가사는 raspberry님께서 제공해주셨습니다.
출처: http://www.jieumai.com/
STYLE
キミの キミの 方に
키미노 키미노 호-니
너에게 너에게
手を伸ばす 匂い
테오노바스 니오이
손을 내미는 좋은 냄새
菜菜色の 丘に
나나이로노 오카니
노란빛의 언덕에
懷かしむ 香り
나츠카시무 카오리
그리운 향기
キミの キミの そばに
키미노 키미노 소바니
너의 너의 곁에
となり合う ソファ-に
토나리아우 소파-니
함께 앉은 소파에
魅入る 魅入る 丘に
미이루 미이루 오카니
(미이다스 미이다스 오카니)
바라보던 바라보던 언덕에
(찾아낸 찾아낸 언덕에)
季節 香る 匂い
키세츠 카오루 니오이
계절 느껴지는 좋은 냄새
キミと キミの 間に
키미또 키미노 마니
너와 네 사이에
意味のない 距離
이미노나이 쿄리
의미 없는 거리
七色の 空に
나나이로노 소라니
일곱 빛깔 하늘에
懷かしむ 香り
나츠카시무 카오리
그리운 향기
キミの キミの 方に
키미노 키미노 호-니
너에게 너에게
聲鳴らす 人
코에나라스 히또
소리를 내는 사람
菜菜咲く 野に
나나사쿠 노니
유채꽃이 핀 들에
懷かしむ 香り
나츠카시무 카오리
그리운 향기
キミの キミの 想い
키미노 키미노 오모이
널 향한 마음
止まる 時計の樣に
토마루 토케이노요-니
멈춘 시계처럼
魅入る 魅入る 野に
미이루 미이루 노니
(미이다스 미이다스 노니)
바라보던 바라보던 들에
(찾아낸 찾아낸 들에)
季節 香る 匂い
키세츠 카오루 니오이
계절 느껴지는 좋은 냄새
さぁ キミ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
あてもなく 目指す旅
아테모나쿠 메자스타비
정처도 없이 떠나는 여행
さぁ キミ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
ざわめき ココロ 隱す度に
자와메키 코코로 카쿠스타비니
두근거리는 마음을 감출 때마다
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
走り出す 走るリズム
하시리다스 하시루리즈무
달리기 시작한다 달리는 리듬
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
日を巡り 陽は沈む
히오메구리 히와시즈무
하루가 흘려 태양은 저문다
さぁ キミ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
まだ見えぬ 向こう 目指す旅
마다 미에누 무코- 메자스타비
아직 보이지 않는 저곳으로 떠나는 여행
さぁ きみ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
あてもなく 目指す旅
아테모나쿠 메자스타비
정처도 없이 떠나는 여행
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
搖れ動き 走るリズム
유레우고키 하시루리즈무
흔들리며 달리는 리듬
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
陽は沈み 走るリズム
히와시즈미 하시루리즈무
태양은 지고 달리는 리듬
*표기와 발음이 다른 곳이 있는데, 괄호부분의 해석은 발음대로 해석한 것입니다.
출처: http://www.jieumai.com/
STYLE
キミの キミの 方に
키미노 키미노 호-니
너에게 너에게
手を伸ばす 匂い
테오노바스 니오이
손을 내미는 좋은 냄새
菜菜色の 丘に
나나이로노 오카니
노란빛의 언덕에
懷かしむ 香り
나츠카시무 카오리
그리운 향기
キミの キミの そばに
키미노 키미노 소바니
너의 너의 곁에
となり合う ソファ-に
토나리아우 소파-니
함께 앉은 소파에
魅入る 魅入る 丘に
미이루 미이루 오카니
(미이다스 미이다스 오카니)
바라보던 바라보던 언덕에
(찾아낸 찾아낸 언덕에)
季節 香る 匂い
키세츠 카오루 니오이
계절 느껴지는 좋은 냄새
キミと キミの 間に
키미또 키미노 마니
너와 네 사이에
意味のない 距離
이미노나이 쿄리
의미 없는 거리
七色の 空に
나나이로노 소라니
일곱 빛깔 하늘에
懷かしむ 香り
나츠카시무 카오리
그리운 향기
キミの キミの 方に
키미노 키미노 호-니
너에게 너에게
聲鳴らす 人
코에나라스 히또
소리를 내는 사람
菜菜咲く 野に
나나사쿠 노니
유채꽃이 핀 들에
懷かしむ 香り
나츠카시무 카오리
그리운 향기
キミの キミの 想い
키미노 키미노 오모이
널 향한 마음
止まる 時計の樣に
토마루 토케이노요-니
멈춘 시계처럼
魅入る 魅入る 野に
미이루 미이루 노니
(미이다스 미이다스 노니)
바라보던 바라보던 들에
(찾아낸 찾아낸 들에)
季節 香る 匂い
키세츠 카오루 니오이
계절 느껴지는 좋은 냄새
さぁ キミ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
あてもなく 目指す旅
아테모나쿠 메자스타비
정처도 없이 떠나는 여행
さぁ キミ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
ざわめき ココロ 隱す度に
자와메키 코코로 카쿠스타비니
두근거리는 마음을 감출 때마다
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
走り出す 走るリズム
하시리다스 하시루리즈무
달리기 시작한다 달리는 리듬
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
日を巡り 陽は沈む
히오메구리 히와시즈무
하루가 흘려 태양은 저문다
さぁ キミ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
まだ見えぬ 向こう 目指す旅
마다 미에누 무코- 메자스타비
아직 보이지 않는 저곳으로 떠나는 여행
さぁ きみ 待つ 列車
사아 키미 마츠 렛샤
자 널 기다리는 열차
あてもなく 目指す旅
아테모나쿠 메자스타비
정처도 없이 떠나는 여행
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
搖れ動き 走るリズム
유레우고키 하시루리즈무
흔들리며 달리는 리듬
そう明日を 待つ 列車
소-아스오 마츠 렛샤
그렇게 내일을 기다리는 열차
陽は沈み 走るリズム
히와시즈미 하시루리즈무
태양은 지고 달리는 리듬
*표기와 발음이 다른 곳이 있는데, 괄호부분의 해석은 발음대로 해석한 것입니다.