song Title: Justice For True Love
Music By : 高見沢俊彦
Words By : 高見沢俊彦
偶然あの日二人は出逢い
구-젠아노히후타리와데아이
우연히 그날 두사람은 만나
物語は始まった
모노카타리와하지맛따
이야기는 시작되었다
遠い過去に約束された
토오이카코니야쿠소쿠사레따
먼 과거에 약속되었다
愛というプログラム
아이또이우푸로구라무
사랑이라는 프로그램
だけど期待と不安の中
다케도키따이또후안노나까
그렇지만 기대와 불안의 가운데
君を襲う現實
키미오아소우겐지츠
너를 찾아오는 현실
理想は碎かれ夢は消えても
리소-와쿠다카레유메와키에떼모
이상은 무너지고 꿈은 사라져도
その手だけは離さないで
소노테다케와하나사이데
그 손만은 놓지말아줘
奇跡は起こる自由な夜に
키세키와오코루지유-나요루니
기적이 일어난 자유로운 밤에
道を照らし出せ!レジスタンス
미치오테라시다세!레지스탕스
도로를 밝혀라! 레지스탕스
夜空光る 星が交わり
요조라히카루호시가마지와리
밤하늘 빛나는 별들이 사귀어
朝日を導くよ
아사히오미치비쿠요
아침해를 이끌어
君の瞳に映る未來を
키미노메니우츠루미라이오
너의 눈에 비치는 미래를
その手につかむために
소노테니츠카무타메니
그 손에 움켜쥐기 위해
この愛のすべてをかけて
코노아이노스베떼오카케떼
이 모든 사랑을 걸고
守りたい君の明日を
마모리따이키미노아시따오
지키고 싶어 너의 내일을
Justice for true love
君だけのために
키미다케노타메니
너만을 위해서
君は鏡に映る影に
키미와카가미니우츠루카게니
너는 거울에 비치는 그림자에
本當の姿を探す
혼또-노스가타오사가스
진실된 모습을 찾아
だけど抱えきれない記憶(メモリー)
다케도카카에키레나이키오쿠
하지만 감싸쥘수 없는 기억
捨て去る勇氣もない
스테사루유-키모나이
떠나버릴 용기도 없어
だから確かなもの見つけたい
다카라타시카나모노미츠케따이
그러니까 확실한 것을 찾아내고 싶어
この世にたった一つの
코노요니탓-따히토츠노
이 세상에 단 하나뿐인
燃える夏も吹雪の夜も
모에루나츠모후부키노요루모
불타는 여름도 눈보라의 밤에도
寄り添えるリアルな愛を
요리소에루리아루나아이오
달라붙을 수 있는 현실적인 사랑을
奇跡は時間の魔法の中
키세키와지깐-노마호오노나까
기적은 시간의 마법의 가운데
突然愛の謎が解ける
도츠젠아이노나조가토케루
갑자기 사랑의 수수께끼가 풀려
見つめ合って 觸れ合う時
미츠메앗-따후레아우토끼
서로 바라보며 스칠 때
安らぎ導くよ
야스라기미치비쿠요
편안하게 이끌려
君の瞳に映る未來を
키미노메니우츠루미라이오
너의 눈에 비치는 미래를
その手につかむために
소노테니츠카무타메니
그 손에 움켜쥐기 위해
この愛のすべてをかけて
코노아이노스베떼오카케떼
이 모든 사랑을 걸고
叶えたい君の夢を
카나에따이키미노유메오
이루어주고 싶어 너의 꿈을
Justice for true love
君だけのために
키미다케노타메니
너만을 위해
約束された戀人達
야쿠소쿠사레따코이비또타치
약속 됐었던 연인들
安らかな眠りの中で
야스라까나네무리노나까데
편안한 잠 속에
いつも願い續けてるのは
이츠모네가이츠즈케떼루노와
언제나 늘 바라는 것은
目覺めた朝 君がいること
메자메따아사키미가이루코또
잠에서 깬 아침 네가 있는 것
いくつもの星が流れて
이쿠츠모노호시가나가레떼
무수히 많은 별이 흘러서
數え切れない夢も消え
카조에키레나이유메모키에
셀 수 없는 꿈도 사라져
この手に殘されたものが
코노테니노코사레따모노가
이 손에 남겨졌던 것이
かけがえのない眞實
카케가에노나이 신지츠
둘도없는 진실
愛の名にかけて誓う
아이노나니카케떼치까우
사랑이라는 이름에 걸며 맹세해
君の瞳に映る未來を
키미노메니우츠루미라이오
너의 눈에 비치는 미래를
その手につかむために
소노테니츠카무타메니
그 손에 움켜쥐기 위해
この愛のすべてをかけて
코노아이노스베테오카케떼
이 모든 사랑을 걸고
守りたい君の明日を
마모리따이키미노아시타오
지키고 싶어 너의 내일을
Justice for true love
君だけのために
키미다케노타메니
너만을 위해
Music By : 高見沢俊彦
Words By : 高見沢俊彦
偶然あの日二人は出逢い
구-젠아노히후타리와데아이
우연히 그날 두사람은 만나
物語は始まった
모노카타리와하지맛따
이야기는 시작되었다
遠い過去に約束された
토오이카코니야쿠소쿠사레따
먼 과거에 약속되었다
愛というプログラム
아이또이우푸로구라무
사랑이라는 프로그램
だけど期待と不安の中
다케도키따이또후안노나까
그렇지만 기대와 불안의 가운데
君を襲う現實
키미오아소우겐지츠
너를 찾아오는 현실
理想は碎かれ夢は消えても
리소-와쿠다카레유메와키에떼모
이상은 무너지고 꿈은 사라져도
その手だけは離さないで
소노테다케와하나사이데
그 손만은 놓지말아줘
奇跡は起こる自由な夜に
키세키와오코루지유-나요루니
기적이 일어난 자유로운 밤에
道を照らし出せ!レジスタンス
미치오테라시다세!레지스탕스
도로를 밝혀라! 레지스탕스
夜空光る 星が交わり
요조라히카루호시가마지와리
밤하늘 빛나는 별들이 사귀어
朝日を導くよ
아사히오미치비쿠요
아침해를 이끌어
君の瞳に映る未來を
키미노메니우츠루미라이오
너의 눈에 비치는 미래를
その手につかむために
소노테니츠카무타메니
그 손에 움켜쥐기 위해
この愛のすべてをかけて
코노아이노스베떼오카케떼
이 모든 사랑을 걸고
守りたい君の明日を
마모리따이키미노아시따오
지키고 싶어 너의 내일을
Justice for true love
君だけのために
키미다케노타메니
너만을 위해서
君は鏡に映る影に
키미와카가미니우츠루카게니
너는 거울에 비치는 그림자에
本當の姿を探す
혼또-노스가타오사가스
진실된 모습을 찾아
だけど抱えきれない記憶(メモリー)
다케도카카에키레나이키오쿠
하지만 감싸쥘수 없는 기억
捨て去る勇氣もない
스테사루유-키모나이
떠나버릴 용기도 없어
だから確かなもの見つけたい
다카라타시카나모노미츠케따이
그러니까 확실한 것을 찾아내고 싶어
この世にたった一つの
코노요니탓-따히토츠노
이 세상에 단 하나뿐인
燃える夏も吹雪の夜も
모에루나츠모후부키노요루모
불타는 여름도 눈보라의 밤에도
寄り添えるリアルな愛を
요리소에루리아루나아이오
달라붙을 수 있는 현실적인 사랑을
奇跡は時間の魔法の中
키세키와지깐-노마호오노나까
기적은 시간의 마법의 가운데
突然愛の謎が解ける
도츠젠아이노나조가토케루
갑자기 사랑의 수수께끼가 풀려
見つめ合って 觸れ合う時
미츠메앗-따후레아우토끼
서로 바라보며 스칠 때
安らぎ導くよ
야스라기미치비쿠요
편안하게 이끌려
君の瞳に映る未來を
키미노메니우츠루미라이오
너의 눈에 비치는 미래를
その手につかむために
소노테니츠카무타메니
그 손에 움켜쥐기 위해
この愛のすべてをかけて
코노아이노스베떼오카케떼
이 모든 사랑을 걸고
叶えたい君の夢を
카나에따이키미노유메오
이루어주고 싶어 너의 꿈을
Justice for true love
君だけのために
키미다케노타메니
너만을 위해
約束された戀人達
야쿠소쿠사레따코이비또타치
약속 됐었던 연인들
安らかな眠りの中で
야스라까나네무리노나까데
편안한 잠 속에
いつも願い續けてるのは
이츠모네가이츠즈케떼루노와
언제나 늘 바라는 것은
目覺めた朝 君がいること
메자메따아사키미가이루코또
잠에서 깬 아침 네가 있는 것
いくつもの星が流れて
이쿠츠모노호시가나가레떼
무수히 많은 별이 흘러서
數え切れない夢も消え
카조에키레나이유메모키에
셀 수 없는 꿈도 사라져
この手に殘されたものが
코노테니노코사레따모노가
이 손에 남겨졌던 것이
かけがえのない眞實
카케가에노나이 신지츠
둘도없는 진실
愛の名にかけて誓う
아이노나니카케떼치까우
사랑이라는 이름에 걸며 맹세해
君の瞳に映る未來を
키미노메니우츠루미라이오
너의 눈에 비치는 미래를
その手につかむために
소노테니츠카무타메니
그 손에 움켜쥐기 위해
この愛のすべてをかけて
코노아이노스베테오카케떼
이 모든 사랑을 걸고
守りたい君の明日を
마모리따이키미노아시타오
지키고 싶어 너의 내일을
Justice for true love
君だけのために
키미다케노타메니
너만을 위해