[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Hey boy, you look so happy
Is it true?
Hey girl, you look so lonely
Is it true?
求めれば何か壞してしまいそうで震えて
모토메레바나니카코와시테시마이소-데후루에테
구하면무엇인가부수어버리고말것같아떨며
崖っぷちにさいているという綺麗な薔薇を摘みたいのに
가켓뿌치니사이테이루토이우키레이나바라오츠미타이노니
벼랑끝에피어있는아름다운장미를꺾고싶은데
Your hands 包みこまれるように
Your hands 츠츠미코마레루요-니
Your hands 감싸지듯이
溫かい...
아타타카이...
따뜻해요...
刻みたくない言葉は
키자미타쿠나이코토바와
새기고싶은말은
淚にしてこぼして
나미다니시테코보시테
눈물로해흘려내리고
それでも胸につかえてる
소레데모무네니츠카에테루
그래도가슴이메어있는
痛みをほどきに來て...
이타미오호도키니키테...
아픔을풀어주러와요...
これまでの記憶と引きかえに
코레마데노키오쿠토히키카에니
지금까지의기억과맞바꾸어
終わらない哀しみに kiss をして
오와라나이카나시미니 kiss 오시테
끝나지않는슬픔에 kiss 를해요
あなたのことで苦しいときもある
아나타노코토데쿠루시이토키모아루
그대때문에괴로워한적도있어요
でもね
데모네
하지만
傷つける事でしか癒せないようなものは捨てて...
키즈츠케루코토데시카이야세나이요-나모노와스테테...
상처입는것으로밖에치유할수없는것은버려요...
これまでの記憶と引きかえに
코레마데노키오쿠토히키카에니
지금까지의기억과맞바꾸어
終わらない哀しみにあなたの kiss が欲しい
오와라나이카나시미니아나타노 kiss 가호시이
끝나지않는슬픔에그대의 kiss 를원해요
寄りそうほど解るほど
요리소우호도와카루호도
가까이할수록알수록
怖いけど
코와이케도
두렵지만
くれた kiss の數だけ信じてもいいよね
쿠레타 kiss 노카즈다케신지테모이이요네
그대가준 kiss 의수만큼믿어도좋은거죠
Your hands 包みこまれるように
Your hands 츠츠미코마레루요-니
Your hands 감싸지듯이
溫かい...
아타타카이...
따뜻해요...
Your eyes 語りかけるように
Your eyes 카타리카케루요-니
Your eyes 말을걸듯이
このまま...
코노마마...
이대로...
Hey boy, you look so happy
Is it true?
Hey girl, you look so lonely
Is it true?
求めれば何か壞してしまいそうで震えて
모토메레바나니카코와시테시마이소-데후루에테
구하면무엇인가부수어버리고말것같아떨며
崖っぷちにさいているという綺麗な薔薇を摘みたいのに
가켓뿌치니사이테이루토이우키레이나바라오츠미타이노니
벼랑끝에피어있는아름다운장미를꺾고싶은데
Your hands 包みこまれるように
Your hands 츠츠미코마레루요-니
Your hands 감싸지듯이
溫かい...
아타타카이...
따뜻해요...
刻みたくない言葉は
키자미타쿠나이코토바와
새기고싶은말은
淚にしてこぼして
나미다니시테코보시테
눈물로해흘려내리고
それでも胸につかえてる
소레데모무네니츠카에테루
그래도가슴이메어있는
痛みをほどきに來て...
이타미오호도키니키테...
아픔을풀어주러와요...
これまでの記憶と引きかえに
코레마데노키오쿠토히키카에니
지금까지의기억과맞바꾸어
終わらない哀しみに kiss をして
오와라나이카나시미니 kiss 오시테
끝나지않는슬픔에 kiss 를해요
あなたのことで苦しいときもある
아나타노코토데쿠루시이토키모아루
그대때문에괴로워한적도있어요
でもね
데모네
하지만
傷つける事でしか癒せないようなものは捨てて...
키즈츠케루코토데시카이야세나이요-나모노와스테테...
상처입는것으로밖에치유할수없는것은버려요...
これまでの記憶と引きかえに
코레마데노키오쿠토히키카에니
지금까지의기억과맞바꾸어
終わらない哀しみにあなたの kiss が欲しい
오와라나이카나시미니아나타노 kiss 가호시이
끝나지않는슬픔에그대의 kiss 를원해요
寄りそうほど解るほど
요리소우호도와카루호도
가까이할수록알수록
怖いけど
코와이케도
두렵지만
くれた kiss の數だけ信じてもいいよね
쿠레타 kiss 노카즈다케신지테모이이요네
그대가준 kiss 의수만큼믿어도좋은거죠
Your hands 包みこまれるように
Your hands 츠츠미코마레루요-니
Your hands 감싸지듯이
溫かい...
아타타카이...
따뜻해요...
Your eyes 語りかけるように
Your eyes 카타리카케루요-니
Your eyes 말을걸듯이
このまま...
코노마마...
이대로...