
LILY'S SONG
作詞 兒嶋亮介
作曲 兒嶋亮介
唄 PICK2HAND
言葉なんてもうなくていい
코토바난테 모우 나쿠테이이
말같은건 이제 없어도 상관없어
そのふるえた手を 溫めたいんだ ただ ただ
소노 후르에타 테오 아타타메타인다 타다 타다
그 떨리던 손을 녹이고 싶어 단지 단지…
空の靑さが 憎いんだろ
소라노 아오사가 니쿠인다로
하늘의 푸르름이 미운거겠지
二人は風の中
후타리와 카제노 나카
두사람은 바람 속에
動き出してる あの雲 心
우고키 다시테루 아노 쿠모 코코로
움직이기 시작했어 그 구름 그리고 마음…
今 走り出すよ
이마 하시리다스요
지금 달려가기 시작해요
あいた心の穴 少しずつ 埋めていくんだ
아이타 코코로노 아나 스코시즈츠 우맛테이쿤다
열려있는 마음의 구멍 조금씩 메워가고있어
明日がやってきても 僕たちは夢の中
아시타가 얏테키테모 보쿠타치와 유메노 나카
내일이 찾아온다해도 우리들은 꿈 속으로
君は窓から 時の隙間を見つめてる
키미와 마도카라 토키노 스키마오 미츠메테루
그대는 창문으로부터 시간의 틈새를 바라보고있지
一人ぼっちの目で見ている
히토리봇치노 메데 미테이루
외톨이의 눈으로 보고있어
空の高さが 悲しいんだろ
소라노 다카사가 카나시인다로
하늘의 높음이 슬픈거겠지
さみしそうに笑って
사미시소우니 와랏테
외로운 듯이 웃으며
動き出してる あの雲 心
우고키 다시테루 아노 쿠모 코코로
움직이기 시작한 그 구름 그리고 마음…
今 走り出すよ
이마 하시리다스요
지금 달려가기 시작해요
あ- 今心の壁 少しずつ溶かしていくんだ
아- 이마 코코로노 카베 스코시즈츠 토카시테이쿤다
아- 지금 마음의 벽 조금씩 녹아내려가고있어
明日がやってきても 君が消えてなけりゃいい
아시타가 얏테 키테모 키미가 키에테나케랴이이
내일이 찾아온다해도 그대가 사라지지않았으면 좋겠어
浮かんでは沈んでいった影 靜かなこの世界で
우칸데와 시즌데잇타 카게 시즈카나 코노 세카이데
떠올라서는 가라앉아버린 그림자 조용한 이 세계에서
動き出してる 二人の心
우고키 다시테루 후타리노 코코로
움직이기 시작하고있어 두사람의 마음
今 走り出すよ
이마 하시리다스요
지금 달려가기 시작해요
あいた心の穴 少しずつ 埋まっていくんだ
아이타 코코로노 아나 스코시즈츠 우맛테이쿤다
열려있는 마음의 구멍 조금씩 메워가고있어
明日がやってきても 君が消えてなけりゃいい
아시타가 얏테키테모 키미가 키에테 나케랴이이
내일이 찾아온다해도 그대가 사라지지않았으면 좋겠어