출처: http://www.jieumai.com/
INTO YOURSELF
Slowly, go over the wall
Your space must be glowing…
流れ落ちた 惑星が今 幾つもの時を越え
나가레오치따 히카리가이마 이쿠츠모노토키오코에
떨어져 내리는 혹성이 지금 수많은 시간을 넘어
君の目に屆いた 胸元にも 果てしなく廣がる 君の宇宙
키미노메니토도이따 무나모토니모 하테시나쿠히로가루 키미노우츄-
너의 눈에 들어왔어 가슴에도 끝없이 펼쳐진 너의 우주
知らない事が多すぎる每日に 信じる物が見つから無い
시라나이코토가오오스기루마이니치니 신지루모노가미츠카라나이
모르는 게 너무나 많은 매일에 믿을 것이 찾아지지 않아
愛だ 戀だ いってないで 自分を感じたいなら
아이다 코이다 잇떼나이데 지분오칸지따이나라
사랑이네 연애네 말하지 마 자신을 느끼고 싶다면
まだ見えない 眞實を見に行こう
마다미에나이 신지츠오미니유코-
아직 보이지 않는 진실을 보러 가자
病んだ迷路だって きっと いつか形を變えて
얀다메이로닷떼 킷또 이츠카카타치오카에떼
괴로워하던 미로라도 분명히 언젠가 모양을 바꾸어
君の胸に 花をさかせるだろう
키미노무네니 하나오사카세루다로-
너의 가슴에 꽃을 피울거야
飾りたてた 君の理想 理屈だらけ 只の武装だね
카자리타테따 키미노리소- 리쿠츠다라케 타다노부소-다네
화려하게 꾸민 너의 이상 핑계뿐 그냥 무장일 뿐이야
形の中に答えなど 何も無い 感じるままが あるがまま
카타치노나카니코타에나도 나니모나이 칸지루마마가 나루가마마
형식 속에 대답 같은 건 아무것도 없어 느끼는 대로가 있는 그대로
いっそ 灰になって全部 ゼロから步き出そう
잇소 하이니낫떼짐부 제로카라아루키다소-
차라리 재가 되어 전부 제로에서 걸어가자
まだ見えない 答えは君の中
마다미에나이 코타에와키미노나카
아직 보이지 않는 대답은 네 안에
ル-ルなんてないさ 今夜 そのまま飛びこむのさ
루-루난떼나이사 콘야 소노마마토비코무노사
법칙 같은 건 없어 오늘밤 그대로 뛰어드는 거야
始まりには 何もいらない 新しい世界が呼んでる
하지마리니와 나니모이라나이 아따라시이세카이가욘데루
시작에는 아무것도 필요없어 새로운 세계가 부르고 있어
Slowly, go over the wall
Your space must be glowing, so glowing
いらない事が多すぎる每日に 虛しさだけが漂うなら
이라나이코토가오오스기루마이니치니 무나시사다케가타타요우나라
필요없는 게 너무나 많은 매일에 허무함만이 감돈다면
愛だ 戀だ いってないで 自分を愛したいなら
아이다 코이다 잇떼나이데 지분오아이시따이나라
사랑이네 연애네 말하지 마 자신을 사랑하고 싶다면
まだ見えない 答えは君の中
마다미에나이 코타에와키미노나카
아직 보이지 않는 대답은 네 안에
順序なんてないさ 今夜 そのまま飛び出すのさ
쥰죠난떼나이사 콘야 소노마마토비다스노사
순서 같은 건 없어 오늘밤 그대로 뛰어나가는 거야
思いのまま 翼を廣げ 回り始めた 時代の眞ん中へ
오모이노마마 츠바사오히로게 마와리하지메따 지다이노만나카에
생각한 대로 날개를 펴고 돌기 시작한 시대의 한가운데로
幾つもの夜を越え 果てしなく廣がる 未來へ
이쿠츠모노요루오코에 하테시나쿠히로가루 미라이에
수많은 밤을 넘어 끝없이 펼쳐진 미래로
INTO YOURSELF
Slowly, go over the wall
Your space must be glowing…
流れ落ちた 惑星が今 幾つもの時を越え
나가레오치따 히카리가이마 이쿠츠모노토키오코에
떨어져 내리는 혹성이 지금 수많은 시간을 넘어
君の目に屆いた 胸元にも 果てしなく廣がる 君の宇宙
키미노메니토도이따 무나모토니모 하테시나쿠히로가루 키미노우츄-
너의 눈에 들어왔어 가슴에도 끝없이 펼쳐진 너의 우주
知らない事が多すぎる每日に 信じる物が見つから無い
시라나이코토가오오스기루마이니치니 신지루모노가미츠카라나이
모르는 게 너무나 많은 매일에 믿을 것이 찾아지지 않아
愛だ 戀だ いってないで 自分を感じたいなら
아이다 코이다 잇떼나이데 지분오칸지따이나라
사랑이네 연애네 말하지 마 자신을 느끼고 싶다면
まだ見えない 眞實を見に行こう
마다미에나이 신지츠오미니유코-
아직 보이지 않는 진실을 보러 가자
病んだ迷路だって きっと いつか形を變えて
얀다메이로닷떼 킷또 이츠카카타치오카에떼
괴로워하던 미로라도 분명히 언젠가 모양을 바꾸어
君の胸に 花をさかせるだろう
키미노무네니 하나오사카세루다로-
너의 가슴에 꽃을 피울거야
飾りたてた 君の理想 理屈だらけ 只の武装だね
카자리타테따 키미노리소- 리쿠츠다라케 타다노부소-다네
화려하게 꾸민 너의 이상 핑계뿐 그냥 무장일 뿐이야
形の中に答えなど 何も無い 感じるままが あるがまま
카타치노나카니코타에나도 나니모나이 칸지루마마가 나루가마마
형식 속에 대답 같은 건 아무것도 없어 느끼는 대로가 있는 그대로
いっそ 灰になって全部 ゼロから步き出そう
잇소 하이니낫떼짐부 제로카라아루키다소-
차라리 재가 되어 전부 제로에서 걸어가자
まだ見えない 答えは君の中
마다미에나이 코타에와키미노나카
아직 보이지 않는 대답은 네 안에
ル-ルなんてないさ 今夜 そのまま飛びこむのさ
루-루난떼나이사 콘야 소노마마토비코무노사
법칙 같은 건 없어 오늘밤 그대로 뛰어드는 거야
始まりには 何もいらない 新しい世界が呼んでる
하지마리니와 나니모이라나이 아따라시이세카이가욘데루
시작에는 아무것도 필요없어 새로운 세계가 부르고 있어
Slowly, go over the wall
Your space must be glowing, so glowing
いらない事が多すぎる每日に 虛しさだけが漂うなら
이라나이코토가오오스기루마이니치니 무나시사다케가타타요우나라
필요없는 게 너무나 많은 매일에 허무함만이 감돈다면
愛だ 戀だ いってないで 自分を愛したいなら
아이다 코이다 잇떼나이데 지분오아이시따이나라
사랑이네 연애네 말하지 마 자신을 사랑하고 싶다면
まだ見えない 答えは君の中
마다미에나이 코타에와키미노나카
아직 보이지 않는 대답은 네 안에
順序なんてないさ 今夜 そのまま飛び出すのさ
쥰죠난떼나이사 콘야 소노마마토비다스노사
순서 같은 건 없어 오늘밤 그대로 뛰어나가는 거야
思いのまま 翼を廣げ 回り始めた 時代の眞ん中へ
오모이노마마 츠바사오히로게 마와리하지메따 지다이노만나카에
생각한 대로 날개를 펴고 돌기 시작한 시대의 한가운데로
幾つもの夜を越え 果てしなく廣がる 未來へ
이쿠츠모노요루오코에 하테시나쿠히로가루 미라이에
수많은 밤을 넘어 끝없이 펼쳐진 미래로