[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
ここで生まれそして散り行くものになにかあたえようとした
코코데우마레소시테치리유쿠모노니나니카아타에요-토시타
여기서태어나그리고사라져가는것에무엇인가주려고했어
生活の中で蓄積された欲望を滿たしたかった
세이카츠노나카데치쿠세키사레타요쿠보-오미타시타캇타
생활속에서축척된욕망을채우고싶었어
少し欲張りになりすぎた動物はやがて消えていった
스코시요쿠바리니나리스기타도-부츠와야가테키에테잇타
조금욕심쟁이가되어버린동물은이윽고사라져버렸어
共通する周回の中で彼等は夢を描きすぎた
쿄-츠-스루슈-카이노나카데카레라와유메오에가키스기타
공통하는주위속에서그들은꿈을지나치게그렸어
僕が思うより單純な氣がしたから少し眺めていた
보쿠가오모우요리탄쥰나키가시타카라스코시나가메테이타
내가생각한것보다단순한것같아서조금바라보았지
氣が付けば年老いた戰士が昔の話を聞かせてくれた
키가츠케바토시오이타센시가무카시노하나시오키카세테쿠레타
정신을차려보니나이든전사가옛날이야기를들려주었어
ここで生まれそして散り行くものになにかあたえようとした
코코데우마레소시테치리유쿠모노니나니카아타에요-토시타
여기서태어나그리고사라져가는것에무엇인가주려고했어
生活の中で蓄積された欲望を滿たしたかった
세이카츠노나카데치쿠세키사레타요쿠보-오미타시타캇타
생활속에서축척된욕망을채우고싶었어
少し欲張りになりすぎた動物はやがて消えていった
스코시요쿠바리니나리스기타도-부츠와야가테키에테잇타
조금욕심쟁이가되어버린동물은이윽고사라져버렸어
共通する周回の中で彼等は夢を描きすぎた
쿄-츠-스루슈-카이노나카데카레라와유메오에가키스기타
공통하는주위속에서그들은꿈을지나치게그렸어
終わりまで見てたこの星の自由
오와리마데미테타코노호시노지유-
끝까지보았어이별의자유
少し冷めていた錆び付いた時計
스코시사메테이타사비츠이타토케이
조금식어있던녹슨시계
海まで屆いた哀れな小鳥
우미마데토도이타아와레나코토리
바다까지전해진슬픈작은새
それを蝕んだ汚い人間よ
소레오무시반다키타나이닌겐요
그것을벌레먹은더러운인간이여
ここで生まれそして散り行くものになにかあたえようとした
코코데우마레소시테치리유쿠모노니나니카아타에요-토시타
여기서태어나그리고사라져가는것에무엇인가주려고했어
生活の中で蓄積された欲望を滿たしたかった
세이카츠노나카데치쿠세키사레타요쿠보-오미타시타캇타
생활속에서축척된욕망을채우고싶었어
少し欲張りになりすぎた動物はやがて消えていった
스코시요쿠바리니나리스기타도-부츠와야가테키에테잇타
조금욕심쟁이가되어버린동물은이윽고사라져버렸어
共通する周回の中で彼等は夢を描きすぎた
쿄-츠-스루슈-카이노나카데카레라와유메오에가키스기타
공통하는주위속에서그들은꿈을지나치게그렸어
僕が思うより單純な氣がしたから少し眺めていた
보쿠가오모우요리탄쥰나키가시타카라스코시나가메테이타
내가생각한것보다단순한것같아서조금바라보았지
氣が付けば年老いた戰士が昔の話を聞かせてくれた
키가츠케바토시오이타센시가무카시노하나시오키카세테쿠레타
정신을차려보니나이든전사가옛날이야기를들려주었어
ここで生まれそして散り行くものになにかあたえようとした
코코데우마레소시테치리유쿠모노니나니카아타에요-토시타
여기서태어나그리고사라져가는것에무엇인가주려고했어
生活の中で蓄積された欲望を滿たしたかった
세이카츠노나카데치쿠세키사레타요쿠보-오미타시타캇타
생활속에서축척된욕망을채우고싶었어
少し欲張りになりすぎた動物はやがて消えていった
스코시요쿠바리니나리스기타도-부츠와야가테키에테잇타
조금욕심쟁이가되어버린동물은이윽고사라져버렸어
共通する周回の中で彼等は夢を描きすぎた
쿄-츠-스루슈-카이노나카데카레라와유메오에가키스기타
공통하는주위속에서그들은꿈을지나치게그렸어
終わりまで見てたこの星の自由
오와리마데미테타코노호시노지유-
끝까지보았어이별의자유
少し冷めていた錆び付いた時計
스코시사메테이타사비츠이타토케이
조금식어있던녹슨시계
海まで屆いた哀れな小鳥
우미마데토도이타아와레나코토리
바다까지전해진슬픈작은새
それを蝕んだ汚い人間よ
소레오무시반다키타나이닌겐요
그것을벌레먹은더러운인간이여