출처: http://www.jieumai.com/
月と蠅
츠키또하에
달과 파리자리
[파리자리(musca): 남쪽의 별자리]
作詞/ 海斗
作曲/ 凪
月と蠅が引かれ合い映す
츠키또하에가히카레아이우츠스
달과 파리자리가 서로 이끌려 비친다
奇跡の進化を今ここに…
키세키노신카오이마코코니...
기적의 진화를 지금 여기서...
ねじ伏せてる思いの果てに弱音を說いて
네지후세떼루오모이노하테니요와네오토이떼
억누른 생각의 끝에 나약한 말을 늘어놓으며
報われない全てのものに唾を吐きかけ
무쿠와레나이스베떼노모노니츠바오하키카케
보답받을 수 없는 모든 것에 침을 뱉으며
月と蠅が織り成す瞬間的模樣
츠키또하에가오리나스슌칸테키모요-
달과 파리자리가 만들어내는 순간적인 모양
何故か素直なほど重なった
나제카스나오나호도카사낫따
왠지 곧은 것처럼 겹쳐졌어
奇跡を見ないか? 偶然じゃなくて
키세키오미나이카? 구-젠쟈나쿠떼
기적을 보지 않을래? 우연이 아니라
奇跡を手に取り見てみないか?
키세키오테니토리미떼미나이카?
기적을 손에 쥐고 보지 않을래 ?
名も無き夜空に浮かぶ月と蠅の模樣
마노나키요조라니우카부츠키또하에노모요-
이름도 없는 밤하늘에 뜬 달과 파리의 모양
今、進化を遂げた形をここに…
이마, 신카오토게따카타치오코코니...
지금 진화를 이루어 낸 모양을 여기서...
月と蠅が織り成す瞬間的模樣
츠키또하에가오리나스쥰칸테키모요-
달과 파리자리가 만들어내는 순간적인 모양
何故か素直なほど重なった
나제카스나오나호도카사낫따
왠지 곧은 것처럼 겹쳐졌어
奇跡を見ないか? 偶然じゃなくて
키세키오미나이카? 구-젠쟈나쿠떼
기적을 보지 않을래? 우연이 아니라
奇跡を手に取り見てみないか?
키세키오테니토리미떼미나이카?
기적을 손에 쥐고 보지 않을래?
目ざといくらいに黑い森が映える
메자토이쿠라이니쿠로이모리가하에루
재빠를 정도로 검은 숲이 빛난다
心なしか寂しく見え
코코로나시카사비시쿠미에
마음 탓인지 쓸쓸해 보여
名も無き夜空に浮かぶ月と蠅の模樣
나모나키요조라니우카부츠키또하에노모요-
이름도 없는 밤하늘에 뜬 달과 파리의 모양
今、進化を遂げた形をここに…
이마, 신카오토게따카타치오코코니...
지금 진화를 이루어 낸 모양을 여기서...
月と蠅が優しく映す
츠키또하에가야사시쿠우츠스
달과 파리자리가 다정하게 비춘다
壞れた僕を…
코와레따보쿠오...
부서진 나를...
月と蠅
츠키또하에
달과 파리자리
[파리자리(musca): 남쪽의 별자리]
作詞/ 海斗
作曲/ 凪
月と蠅が引かれ合い映す
츠키또하에가히카레아이우츠스
달과 파리자리가 서로 이끌려 비친다
奇跡の進化を今ここに…
키세키노신카오이마코코니...
기적의 진화를 지금 여기서...
ねじ伏せてる思いの果てに弱音を說いて
네지후세떼루오모이노하테니요와네오토이떼
억누른 생각의 끝에 나약한 말을 늘어놓으며
報われない全てのものに唾を吐きかけ
무쿠와레나이스베떼노모노니츠바오하키카케
보답받을 수 없는 모든 것에 침을 뱉으며
月と蠅が織り成す瞬間的模樣
츠키또하에가오리나스슌칸테키모요-
달과 파리자리가 만들어내는 순간적인 모양
何故か素直なほど重なった
나제카스나오나호도카사낫따
왠지 곧은 것처럼 겹쳐졌어
奇跡を見ないか? 偶然じゃなくて
키세키오미나이카? 구-젠쟈나쿠떼
기적을 보지 않을래? 우연이 아니라
奇跡を手に取り見てみないか?
키세키오테니토리미떼미나이카?
기적을 손에 쥐고 보지 않을래 ?
名も無き夜空に浮かぶ月と蠅の模樣
마노나키요조라니우카부츠키또하에노모요-
이름도 없는 밤하늘에 뜬 달과 파리의 모양
今、進化を遂げた形をここに…
이마, 신카오토게따카타치오코코니...
지금 진화를 이루어 낸 모양을 여기서...
月と蠅が織り成す瞬間的模樣
츠키또하에가오리나스쥰칸테키모요-
달과 파리자리가 만들어내는 순간적인 모양
何故か素直なほど重なった
나제카스나오나호도카사낫따
왠지 곧은 것처럼 겹쳐졌어
奇跡を見ないか? 偶然じゃなくて
키세키오미나이카? 구-젠쟈나쿠떼
기적을 보지 않을래? 우연이 아니라
奇跡を手に取り見てみないか?
키세키오테니토리미떼미나이카?
기적을 손에 쥐고 보지 않을래?
目ざといくらいに黑い森が映える
메자토이쿠라이니쿠로이모리가하에루
재빠를 정도로 검은 숲이 빛난다
心なしか寂しく見え
코코로나시카사비시쿠미에
마음 탓인지 쓸쓸해 보여
名も無き夜空に浮かぶ月と蠅の模樣
나모나키요조라니우카부츠키또하에노모요-
이름도 없는 밤하늘에 뜬 달과 파리의 모양
今、進化を遂げた形をここに…
이마, 신카오토게따카타치오코코니...
지금 진화를 이루어 낸 모양을 여기서...
月と蠅が優しく映す
츠키또하에가야사시쿠우츠스
달과 파리자리가 다정하게 비춘다
壞れた僕を…
코와레따보쿠오...
부서진 나를...