アイネ・クライネ・ナハト・ミュージック
번역ID : HIROKO (히로코)
2004-08-29
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro
これまでの予測なんて100%外しても
코레마데노요소쿠난테햑쿠파센토하즈시테모
(지금까지의예측같은건 100%빗나가도)
変わり身のはやさで このまま進めよ
카와리미노하야사데 코노마마스스메요
(재빠르게적응하는나니까 이대로밀고나갈거야)
伝え聞いたところでは 直感的な君だから
츠타에키이타토코로데와 촉칸테키나키미다카라
(전해져들었던것에의하면 직감적인너이니까)
誰にでもかまわず ついてゆく
다레니데모카마와즈 츠이테유쿠
(누구도상관않고 데리고가겠어)
大分つらいね Dreaming Boy 格好つけてても
다이부츠라이네 Dreaming Boy 칵코오츠케테테모
(꽤나괴롭군 Dreaming Boy 폼잡아봐도)
週末の TV Show じっとながめるだけ
슈우마츠노 TV Show 짓토나가메루다케
(주말의 TV Show 계속쳐다보기만할뿐)
Turu... Turu... Turu... Turu...
これからの抱負なんて 正直言って分からない
코레카라노호오후난테 쇼오지키잇테와카라나이
(지금부터의포부같은거 솔직히말해서잘모르겠어)
しゃべり切った未来を このまま流して
샤베리킷타미라이오 코노마마나가시테
(전부말해버린미래를 이대로흘려보내며)
"それじゃない やるじゃない"なんてお世辞言った君だから
"소레쟈나이 야루쟈나이"난테오오세지잇타키미다카라
("그렇지않아 할수있잖아"라며 맘에없는소릴한너이기에)
疲れ切って 過ぎてく 水曜日
츠카레킷테 스기테쿠 스이요오비
(지쳐버려서 지나가는 수용일)
大分暗いね Dreaming Boy 格好つけてても
다이부쿠라이네 Dreaming Boy 칵코오츠케테테모
(꽤나어둡군 Dreaming Boy 폼잡아봐도)
週末の Movie Show じっとながめるだけ
슈우마츠노 Movie Show 짓토나가메루다케
(주말의 Movie Show 계속쳐다보기만할뿐)
Turu... Turu... Turu... Turu...
偽善だって 勝利だって 信用できない Rock'n Roller
기젠닷테 쇼오리닷테 신요오데키나이 Rock'n Roller
(위선이라고 승리했다고 신용할수없는 Rock'n Roller)
おびえ切った日常 そのまま照らして
오비에킷타니치죠오 소노마마테라시테
(두려워했던일상 그대로비춰줘)
"自由だって 金次第"って正直者は言い返す
지유우닷테 카네시다잇테쇼오지키샤와이이카에스
(자유란것도 결국돈이문제라고 솔직한이는말하지)
随分な 話題が 飛んでゆく
즈이분나 와다이가 톤데유쿠
(꽤나 화제가 날아가지)
アイネ・クライネ Dreaming Boy 格好つけてても
아이네 쿠라이네 Dreaming Boy 칵코오츠케테테모
(Eine Kleine Dreaming Boy 폼잡아봐도)
週末の TV Show じっとながめるだけ
슈우마츠노 TV Show 짓토나가메루다케
(주말의 TV Show 계속쳐다보기만할뿐)
いつも見てるだけで それをもらうだけで
이츠모미테루다케데 소레오모라우다케데
(언제나바라보는것만으로 그걸받는것만으로)
そしてふれるだけで 霧を晴らそう
소시테후레루다케데 키리오하라소오
(그리고닿는것만으로도 안개가걷힐거같아)
※ 퍼가실때는 남기지 말고 출처까지 싹ㅡ 긁어가 주세요.