 I miss you...

You're the all what I need

愛していても訊けなかったよ
아이시테이테모키케나캇타요
사랑했지만물을수없었어

You're the all what I need

微笑みが少し哀しい譯を
호호에미가스코시카나시이와케오
미소가조금슬픈이유를

わざと傷つけて確かめた幸せは
와자토키즈츠케테타시카메타시아와세와
일부러상처입히고확인했던행복은

キスで埋まらないほど深くひび割れてた
키스데우마라나이호도후카쿠비비와레테타
키스로메울수없을만큼깊이금가깨졌었어

You're the all what I need

おまえがただいてくれたなら
오마에가타다이테쿠레타나라
그대가그저있어준다면

You're the all what I need

世界は光を取りもどすだろう
세카이와히카리오토리모도스다로-
세상은빛을되찾을거야

まだ間に合うのなら抱き寄せて
마다마니아우노나라다키요세테
아직시간이있다면끌어안고

この胸の高鳴りを傳えたい
코노무네노타카나리오츠타에타이
이가슴의높이뛰는고동을전하고싶어

You're the all what I need

愛していても訊けなかったよ
아이시테이테모키케나캇타요
사랑했지만물을수없었어

You're the all what I need

微笑みが少し哀しい譯を
호호에미가스코시카나시이와케오
미소가조금슬픈이유를

You're the all what I need

どうして人は失くしてから
도-시테히토와나쿠시테카라
어째서사람은잃고나서

You're the all what I need

大切なものを探すんだろう
타이세츠나모노오사가슨다로-
소중한것을찾는것일까

ピアニシモの雨車を待つ背中に
피아니시모노아메쿠루마오마츠세나카니
여리게내리는비차를기다리는뒷모습에

クラクション鳴らしてから氣づいた
크라쿠숀나라시테카라키즈이타
클랙션을울리고나서깨달았어

これは夏の風景だね
코레와나츠노후-케이다네
이것은여름의풍경이지

Woo 窓の外はもう冬なのに woo...
Woo 마도노소토와모-후유나노니 woo...
Woo 창밖은이미겨울인데 woo...