あなたに捧ぐこのうた
아나타니사사구코노우타
당신에게 바치는 이 노래
思い出は琥珀色の日
오모이데와코하쿠이로노히
추억은 호박색의 날
陽炎に搖れる夏の日
카케로우니유레루나츠노히
아지랑이에 흔들리는 여름의 날
永遠に續けばいいな
에이엔니츠즈케바이이나
영원히 계속되면 좋겠어
古ぼけた記憶を辿り
후루보케타키오쿠오타도리
낡아서 바래진 기억을 더듬어
あやふやな日日にさようなら
아야후야나히비니사요-나라
애매모호한 날들은 안녕
夕暮れにこの身をまかせ
유-구레니코노미오마카세
저녁 노을에 이 몸을 맡겨
瞬間に忠實なだけ
슌칸니츄-지츠나다케
순간에 충실할 뿐
氣が付けば時は過ぎ行き
키가츠케바토키와스기유키
정신을 차리면 때는 지나가
足早に變わる街並み
아시바야니카와루미치나미
빠르게 변하는 길거리
一人占め記憶の中に思い出の風
히토리제메키오쿠노나까니오모이데노카
독점한 기억 속의 추억의 바람
ガジュマルの木 切り倒してまで作る道はない
가쥬마루노키키리타오시떼마데츠쿠루미치와나이
가쥬마루나무를 잘라 넘어트리며까지 만들만한 길은 없어
僕らの行く末に何が殘る
보쿠라노이쿠스에니나니가노코루
우리가 간 뒤에 무엇이 남아?
固らと固い地面で 何を切り開こう ガジュマルの木
카타라또카타이치멘데나니오키리히라코-가쥬마루노키
곧음과 단단한 지면에 무엇을 잘라 내 가쥬마루나무
より深く より廣く强く 優しさの根を伸ばしましょう
요리후카쿠요리히로쿠츠요쿠야사시사노네오노바시마쇼-
보다 깊고 보다 넓고 강하게 상냥함의 근원을 늘립시다
目に見えぬ優しさの根は この星を抱く
메니메이누야사시사노네와코노호시오이다쿠
눈에 보이지않는 상냥함의 근원은 이 별을 감싸 안아
아나타니사사구코노우타
당신에게 바치는 이 노래
思い出は琥珀色の日
오모이데와코하쿠이로노히
추억은 호박색의 날
陽炎に搖れる夏の日
카케로우니유레루나츠노히
아지랑이에 흔들리는 여름의 날
永遠に續けばいいな
에이엔니츠즈케바이이나
영원히 계속되면 좋겠어
古ぼけた記憶を辿り
후루보케타키오쿠오타도리
낡아서 바래진 기억을 더듬어
あやふやな日日にさようなら
아야후야나히비니사요-나라
애매모호한 날들은 안녕
夕暮れにこの身をまかせ
유-구레니코노미오마카세
저녁 노을에 이 몸을 맡겨
瞬間に忠實なだけ
슌칸니츄-지츠나다케
순간에 충실할 뿐
氣が付けば時は過ぎ行き
키가츠케바토키와스기유키
정신을 차리면 때는 지나가
足早に變わる街並み
아시바야니카와루미치나미
빠르게 변하는 길거리
一人占め記憶の中に思い出の風
히토리제메키오쿠노나까니오모이데노카
독점한 기억 속의 추억의 바람
ガジュマルの木 切り倒してまで作る道はない
가쥬마루노키키리타오시떼마데츠쿠루미치와나이
가쥬마루나무를 잘라 넘어트리며까지 만들만한 길은 없어
僕らの行く末に何が殘る
보쿠라노이쿠스에니나니가노코루
우리가 간 뒤에 무엇이 남아?
固らと固い地面で 何を切り開こう ガジュマルの木
카타라또카타이치멘데나니오키리히라코-가쥬마루노키
곧음과 단단한 지면에 무엇을 잘라 내 가쥬마루나무
より深く より廣く强く 優しさの根を伸ばしましょう
요리후카쿠요리히로쿠츠요쿠야사시사노네오노바시마쇼-
보다 깊고 보다 넓고 강하게 상냥함의 근원을 늘립시다
目に見えぬ優しさの根は この星を抱く
메니메이누야사시사노네와코노호시오이다쿠
눈에 보이지않는 상냥함의 근원은 이 별을 감싸 안아