[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
黃色い眼で僕を見た鳥達は今またもう一度飛びたっていったんだ
키-로이메데보쿠오미타토리타치와이마마타모-이치도토비탓테잇탄다
노란눈으로나를본새들은지금또다시한번날아오르고있었어
遠くかすかに見える空にいこいの場所を探して出發進行
토오쿠카스카니미에루소라니이코이노바쇼오사가시테슛빠츠신코-
멀리희미하게보이는하늘에쉴곳을찾아출발진행
日日はただ流れてく意味もなくて
히비와타다나가레테쿠이미모나쿠테
날들은그저흘러가지의미도없이
僕はといえばしばらく默ったままで遠く離れて見守ってるんだ
보쿠와토이에바시바라쿠타맛타마마데토오쿠하나레테미마못테룬다
나로말하자면한참동안침묵한채로멀리떨어져서지켜보고있어
前にでる前にでる前にでる勇氣さえもなくじっとしてる
마에니데루마에니데루마에니데루유-키사에모나쿠짓토시테루
앞으로나갈앞으로나갈앞으로나갈용기조차도없이꿈쩍않고있어
底のない夢の中意味もなくて
소코노나이유메노나카이미모나쿠테
바닥없는꿈속의미도없어서
風の中おりてきたよな靑い鳥達は何故海を目指す
카제노나카오리테키타요나아오이토리타치와나제우미오메자스
바람속을거슬러온듯한파란새들은왜바다를바라보는걸까
この世に一つだけ夢を見る暇さえもなくて
코노요니히토츠다케유메오미루히마사에모나쿠테
이세상에하나만을꿈을볼여유조차없어
旅に出る勇氣さえもない好奇心は薄れて行くだけ
타비니데루유-키사에모나이코-키신와우스레테유쿠다케
여행을떠날용기조차도없어호기심은엷어져갈뿐
そう君の中にもある恐怖心
소-키미노나카니모아루쿄-후신
그래그대안에도있는공포심
透き通る肌のままで橫たわってる人魚達は何故陸を目指さずに
스키토오루하다노마마데요코타왓테루닌교타치와나제리쿠오메자사즈니
투명하게비치는살결그대로누워있는인어들은왜육지를꿈꾸지못하고
遠くかすかに見える空にいこいの場所を探して出發しないの
토오쿠카스카니미에루소라니이코이노바쇼오사가시테슛빠츠시나이노
멀리희미하게보이는하늘에쉴곳을찾아출발하지않는거야
日日はただ流れてく形だけで
히비와타다나가레테쿠카타치다케데
날들은그저흘러가지형태만이
僕はといえばしばらく默ったままで遠く離れて見守ってるんだ
보쿠와토이에바시바라쿠타맛타마마데토오쿠하나레테미마못테룬다
나로말하자면한참동안침묵한채로멀리떨어져서지켜보고있어
前にでる前にでる前にでる勇氣さえもなくじっとしてる
마에니데루마에니데루마에니데루유-키사에모나쿠짓토시테루
앞으로나갈앞으로나갈앞으로나갈용기조차도없이꿈쩍않고있어
底のない夢の中意味もなくて
소코노나이유메노나카이미모나쿠테
바닥없는꿈속의미도없어
海の底靜かに眠る人魚達は今何を狙ってる
우미노소코시즈카니네무루닌교타치와이마나니오네랏테루
바다의깊은곳조용히잠든인어들은지금무엇을바라보고있는가
この世に一つだけ夢を見る暇さえもなくて
코노요니히토츠다케유메오미루히마사에모나쿠테
이세상에하나만을꿈을볼여유조차없어
旅に出る勇氣さえもない好奇心は薄れて行くだけ
타비니데루유-키사에모나이코-키신와우스레테유쿠다케
여행을떠날용기조차도없어호기심은엷어져갈뿐
そう君の中にもある恐怖心
소-키미노나카니모아루쿄-후신
그래그대안에도있는공포심
底のない夢の中意味もなくて
소코노나이유메노나카이미모나쿠테
바닥없는꿈속의미도없어
風の中おりてきたよな靑い鳥達は何故海を目指す
카제노나카오리테키타요나아오이토리타치와나제우미오메자스
바람속을거슬러온듯한파란새들은왜바다를바라보는걸까
この世に一つだけ夢を見る暇さえもなくて
코노요니히토츠다케유메오미루히마사에모나쿠테
이세상에하나만을꿈을볼여유조차없어
旅に出る勇氣さえもない好奇心は薄れて行くだけ
타비니데루유-키사에모나이코-키신와우스레테유쿠다케
여행을떠날용기조차도없어호기심은엷어져갈뿐
そう君の中にもある恐怖心
소-키미노나카니모아루쿄-후신
그래그대안에도있는공포심
黃色い眼で僕を見た鳥達は今またもう一度飛びたっていったんだ
키-로이메데보쿠오미타토리타치와이마마타모-이치도토비탓테잇탄다
노란눈으로나를본새들은지금또다시한번날아오르고있었어
遠くかすかに見える空にいこいの場所を探して出發進行
토오쿠카스카니미에루소라니이코이노바쇼오사가시테슛빠츠신코-
멀리희미하게보이는하늘에쉴곳을찾아출발진행
日日はただ流れてく意味もなくて
히비와타다나가레테쿠이미모나쿠테
날들은그저흘러가지의미도없이
僕はといえばしばらく默ったままで遠く離れて見守ってるんだ
보쿠와토이에바시바라쿠타맛타마마데토오쿠하나레테미마못테룬다
나로말하자면한참동안침묵한채로멀리떨어져서지켜보고있어
前にでる前にでる前にでる勇氣さえもなくじっとしてる
마에니데루마에니데루마에니데루유-키사에모나쿠짓토시테루
앞으로나갈앞으로나갈앞으로나갈용기조차도없이꿈쩍않고있어
底のない夢の中意味もなくて
소코노나이유메노나카이미모나쿠테
바닥없는꿈속의미도없어서
風の中おりてきたよな靑い鳥達は何故海を目指す
카제노나카오리테키타요나아오이토리타치와나제우미오메자스
바람속을거슬러온듯한파란새들은왜바다를바라보는걸까
この世に一つだけ夢を見る暇さえもなくて
코노요니히토츠다케유메오미루히마사에모나쿠테
이세상에하나만을꿈을볼여유조차없어
旅に出る勇氣さえもない好奇心は薄れて行くだけ
타비니데루유-키사에모나이코-키신와우스레테유쿠다케
여행을떠날용기조차도없어호기심은엷어져갈뿐
そう君の中にもある恐怖心
소-키미노나카니모아루쿄-후신
그래그대안에도있는공포심
透き通る肌のままで橫たわってる人魚達は何故陸を目指さずに
스키토오루하다노마마데요코타왓테루닌교타치와나제리쿠오메자사즈니
투명하게비치는살결그대로누워있는인어들은왜육지를꿈꾸지못하고
遠くかすかに見える空にいこいの場所を探して出發しないの
토오쿠카스카니미에루소라니이코이노바쇼오사가시테슛빠츠시나이노
멀리희미하게보이는하늘에쉴곳을찾아출발하지않는거야
日日はただ流れてく形だけで
히비와타다나가레테쿠카타치다케데
날들은그저흘러가지형태만이
僕はといえばしばらく默ったままで遠く離れて見守ってるんだ
보쿠와토이에바시바라쿠타맛타마마데토오쿠하나레테미마못테룬다
나로말하자면한참동안침묵한채로멀리떨어져서지켜보고있어
前にでる前にでる前にでる勇氣さえもなくじっとしてる
마에니데루마에니데루마에니데루유-키사에모나쿠짓토시테루
앞으로나갈앞으로나갈앞으로나갈용기조차도없이꿈쩍않고있어
底のない夢の中意味もなくて
소코노나이유메노나카이미모나쿠테
바닥없는꿈속의미도없어
海の底靜かに眠る人魚達は今何を狙ってる
우미노소코시즈카니네무루닌교타치와이마나니오네랏테루
바다의깊은곳조용히잠든인어들은지금무엇을바라보고있는가
この世に一つだけ夢を見る暇さえもなくて
코노요니히토츠다케유메오미루히마사에모나쿠테
이세상에하나만을꿈을볼여유조차없어
旅に出る勇氣さえもない好奇心は薄れて行くだけ
타비니데루유-키사에모나이코-키신와우스레테유쿠다케
여행을떠날용기조차도없어호기심은엷어져갈뿐
そう君の中にもある恐怖心
소-키미노나카니모아루쿄-후신
그래그대안에도있는공포심
底のない夢の中意味もなくて
소코노나이유메노나카이미모나쿠테
바닥없는꿈속의미도없어
風の中おりてきたよな靑い鳥達は何故海を目指す
카제노나카오리테키타요나아오이토리타치와나제우미오메자스
바람속을거슬러온듯한파란새들은왜바다를바라보는걸까
この世に一つだけ夢を見る暇さえもなくて
코노요니히토츠다케유메오미루히마사에모나쿠테
이세상에하나만을꿈을볼여유조차없어
旅に出る勇氣さえもない好奇心は薄れて行くだけ
타비니데루유-키사에모나이코-키신와우스레테유쿠다케
여행을떠날용기조차도없어호기심은엷어져갈뿐
そう君の中にもある恐怖心
소-키미노나카니모아루쿄-후신
그래그대안에도있는공포심