[Pick2hand] New world

by SHInCA posted Sep 13, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


NEW WORLD

作詞 兒嶋亮介
作曲 兒嶋亮介
唄 PICK2HAND


僕らはトンネル拔けて
보쿠라와 톤네르 누케테
우리들은 터널을 빠져나가

いつかのドアの向こうへと
이츠카노 도아노 무코우에토
언젠가 보았던 문의 저편을 향하여

今旅立つんだ
이마 타비타츤다
지금 여행을 떠나가지

ああ この手を離さず
아아 코노 테오 하나사즈
아아 이 손을 놓지 않은채


强い雨の日日もあるだろう
츠요이 아메노 히비모 아루다로우
거센 비가 내리는 날들도 있겠죠

二人肩を寄せて太陽は僕らを照らす
후타리 카베오 요세테 타이요우와 보쿠라오 테라스
두사람 어깨를 기대면 태양은 우리를 비춰줄꺼야


晴れた空に 二人の聲が
하레타 소라니 후타리노 코에가
맑게 개인 하늘에 두사람의 목소리가

響いて奏でるよ 喜び 安らぎの歌を
히비이테 카나데루요 요로코비 야스라기노 우타오
울려퍼지며 연주되어요 기쁨과 평온함의 노래를


僕らは幾多の夜を越え この場所まで步いてきた
보쿠라와 이쿠타노 요루오 코에 코노 바쇼마데 아루이테키타
우리들은 무수한 밤을 넘어 이 장소까지 걸어왔죠

もう 何も恐れないよ あなたがいるから
모우 난니모 오소레나이요 아나타가 이루카라
이제 무엇도 두렵지않아요 그대가 있으니까

二人でいるから
후타리데 이루카라
두사람 함께니까


曇り顔の夜もあるだろう
쿠모리 카오노 요루모 아루다로우
침울한 표정짓는 밤도 있겠죠

二人兩手握って 太陽は僕らを照らす
후타리 료오테 니깃테 타이요우와 보쿠라오 테라스
두사람 양손을 잡으면 태양은 우리를 비춰줄꺼야


風の中に 二人の聲が
카제노 나카니 후타리노 코에가
바람 속의 두사람릐 목소리가

混ざって照らすんだ 希望の轍を
마잣테 테라슨다 키보우노 와다치오
섞여들어 비추어가네 희망의 바퀴자국을


晴れた空に 二人の聲が
하레타 소라니 후타리노 코에가
맑게 개인 하늘에 두사람의 목소리가

響いて奏でるよ 喜び 安らぎの歌を
히비이테 카나데루요 요로코비 야스라기노 우타오
울려퍼지며 연주되어요 기쁨과 평온함의 노래를