步き慣れた道を少し步幅ゆるめ
아루키나레타미치오스코시호하바유루메
걷기 익숙해진 길을 보폭을 조금 작게 해서
思い出をなぞるように步いてゆく
오모이데오나조루요-니아루이테유쿠
추억을 덧칠하듯이 걸어가고 있어요
古い家の角を曲がり右に15步
후루이이에노카도오마가리미기니쥬-고호
낡은 집의 모퉁이를 돌아 오른쪽으로 15보
初めてのキスをした
하지메테노키스오시타
처음으로 키스했던
ブランコだけの公園は小さな花屋
부랑코다케노코-엥와치이사나하나야
그네뿐인 공원의 작은 꽃집
二人が好きだった映畵のヒロイン
후타리가스키닷타에-가노히로인
두 사람이 좋아했던 영화의 여주인공
今は年老いて面影殘したままの
이마와토시오이테오모카게노코시타마마노
지금은 나이가 들어 옛 모습을 남긴 채로
笑顔にあの日蘇る
에가오니아노히요미가에루
웃는 얼굴에 그 날이 되살아나요
流星のタイムカプセル
류-세-노타이무카푸세루
유성의 타임캡슐
記憶の數だけ降り注いで
키오쿠노카즈다케후리소소이데
기억의 숫자만이 쏟아져
あれから幾つも夜を超え
아레카라이쿠츠모요루오코에
그때부터 몇 번씩이나 밤을 넘어
あなたの理想にわたしも
아나타노리소-니와타시모
그대의 이상에 나도
少しは近付いた?
스코시와치카즈이타?
조금은 가까워졌나요?
月とかくれんぼした
츠키토카쿠렌보시타
달과 숨바꼭질했던
ビルの隙間拔けて
비루노스키마누케테
빌딩의 틈을 빠져나가
待ち伏せた驛のベンチ
마치부세타에키노벤치
숨어서 기다렸던 역의 벤치
あなたのイニシャルと想い
아나타노이니샤루토오모이
그대의 이니셜과 생각을
刻みこんで
키자미콘데
새겨 넣어
作り笑い ウソなき覺え
츠쿠리와라이우소나키오보에
억지 웃음 거짓 없는 기억
不器用だったあの日
후키요-닷타아노히
서툴렀던 그 날
愛しいあなたが欲しがるくらいの笑顔
이토시이아나타가호시가루쿠라이노에가오
사랑스러운 그대를 원할 정도의 웃는 얼굴
輝いているかな?
카가야이테이루카나?
빛나고 있을까요?
流星のタイムカプセル
류-세-노타이무카푸세루
유성의 타임캡슐
記憶の數だけ降り注いで
키오쿠노카즈다케후리소소이데
기억의 숫자만이 쏟아져
飽きる程話してた夢
아키루호도하나시테타유메
질릴 만큼 이야기했던 꿈
あたし抱いたその指はね
아타시다이타소노유비와네
나를 안았던 그 손가락은요
繼いているのかな?
토도이테이루노카나?
닿아 있을까요?
아루키나레타미치오스코시호하바유루메
걷기 익숙해진 길을 보폭을 조금 작게 해서
思い出をなぞるように步いてゆく
오모이데오나조루요-니아루이테유쿠
추억을 덧칠하듯이 걸어가고 있어요
古い家の角を曲がり右に15步
후루이이에노카도오마가리미기니쥬-고호
낡은 집의 모퉁이를 돌아 오른쪽으로 15보
初めてのキスをした
하지메테노키스오시타
처음으로 키스했던
ブランコだけの公園は小さな花屋
부랑코다케노코-엥와치이사나하나야
그네뿐인 공원의 작은 꽃집
二人が好きだった映畵のヒロイン
후타리가스키닷타에-가노히로인
두 사람이 좋아했던 영화의 여주인공
今は年老いて面影殘したままの
이마와토시오이테오모카게노코시타마마노
지금은 나이가 들어 옛 모습을 남긴 채로
笑顔にあの日蘇る
에가오니아노히요미가에루
웃는 얼굴에 그 날이 되살아나요
流星のタイムカプセル
류-세-노타이무카푸세루
유성의 타임캡슐
記憶の數だけ降り注いで
키오쿠노카즈다케후리소소이데
기억의 숫자만이 쏟아져
あれから幾つも夜を超え
아레카라이쿠츠모요루오코에
그때부터 몇 번씩이나 밤을 넘어
あなたの理想にわたしも
아나타노리소-니와타시모
그대의 이상에 나도
少しは近付いた?
스코시와치카즈이타?
조금은 가까워졌나요?
月とかくれんぼした
츠키토카쿠렌보시타
달과 숨바꼭질했던
ビルの隙間拔けて
비루노스키마누케테
빌딩의 틈을 빠져나가
待ち伏せた驛のベンチ
마치부세타에키노벤치
숨어서 기다렸던 역의 벤치
あなたのイニシャルと想い
아나타노이니샤루토오모이
그대의 이니셜과 생각을
刻みこんで
키자미콘데
새겨 넣어
作り笑い ウソなき覺え
츠쿠리와라이우소나키오보에
억지 웃음 거짓 없는 기억
不器用だったあの日
후키요-닷타아노히
서툴렀던 그 날
愛しいあなたが欲しがるくらいの笑顔
이토시이아나타가호시가루쿠라이노에가오
사랑스러운 그대를 원할 정도의 웃는 얼굴
輝いているかな?
카가야이테이루카나?
빛나고 있을까요?
流星のタイムカプセル
류-세-노타이무카푸세루
유성의 타임캡슐
記憶の數だけ降り注いで
키오쿠노카즈다케후리소소이데
기억의 숫자만이 쏟아져
飽きる程話してた夢
아키루호도하나시테타유메
질릴 만큼 이야기했던 꿈
あたし抱いたその指はね
아타시다이타소노유비와네
나를 안았던 그 손가락은요
繼いているのかな?
토도이테이루노카나?
닿아 있을까요?