Start me up
記憶にある未來は あなたのすぐそばにある
키오쿠니아루미라이와 아나따노스구소바니아루
기억에 있는 미래는 당신의 바로 곁에 있죠
目覺める瞬間を待ってる
메자메루토키오맛떼루
눈을 뜨는 순간을 기다리고 있어요
早すぎる失望を この時代のせいにして
하야스기루시츠보-오 코노지다이노세이니시떼
너무 이른 실망을 이 시대의 탓으로 돌리고
レプリカに作り替えた体で 名前のない顔になってゆく
레프리카니츠쿠리카에따카라다데 나마에노나이카오니낫떼유쿠
레플리카로 다시 만든 몸으로 이름 없는 얼굴이 되어갔죠
刺激しか感じない その瞳の裏側に
시게키시카칸지나이 소노히또미노우라가와니
자극밖에 느껴지지 않는 그 눈동자의 뒷면에
鮮やかな夢を映してるのに
아자야카나유메오우츠시떼루노니
선명한 꿈을 비추고 있는데
なぜ自分を隱して生きるの?
나제지분오카쿠시떼이키루노?
왜 자신을 숨기고 사는거죠?
胸に眠る野生を暗闇から呼び覺ませ
무네니네무루야세이노쿠라야미카라요미사마세
가슴속에 잠든 야생을 어둠에서 불러 깨워
裸のまま夢が叫んでいる
하다카노마마유메가사켄데이루
벌거벗은 채 꿈이 소리치고 있어요
行方のない未來があなたを今探してる
유쿠에노나이미라이가아나따오이마사가시떼루
갈 곳 없는 미래가 당신을 지금 찾고 있어요
靑い大地を驅け拔け
아오이다이치오카케누케
푸른 대지를 달려 나가요
冷めているくちびるは すぐ自由も食べ飽きて
사메떼이루쿠치비루와 스구지유-모타메아키떼
차가워진 입술은 바로 자유도 먹는데 질려
かすり傷ひとつ殘せないまま 愛に何を期待しているの?
카스리키즈히또츠노코세나이마마 아이니나니오키따이시떼이루노?
작은 상처하나 남기지 못한 채 사랑에 무언가를 기대하고 있나요?
胸をたたく勇氣を寂しさから解き放て
무네오타타쿠유-키오사비시사카라토키하나테
가슴을 칠 용기를 외로움에서 해방시켜요
痛みさえも明日を滿たしてく
이따미사에모아시따오미타시떼쿠
아픔조차도 내일을 채워가죠
限りのない未來はあなたにまだ續いてる 風のうねりを感じて
카기리노나이미라이와아나따니마다츠즈이떼루 카제노우네리오칸지떼
한없는 미래는 당신에게 아직 계속되고 있어요 바람의 물결을 느껴요
探す答えは急がなくても
사가스코타에와이소가나쿠떼모
찾는 대답은 서두르지 않아도
きっとあなたを追いかけてくる
킷또아나따오오이카케떼쿠루
분명히 당신을 좇아올 거에요
胸に眠る野生を暗闇から呼び覺ませ
무네니네무루야세이오쿠라야미카라요비사마세
가슴속에 잠든 야생을 어둠에서 불러 깨워
裸のまま夢が叫んでいる
하다카노마마사켄데이루
벌거벗은 채 꿈이 소리치고 있어요
行方のない未來があなたを今探している
유쿠에노나이미라이가아나따오이마사가시떼이루
갈 곳 없는 미래가 당신을 지금 찾고 있어요
靑い大地を驅け拔け
아오이다이치오카케누케
푸른 대지를 달려 나가요
目覺める瞬間を待ってる
메자메루토키오맛떼루
눈을 뜨는 순간을 기다리고 있어요
記憶にある未來は あなたのすぐそばにある
키오쿠니아루미라이와 아나따노스구소바니아루
기억에 있는 미래는 당신의 바로 곁에 있죠
目覺める瞬間を待ってる
메자메루토키오맛떼루
눈을 뜨는 순간을 기다리고 있어요
早すぎる失望を この時代のせいにして
하야스기루시츠보-오 코노지다이노세이니시떼
너무 이른 실망을 이 시대의 탓으로 돌리고
レプリカに作り替えた体で 名前のない顔になってゆく
레프리카니츠쿠리카에따카라다데 나마에노나이카오니낫떼유쿠
레플리카로 다시 만든 몸으로 이름 없는 얼굴이 되어갔죠
刺激しか感じない その瞳の裏側に
시게키시카칸지나이 소노히또미노우라가와니
자극밖에 느껴지지 않는 그 눈동자의 뒷면에
鮮やかな夢を映してるのに
아자야카나유메오우츠시떼루노니
선명한 꿈을 비추고 있는데
なぜ自分を隱して生きるの?
나제지분오카쿠시떼이키루노?
왜 자신을 숨기고 사는거죠?
胸に眠る野生を暗闇から呼び覺ませ
무네니네무루야세이노쿠라야미카라요미사마세
가슴속에 잠든 야생을 어둠에서 불러 깨워
裸のまま夢が叫んでいる
하다카노마마유메가사켄데이루
벌거벗은 채 꿈이 소리치고 있어요
行方のない未來があなたを今探してる
유쿠에노나이미라이가아나따오이마사가시떼루
갈 곳 없는 미래가 당신을 지금 찾고 있어요
靑い大地を驅け拔け
아오이다이치오카케누케
푸른 대지를 달려 나가요
冷めているくちびるは すぐ自由も食べ飽きて
사메떼이루쿠치비루와 스구지유-모타메아키떼
차가워진 입술은 바로 자유도 먹는데 질려
かすり傷ひとつ殘せないまま 愛に何を期待しているの?
카스리키즈히또츠노코세나이마마 아이니나니오키따이시떼이루노?
작은 상처하나 남기지 못한 채 사랑에 무언가를 기대하고 있나요?
胸をたたく勇氣を寂しさから解き放て
무네오타타쿠유-키오사비시사카라토키하나테
가슴을 칠 용기를 외로움에서 해방시켜요
痛みさえも明日を滿たしてく
이따미사에모아시따오미타시떼쿠
아픔조차도 내일을 채워가죠
限りのない未來はあなたにまだ續いてる 風のうねりを感じて
카기리노나이미라이와아나따니마다츠즈이떼루 카제노우네리오칸지떼
한없는 미래는 당신에게 아직 계속되고 있어요 바람의 물결을 느껴요
探す答えは急がなくても
사가스코타에와이소가나쿠떼모
찾는 대답은 서두르지 않아도
きっとあなたを追いかけてくる
킷또아나따오오이카케떼쿠루
분명히 당신을 좇아올 거에요
胸に眠る野生を暗闇から呼び覺ませ
무네니네무루야세이오쿠라야미카라요비사마세
가슴속에 잠든 야생을 어둠에서 불러 깨워
裸のまま夢が叫んでいる
하다카노마마사켄데이루
벌거벗은 채 꿈이 소리치고 있어요
行方のない未來があなたを今探している
유쿠에노나이미라이가아나따오이마사가시떼이루
갈 곳 없는 미래가 당신을 지금 찾고 있어요
靑い大地を驅け拔け
아오이다이치오카케누케
푸른 대지를 달려 나가요
目覺める瞬間を待ってる
메자메루토키오맛떼루
눈을 뜨는 순간을 기다리고 있어요