作詞 尾崎 亞美
作曲 尾崎 亞美
唄 小野 眞弓
ねぇ 聲が聞こえてるのに
네-코에가키코에떼루노니
저기, 목소리가 들리는데도
どうして屆かないんだろう
도-시떼토도카나인다로-
어째서 이루어지지 않는거야
そんな氣持ち 何度繰り返すの?
손나키모치난도쿠리카에스노?
그런 기분 몇번이고 되풀이하는거야?
そう 見上げれば そこにはただ
소- 미아게레바소꼬니와타다
그래, 올려다보면 거기에는 단지
曇りそうな 空があり
쿠모리소-나소라가아리
흐린 듯 한 하늘이 있어
どんな色も 誰かが盜んでく
돈나이로모다레까가누슨데쿠
어떤한 색도 누군가가 훔쳐가
もっと バランスが 取れたらいいのに
못또바란스가토레따라이이노니
좀 더 밸런스가 잡힌다면 좋을텐데
そっと ためいきを 落とさずにすむのに
즛또타메이키오오토사즈니스무노니
계속 한숨을 떨구지않고 살텐데
シーソーが うまくできない
시-소-가우마쿠데키나이
시소가 잘 되지않아
ひとりぼっちじゃ
히토리봇찌쟈
외톨이야
高く 低く 風を感じて
타카쿠히쿠쿠카제오칸지테
높고 낮게 바람을 느끼며
いつか飛べたら
이츠카토베따라
언젠가 날수있다면
ねぇ あなたの口ずさんでた
네-아나따노쿠치즈산데따
저기, 당신이 흥얼거리고있어
歌が街に流れてた
우타가미치니나가레떼따
노래가 거리에 흐르고있어
そんなことが 何故か嬉しかった
손나코또가나제까우레시캇따
그런 것이 왠지 기뻤어
もう 影も追えないくらいに
모-카게모아에나이쿠라이니
벌써 빛도 쫓아갈수 없을 정도로
雲が空をおおうけど
쿠모가소라오오-우케도
구름이 하늘을 덮고있어도
待っていると あなたに伝えたい
맛떼이루또아나따니츠타에따이
기다리고있다고 당신에게 전하고싶어
ずっと同じ空 見つめていたいな
즛또오나지소라미츠메떼이따이나
계속 같은 하늘 바라보고있고싶어
きっと 悲しみも 抱きしめてあげたい
즛또카나시미모다키시메떼아게따이
계속 슬픔도 안아주고싶어
書きかけた イニシャルを消し
카키카케따이니샤루오케시
쓰기 시작한 이니셜을 지우며
泣いたあの夜
나이따아노요루
울었던 그 밤
たぶん それで 忘れられると思った だけど
타분소리데와스라레루또오못따다케도
아마도 그것으로 잊을수 있다고 생각했지만
シーソーがうまくできない
시-소-가우마쿠데키나이
시소가 잘 되지않아
ひとりぼっちじゃ
히토리봇찌쟈
외톨이야
高く 低く 風をつかんで
타카쿠히쿠쿠카제오츠칸데
높고 낮은 바람을 파악해서
いつか飛べたら‥‥‥
이츠카토베따라‥‥‥
언젠가날수있다면‥‥‥
作曲 尾崎 亞美
唄 小野 眞弓
ねぇ 聲が聞こえてるのに
네-코에가키코에떼루노니
저기, 목소리가 들리는데도
どうして屆かないんだろう
도-시떼토도카나인다로-
어째서 이루어지지 않는거야
そんな氣持ち 何度繰り返すの?
손나키모치난도쿠리카에스노?
그런 기분 몇번이고 되풀이하는거야?
そう 見上げれば そこにはただ
소- 미아게레바소꼬니와타다
그래, 올려다보면 거기에는 단지
曇りそうな 空があり
쿠모리소-나소라가아리
흐린 듯 한 하늘이 있어
どんな色も 誰かが盜んでく
돈나이로모다레까가누슨데쿠
어떤한 색도 누군가가 훔쳐가
もっと バランスが 取れたらいいのに
못또바란스가토레따라이이노니
좀 더 밸런스가 잡힌다면 좋을텐데
そっと ためいきを 落とさずにすむのに
즛또타메이키오오토사즈니스무노니
계속 한숨을 떨구지않고 살텐데
シーソーが うまくできない
시-소-가우마쿠데키나이
시소가 잘 되지않아
ひとりぼっちじゃ
히토리봇찌쟈
외톨이야
高く 低く 風を感じて
타카쿠히쿠쿠카제오칸지테
높고 낮게 바람을 느끼며
いつか飛べたら
이츠카토베따라
언젠가 날수있다면
ねぇ あなたの口ずさんでた
네-아나따노쿠치즈산데따
저기, 당신이 흥얼거리고있어
歌が街に流れてた
우타가미치니나가레떼따
노래가 거리에 흐르고있어
そんなことが 何故か嬉しかった
손나코또가나제까우레시캇따
그런 것이 왠지 기뻤어
もう 影も追えないくらいに
모-카게모아에나이쿠라이니
벌써 빛도 쫓아갈수 없을 정도로
雲が空をおおうけど
쿠모가소라오오-우케도
구름이 하늘을 덮고있어도
待っていると あなたに伝えたい
맛떼이루또아나따니츠타에따이
기다리고있다고 당신에게 전하고싶어
ずっと同じ空 見つめていたいな
즛또오나지소라미츠메떼이따이나
계속 같은 하늘 바라보고있고싶어
きっと 悲しみも 抱きしめてあげたい
즛또카나시미모다키시메떼아게따이
계속 슬픔도 안아주고싶어
書きかけた イニシャルを消し
카키카케따이니샤루오케시
쓰기 시작한 이니셜을 지우며
泣いたあの夜
나이따아노요루
울었던 그 밤
たぶん それで 忘れられると思った だけど
타분소리데와스라레루또오못따다케도
아마도 그것으로 잊을수 있다고 생각했지만
シーソーがうまくできない
시-소-가우마쿠데키나이
시소가 잘 되지않아
ひとりぼっちじゃ
히토리봇찌쟈
외톨이야
高く 低く 風をつかんで
타카쿠히쿠쿠카제오츠칸데
높고 낮은 바람을 파악해서
いつか飛べたら‥‥‥
이츠카토베따라‥‥‥
언젠가날수있다면‥‥‥