Be honest
作詞=亮 作曲=亮
*いつからか僕達は何かに怯えながら
이쯔카라카보쿠타치와나니카니오비에나가라
언제부턴가 우리들은 무언가를 두려워하며
正直さを隱すことを怯えた
쇼-지키사오카쿠스코토오오비에타
정직함을 숨기는 것을 두려워했다
硝子の樣にもろく信じることははかない
가라스노요-니모로쿠신지루코토와하카나이
유리처럼 약한 믿음은 덧없어
柔な想いで生きていくなら
야와나오모이데이키테이쿠나라
약한 생각으로 살아갈거라면
今 芽生えた意識と引き換えに
이마 메바에타이시키토히키카에니
지금 싹튼 의식과 바꿔서
何もかも失うかも知れないけれど
나니모카모우시나우카모시레나이케레도
모든걸 잃을지도 모르지만
悲しみに手を廣げた
카나시미니테오히로게타
슬픔에 손을 벌렸다
吹き拔けてく向い風の中で
후키누케테쿠무카이카제노나카데
불어오는 맞바람 속에서
思い出に身を委ねた
오모이데니미오유다네타
추억에 몸을 맡기던
あの頃にはもう戾りはしない···
아노코로니와모-모도리와시나이
그 무렵으론 이제 돌아가지 않아...
今 君に捧げるこの言葉に
이마 키미니사사게루코노코토바니
지금 너에게 바치는 이 말에
何一つ僞りはないと誓えるから
나니히토츠이쯔와리와나이토치카에루카라
무엇 하나 거짓은 없다고 맹세할 수 있으니까
悲しみに手を廣げた
카나시미니테오히로게타
슬픔에 손을 벌렸다
吹き拔けてく向い風の中で
후키누케테쿠무카이카제노나카데
불어오는 맞바람 속에서
掠れてた僕の道が
카스레테타보쿠노미치가
긁힌 나의 길이
いつか眞實と呼べる日まで
이쯔카신지츠토요베루히마데
언젠가 진실이라고 부를 수 있는 날까지
悲しみに手を廣げた···
카나시미니테오히로게타
슬픔에 손을 벌렸다...
*가사집엔 분명 氣が付けば라고 나와있는데 아무리 들어도 いつからか라고 불러서
그냥 いつからか로 합니다.