作詞:拓磨 作曲:拓磨
近頃の僕は マイナス思考気味で
치카고로노보쿠와마시나스시코우기미데
요즘의 나는 마이너스 사고 기색으로
無意識のうちに 爪を立てては傷付けて
무이시키노우치니츠메오타테테와키즈케떼
무의식 중에 손톱을 세워 상처입히고
一人の時間が長ければ長い程
히토리노지칸가나가케레바나가이호도
혼자인 시간이 길면 길수록
空き缶を蹴っては 空見上げ鼻歌口ずさむ 繰り返しで
아키칸오켓떼와소라미아게하나우타구치즈사무쿠리카에시데
빈 깡통을 차고 하늘을 올려다 보며 콧노래를 흥얼거리며 반복해
引き出しの中に隠れてた過去の僕と
히키다시노나까니카쿠레떼따카코노보쿠또
끌어내진 것 속에 감춰졌던 과거의 나와
瞳を合わす度に自分の頰毆ってんだ
히토미오아와스타비니지분노호-나굿뗀다
눈을 맞출때까지 자신의 뺨을 때리는거야
慣れ出した環境は時々人をダメにするという
나레다시따칸쿄-와토키도키히또오다메니스루또이우
익숙해진 환경은 가끔 사람을 좋지않게 한다고
よく耳にするけど僕達には關係ないはずさ
요쿠미미니스루케도보쿠타치니와칸케-나이하즈사
자주 듣지만 우리에게는 관계 없어
僕から君へと
보쿠까라키미에또
나에게서 너에게로
君から僕の勇氣へと
키미까라보쿠노유-키에또
너에게서 나의 용기에로
何かに崩れそうな時には
나니까니쿠즈레소-나토키나와
뭔가에 무너져버릴것 같은 때에는
手を取って歌を歌おう
테오톳떼우타오우타오-
손을 잡고 노래를 부르자
la la la...
僕から君へと
보쿠까라키미에또
나에게서 너에게로
君から僕の勇氣へと
키미까라보쿠노유-키에또
너에게서 나의 용기에로
何かに崩れそうな時には
나니까니쿠즈레소-나토키나와
뭔가에 무너져버릴것 같은 때에는
手を取って歌を歌おう
테오톳떼우타오우타오-
손을 잡고 노래를 부르자
la la la...
近頃の僕は マイナス思考気味で
치카고로노보쿠와마시나스시코우기미데
요즘의 나는 마이너스 사고 기색으로
無意識のうちに 爪を立てては傷付けて
무이시키노우치니츠메오타테테와키즈케떼
무의식 중에 손톱을 세워 상처입히고
一人の時間が長ければ長い程
히토리노지칸가나가케레바나가이호도
혼자인 시간이 길면 길수록
空き缶を蹴っては 空見上げ鼻歌口ずさむ 繰り返しで
아키칸오켓떼와소라미아게하나우타구치즈사무쿠리카에시데
빈 깡통을 차고 하늘을 올려다 보며 콧노래를 흥얼거리며 반복해
引き出しの中に隠れてた過去の僕と
히키다시노나까니카쿠레떼따카코노보쿠또
끌어내진 것 속에 감춰졌던 과거의 나와
瞳を合わす度に自分の頰毆ってんだ
히토미오아와스타비니지분노호-나굿뗀다
눈을 맞출때까지 자신의 뺨을 때리는거야
慣れ出した環境は時々人をダメにするという
나레다시따칸쿄-와토키도키히또오다메니스루또이우
익숙해진 환경은 가끔 사람을 좋지않게 한다고
よく耳にするけど僕達には關係ないはずさ
요쿠미미니스루케도보쿠타치니와칸케-나이하즈사
자주 듣지만 우리에게는 관계 없어
僕から君へと
보쿠까라키미에또
나에게서 너에게로
君から僕の勇氣へと
키미까라보쿠노유-키에또
너에게서 나의 용기에로
何かに崩れそうな時には
나니까니쿠즈레소-나토키나와
뭔가에 무너져버릴것 같은 때에는
手を取って歌を歌おう
테오톳떼우타오우타오-
손을 잡고 노래를 부르자
la la la...
僕から君へと
보쿠까라키미에또
나에게서 너에게로
君から僕の勇氣へと
키미까라보쿠노유-키에또
너에게서 나의 용기에로
何かに崩れそうな時には
나니까니쿠즈레소-나토키나와
뭔가에 무너져버릴것 같은 때에는
手を取って歌を歌おう
테오톳떼우타오우타오-
손을 잡고 노래를 부르자
la la la...