디지몬 어드벤쳐2기 OP - 타겟 ~붉은 충격~
タ-ゲット~赤い衝擊~
타겟 ~붉은 충격~
Digimon Adventure 02 OP
노래:Wada Kouji
フルスピ-ドでまわりはじめたストリ-
[후루스피-도데마와리하지메타스토리-]
풀스피드로 돌아가기 시작한 스토리
あかくだいちそめあげる
[아카쿠다이치소메아게루]
붉게 대지를 물들인다
ちきゅうぎにはがらんどうになったパラダイス
[치 큐 우기니와가라응도우니나앗타파라다이스]
지구본에는 텅 비어있는 파라다이스
ぼくらのてですくいたそう
[보쿠라노테데스쿠이타소우]
우리들의 손으로 구하자
はてしなくつづくさかみちを
[하테시나쿠쯔즈쿠사카미치오]
끝없이 이어지는 고갯길을
いまおもいきりかけぬけて Fly away
[이마오모이키리카케누케테 Fly away]
지금 마음껏 달려나가자 Fly away
*たちあがれ! ゆうしゃはぼくのなかにいる
[타치아가레! 유우 샤 와보쿠노나카니이루]
일어서라! 용사는 내 안에 있어
そびえたつタ-ゲットまけるわけにはいかない
[소비에타쯔타- 겟 토마케루와케니와이카나이 ]
높이 솟은 타겟 질 수는 없어
もえあがれ! こどうはむねをこがしてる
[모에아가레! 코도우와무네오코가시테루]
불타올라라! 고동은 가슴을 태우고있어
わすれられたあしたとりもどしにいくんだ
[와스레라레타아시타토리모도시니이쿠응다]
잊혀진 내일을 되찾으러 간다
あついバトルおこせ
[아쯔이바토루오코세]
뜨거운 배틀을 일으켜라
げんかいまでたかまってきたエネルギ-
[게응카이마데타카마앗테키타에네루기- ]
한계까지 고조된 에너지
ひきがねひくときがきた
[히키가네히쿠토키가키타]
방아쇠를 당길때가 왔다
かすんでるにじのかけはしを
[카스응데루니지노카케하시오]
안개낀 무지개의 잔교를
いまおいかけてかねつして Far away
[이마오이카케테카네쯔시테 Far away]
지금 뒤쫓아간다 가열이 되서 Far away
たちあがれ! せんしはぼくのなかにいる
[타치아가레! 세응시와보쿠노나카니이루]
일어서라! 전사는 내 안에 있어
せまりくるタ-ゲットにげるわけにはいかない
[세마리쿠루타- 겟 토니게루와케니와이카나이]
다가온 타겟 도망칠 수 없어
もえあがれ! とうしはむねをこがしてる
[모에아가레! 토우시와무네오코가시테루]
불타올라라! 투지는 가슴을 태우고있어
えだわかれしたみちまよっていられないんだ
[에다와카레시타미치마요옷테이라레나이응다]
갈림길에서도 망설이지 않아
あついひばなちらせ
[아쯔이히바나치라세]
뜨거운 불꽃을 흩뿌려라
たちあがれてんしはぼくのそばにいる
[타치아가레테응시와보쿠노소바니이루]
일어선 천사는 내 곁에 있어
こわれそうなゆめをまもらなきゃいけないんだ
[코와레소우나유메오마모라나 캬 이케나이응다]
깨질것같은 꿈을 지켜야만해
* Repeat
タ-ゲット~赤い衝擊~
타겟 ~붉은 충격~
Digimon Adventure 02 OP
노래:Wada Kouji
フルスピ-ドでまわりはじめたストリ-
[후루스피-도데마와리하지메타스토리-]
풀스피드로 돌아가기 시작한 스토리
あかくだいちそめあげる
[아카쿠다이치소메아게루]
붉게 대지를 물들인다
ちきゅうぎにはがらんどうになったパラダイス
[치 큐 우기니와가라응도우니나앗타파라다이스]
지구본에는 텅 비어있는 파라다이스
ぼくらのてですくいたそう
[보쿠라노테데스쿠이타소우]
우리들의 손으로 구하자
はてしなくつづくさかみちを
[하테시나쿠쯔즈쿠사카미치오]
끝없이 이어지는 고갯길을
いまおもいきりかけぬけて Fly away
[이마오모이키리카케누케테 Fly away]
지금 마음껏 달려나가자 Fly away
*たちあがれ! ゆうしゃはぼくのなかにいる
[타치아가레! 유우 샤 와보쿠노나카니이루]
일어서라! 용사는 내 안에 있어
そびえたつタ-ゲットまけるわけにはいかない
[소비에타쯔타- 겟 토마케루와케니와이카나이 ]
높이 솟은 타겟 질 수는 없어
もえあがれ! こどうはむねをこがしてる
[모에아가레! 코도우와무네오코가시테루]
불타올라라! 고동은 가슴을 태우고있어
わすれられたあしたとりもどしにいくんだ
[와스레라레타아시타토리모도시니이쿠응다]
잊혀진 내일을 되찾으러 간다
あついバトルおこせ
[아쯔이바토루오코세]
뜨거운 배틀을 일으켜라
げんかいまでたかまってきたエネルギ-
[게응카이마데타카마앗테키타에네루기- ]
한계까지 고조된 에너지
ひきがねひくときがきた
[히키가네히쿠토키가키타]
방아쇠를 당길때가 왔다
かすんでるにじのかけはしを
[카스응데루니지노카케하시오]
안개낀 무지개의 잔교를
いまおいかけてかねつして Far away
[이마오이카케테카네쯔시테 Far away]
지금 뒤쫓아간다 가열이 되서 Far away
たちあがれ! せんしはぼくのなかにいる
[타치아가레! 세응시와보쿠노나카니이루]
일어서라! 전사는 내 안에 있어
せまりくるタ-ゲットにげるわけにはいかない
[세마리쿠루타- 겟 토니게루와케니와이카나이]
다가온 타겟 도망칠 수 없어
もえあがれ! とうしはむねをこがしてる
[모에아가레! 토우시와무네오코가시테루]
불타올라라! 투지는 가슴을 태우고있어
えだわかれしたみちまよっていられないんだ
[에다와카레시타미치마요옷테이라레나이응다]
갈림길에서도 망설이지 않아
あついひばなちらせ
[아쯔이히바나치라세]
뜨거운 불꽃을 흩뿌려라
たちあがれてんしはぼくのそばにいる
[타치아가레테응시와보쿠노소바니이루]
일어선 천사는 내 곁에 있어
こわれそうなゆめをまもらなきゃいけないんだ
[코와레소우나유메오마모라나 캬 이케나이응다]
깨질것같은 꿈을 지켜야만해
* Repeat