[ゆず] 日だまりにて

by ラプリユズ posted Aug 11, 2004
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/                          

久しぶりだよこの町を步いてる
히사시부리다요코노마치오아루이테루
오랜만에이마을을걷고있어

風はまだ春の訪れを
카제와마다하루노오토즈레오
바람은아직봄이찾아오는것을

僕に敎えてくれないのに
보쿠니오시에테쿠레나이노니
나에게가르쳐주지않았는데도

ついさっきまで一緖に居た憂鬱な心は
츠이삿키마데잇쇼니이타유-우츠나코코로와
그만앞으로함께가버린우울한마음은

靑い空のずっとずっと向こうへ
아오이소라노즛토즛토무코-에
푸른하늘저기저멀리에

そしてまたここへ
소시테마타코코에
그리고다시이곳에

歸ってきたわけさ
카엣테키타와케사
돌아온거야

風の音を聞きながら
카제노오토오키키나가라
바람소리를들으며

いつの間にウトウトしてた
이츠노마니우토우토시테타
어느샌가꾸벅꾸벅졸았어

日だまりのあの公園へ
히다마리노아노코-엔에
양지가있는저공원으로

ちょうど町は晝下がり人人が日に照らされて
쵸-도마치와히루사가리히토비토가히니테라사레테
때마침마을은오후사람들이햇살을받으며

しばらく見ないうちに變わった樣子など
시바라쿠미나이우치니카왓타요-스나도
한참동안보지않은새에변해버린모습따위

どうでもいい事さ
도-데모이이코토사
어찌되는상관없어

葉の付いた觀葉植物は
하노츠이타칸요-쇼쿠부츠와
잎이달린관엽식물은

相變わらず僕に
아이카와라즈보쿠니
변함없이나에게

何も敎えてはくれないけど
나니모오시에테와쿠레나이케도
아무것도가르쳐주지않지만

針葉樹の搖れる永はの中で
신요-쥬노유레루나가이후유노나카데
침엽수가흔들리는긴겨울안에서

風に吹かれながら
카제니후카레나가라
바람을맞으며

そっと語り合えた
솟토카타리아에타
살며시서로이야기했어

あの頃のように
아노코로노요-니
그때처럼

ここへ歸ってきたわけさ
코코에카엣테키타와케사
이곳으로돌아온거야

風の音を聞きながら
카제노오토오키키나가라
바람소리를들으며

いつの間にウトウトしてた
이츠노마니우토우토시테타
어느샌가꾸벅꾸벅졸았어

日だまりのあの公園へ
히다마리노아노코-엔에
양지가있는저공원으로