Song Title : スタンドバイミ-(stand by me)
Song by : Natural Punch Drunker
ただ目の前にある長道を僕は步いていくだけさ
타다메노마에니아루나가미치오보쿠와아루이테이쿠다케사
단지 눈앞에 있는 먼 길을 나는 걸어갈 뿐이야
交わした言葉や幾つもの重なりをたどって行くだけさ
카와시타코토바야이쿠츠모노카사나리오타돗테유쿠다케사
주고받은 말과 몇 개의 기억들을 더듬어 갈 뿐이야
あぁ 疲れたなら少し休めばいいさ
아-츠카레타나라스코시야스메바이이사
아, 지쳤다면 조금 쉬면 돼
ボっとしてたらただ時だけが過ぎて行くのが解るだろう
봇토시테타라타다토키다케가스기테유쿠노가와카루다로-
멍하니 있으면 그저 시간만이 지나가는 것을 알겠지
忘れられないような出會い繰り返して泣いて笑って
와스레라레나이요-나데아이쿠리카에시테나이테와랏테
잊을 수 없을 것 같은 만남을 반복하며, 울고 웃고
まだ見ぬ世界へと步いて行こうなつかしさはおいて行こう
마다미누세카이에토아루이테유코-나츠카시사와오이테유코-
아직 보이지 않는 세계로 걸어가자, 그리움은 두고 가자
一つや二つぐらいの過ちは許してくれるだろうよ
히토츠야후타츠구라이노아야마치와유루시테쿠레루다로-요
하나나 두개 정도의 잘못은 용서해 줄 거야
あぁ 疲れるくらいちょうどいいそれがいいさ
아-츠카레루쿠라이쵸-도이이소레가이이사
아, 지칠 정도, 딱 좋아 그 정도가 좋은 거야
ずっといれたらそりゃ心地いいだろうまだまだそこにいるのか
즛토이레타라소랴코코치이이다로-마다마다소코니이루노카
계속 있을 수 있다면, 그렇다면 기분 좋겠지. 아직도 그곳에 있는 거야?
忘れられないような出會い繰り返して泣いて笑って
와스레라레나이요-나데아이쿠리카에시테나이테와랏테
잊을 수 없을 것 같은 만남을 반복하며, 울고 웃고
ボっとしてたらただ時だけが過ぎて行くのが解るだろう
봇토시테타라타다토키다케가스기테유쿠노가와카루다로-
멍하니 있으면 그저 시간만이 지나가는 것을 알겠지
忘れられないような出會い繰り返して泣いて笑って
와스레라레나이요-나데아이쿠리카에시테나이테와랏테
잊을 수 없을 것 같은 만남을 반복하며, 울고 웃고
Song by : Natural Punch Drunker
ただ目の前にある長道を僕は步いていくだけさ
타다메노마에니아루나가미치오보쿠와아루이테이쿠다케사
단지 눈앞에 있는 먼 길을 나는 걸어갈 뿐이야
交わした言葉や幾つもの重なりをたどって行くだけさ
카와시타코토바야이쿠츠모노카사나리오타돗테유쿠다케사
주고받은 말과 몇 개의 기억들을 더듬어 갈 뿐이야
あぁ 疲れたなら少し休めばいいさ
아-츠카레타나라스코시야스메바이이사
아, 지쳤다면 조금 쉬면 돼
ボっとしてたらただ時だけが過ぎて行くのが解るだろう
봇토시테타라타다토키다케가스기테유쿠노가와카루다로-
멍하니 있으면 그저 시간만이 지나가는 것을 알겠지
忘れられないような出會い繰り返して泣いて笑って
와스레라레나이요-나데아이쿠리카에시테나이테와랏테
잊을 수 없을 것 같은 만남을 반복하며, 울고 웃고
まだ見ぬ世界へと步いて行こうなつかしさはおいて行こう
마다미누세카이에토아루이테유코-나츠카시사와오이테유코-
아직 보이지 않는 세계로 걸어가자, 그리움은 두고 가자
一つや二つぐらいの過ちは許してくれるだろうよ
히토츠야후타츠구라이노아야마치와유루시테쿠레루다로-요
하나나 두개 정도의 잘못은 용서해 줄 거야
あぁ 疲れるくらいちょうどいいそれがいいさ
아-츠카레루쿠라이쵸-도이이소레가이이사
아, 지칠 정도, 딱 좋아 그 정도가 좋은 거야
ずっといれたらそりゃ心地いいだろうまだまだそこにいるのか
즛토이레타라소랴코코치이이다로-마다마다소코니이루노카
계속 있을 수 있다면, 그렇다면 기분 좋겠지. 아직도 그곳에 있는 거야?
忘れられないような出會い繰り返して泣いて笑って
와스레라레나이요-나데아이쿠리카에시테나이테와랏테
잊을 수 없을 것 같은 만남을 반복하며, 울고 웃고
ボっとしてたらただ時だけが過ぎて行くのが解るだろう
봇토시테타라타다토키다케가스기테유쿠노가와카루다로-
멍하니 있으면 그저 시간만이 지나가는 것을 알겠지
忘れられないような出會い繰り返して泣いて笑って
와스레라레나이요-나데아이쿠리카에시테나이테와랏테
잊을 수 없을 것 같은 만남을 반복하며, 울고 웃고