2004.09.24 19:11

[奧田美和子] 夢

조회 수 1788 추천 수 0 댓글 16
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form




번역ID : HIROKO (히로코)
            2004-09-24
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro



  
夢の話をするのは
유메노하나시오스루노와
(꿈얘기를하는것은)
子どもたちだけだよって
코도모타치다케다욧테
(애들이뿐이야라고)
いつも いつも 笑ってたわね
이츠모 이츠모 와랏테타와네
(언제나 언제나 웃었었지)
でも 怖かったの
데모 코와캇타노
(하지만 무서웠어)
ほら どきどきしてる
호라 도키도키시테루
(봐 두근두근거려)
あなたは わたしの胸にてのひらかぶせた
아나타와 와타시노무네니테노히라카부세타
(당신은 내가슴에손바닥을얹고)
貝殻を閉じるみたいに そっと 心臓を
카이가라오토지루미타이니 솟토 신조오오
(마치조가비를닫듯이 살짝 심장을)

抱き合って 離れない 離れない
다키앗테 하나레나이 하나레나이
(서로를안고서 떨어질수없어 떨어질수없어)
ずっと いっしょに
즛토 잇쇼니
(계속 같이)
抱き合って 離れない 離れない
다키앗테 하나레나이 하나레나이
(서로를안고서 떨어질수없어 떨어질수없어)
ずっと ずっと ふたりで.....
즛토 즛토 후타리데.....
(계속 언제나 둘이같이.....)
死んだのは夢? それとも わたし?
신다노와유메? 소레토모 와타시?
(죽은건꿈? 아니면 나?)
死んだのは夢だけ?
신다노와유메다케?
(죽은건 꿈뿐이야?)
あなた..... 生きてる?
아나타..... 이키테루?
(당신..... 살아있어?)

夢の話をするのは
유메노하나시오스루노와
(꿈얘기를하는것은)
叶うか破れたあとがいいよって
카나우카야부레타아토가이이욧테
(꿈을이뤘거나찢겨버린뒤가좋아라고)
いつも いつも 逸らしてたわね
이츠모 이츠모 소라시테타와네
(언제나 언제나 눈을딴데로돌리곤했지)
でも 確かめたかったの
데모 타시카메타캇타노
(언제나 확인하고싶었어)
ほら どきどきしてる
호라 도키도키시테루
(봐 두근두근거려)
わたしは あなたの胸に耳を押し当てた
와타시와 아나타노무네니미미오오시에테타
(나는 당신의가슴에귀를대었지)
ピストルで狙うみたいに ぎゅっと 心臓を
피스토루데네라우미타이니 귯토 신조오오
(피스톨로노리듯이 꽉하고 심장을)

抱き合って 離れない 離れない
다키앗테 하나레나이 하나레나이
(서로를안고서 떨어질수없어 떨어질수없어)
ずっと いっしょに
즛토 잇쇼니
(계속 같이)
抱き合って 離れない 離れない
다키앗테 하나레나이 하나레나이
(서로를안고서 떨어질수없어 떨어질수없어)
ずっと ずっと ふたりで.....
즛토 즛토 후타리데.....
(계속 언제나 둘이같이.....)
死んだのは夢? それとも あなた?
신다노와유메? 소레토모 아나타?
(죽은건 꿈? 아니면 당신?)
死んだのは夢だけ?
신다노와유메다케?
(죽은건 꿈뿐이야?)
わたし..... 生きてる?
와타시..... 이키테루?
(나..... 살아있어?)

抱き合って 離れない 離れない
다키앗테 하나레나이 하나레나이
(서로를안고서 떨어질수없어 떨어질수없어)
ずっと いっしょに
즛토 잇쇼니
(계속 같이)
抱き合って 離れない 離れない
다키앗테 하나레나이 하나레나이
(서로를안고서 떨어질수없어 떨어질수없어)
ずっと ずっと ふたりで.....
즛토 즛토 후타리데.....
(계속 언제나 둘이같이.....)
死んだのは夢? それとも わたし?
신다노와유메? 소레토모 와타시?
(죽은건꿈? 아니면 나?)
死んだのは夢だけ?
신다노와유메다케?
(죽은건 꿈뿐이야?)
あなた..... 生きてる?
아나타..... 이키테루?
(당신..... 살아있어?)




  
※ 퍼가실때는 남기지 말고 출처까지 싹ㅡ 긁어가 주세요.
    수시로 수정할수 있으니 가끔 클릭하셔서 다시 복사해다 붙여주시구요;;;




  • ?
    이트 2004.09.25 00:53
    가사 잘봤습니다. 노래와 맞추어서 보았는데 정말 좋군요(>_<)!
  • ?
    살라딘 2004.09.25 01:37
    히로코님 가사 잘 봤습니다. 이거 나중에 제 블로그에 가져갈께요...
    인코딩은 해놨는데... 어쨌든 출처는 확실히 밝혀 놓을께요 ^^
  • ?
    근성girl 2004.09.25 13:50
    오쿠다 미와코 가사 감사드려요 ^^
  • ?
    핑크레이디 2004.09.25 13:52
    오쿠다 미와코~ 가사 나왔군요~ 감사감사^^
  • ?
    Kay 2004.09.28 11:09
    감사합니다:D
  • ?
    2004.09.28 23:14
    이노래 감염OST맞나요????
  • ?
    보노 2004.09.29 00:02
    정말 좋아요 ;ㅁ; ;ㅁ; ;ㅁ;
  • ?
    후훗... 2004.10.06 14:46
    이노래 너무 좋아요>_< 가사 감사해요~
  • ?
    휘령 2004.10.14 06:02
    노래 최고에요>_<b
  • ?
    PigZzb 2004.10.27 08:57
    오 좋네요 )) 멋져요
  • ?
    aazen 2004.11.02 22:47
    목소리가 갈수록 멋져지시는듯.^-^ 가사 멋지네요~감사합니다~~
  • ?
    쩡양 2004.11.12 14:05
    이 노래 들을 수록 정말 너무 좋아용~~~~ 가사 갑사합니다~~~ (__)
  • ?
    未來~ 2005.01.22 19:16
    감사해요~
  • ?
    Melodesigner 2005.02.08 15:50
    감사해요!!
  • ?
    비아))♥ 2005.06.08 00:58
    벅스로 퍼가겠습니다!
  • ?
    ハロ_:D 2006.07.07 09:16
    ㅜ_ㅜ 감사합니다

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 475320
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486718
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 470462
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554971
» [奧田美和子] 夢 16 히로코 2004.09.24 1788
22336 [近藤眞彦] 北街角 1 히로코 2004.09.25 1546
22335 [後浦なつみ] 恋愛戦隊シツレンジャ- 42 倖田組 2004.09.25 3579
22334 [安倍なつみ] トウモロコシと空と風 4 順 in 柴田 2004.09.25 1422
22333 [Do as infinity] Be free 32 카이엔_ 2004.09.26 7225
22332 [Cocco] セレストブル- 8 MAD 2004.09.26 2155
22331 [シド] 循環 12 zakuro69 2004.09.26 1466
22330 [Orange range] 修二君 15 지음아이 2004.09.27 2356
22329 [Takui] 福岡 4 지인 2004.09.27 1635
22328 [Ray] Be honest 2 지인 2004.09.27 1221
22327 [Ray] regret 2 지인 2004.09.27 1386
22326 [柴咲コウ] 哀しみを許して 6 히로코 2004.09.27 1329
22325 [持田香織 & 井上陽水] いつのまにか少女は 7 히로코 2004.09.27 1548
22324 [Mongol800] Wind 2 지음아이 2004.09.28 1241
22323 [Mongol800] Rainy day 지음아이 2004.09.28 1467
22322 [Mongol800] ハナウタ 지음아이 2004.09.28 1266
22321 [ヴィド-ル] サヨナラ 3 zakuro69 2004.09.28 1422
22320 [ヴィド-ル] テディ 4 zakuro69 2004.09.28 1348
22319 [ヴィド-ル] みれん 4 zakuro69 2004.09.28 1449
22318 [Sons of all pussys] Paradise 5 zakuro69 2004.09.29 1524
Board Pagination Prev 1 ... 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login