風は海を渡れる
번역ID : HIROKO (히로코)
2004-07-28
출처 : http://the-powder.com
四月の風が 僕の体をつつむ
시가츠노카제가 보쿠노카라다오츠츠무
(사월의바람이 내몸을감싸고)
草木は芽吹き 僕に希望をくれる
쿠사키와메부키 보쿠니키보오오쿠레루
(풀과나무는싹을틔어 내게희망을준다)
辛はが過ぎ 重いコートをぬぎ
츠라이후유가스기 오모이코-토오누기
(괴로운겨울이지나 무거운코트를벗어던지고)
自転車に乗り 青い海をめざし
지도오샤니노리 아오이우미오메자시
(자동차에올라타 푸른바다를향해)
変わらぬ思いを かなわぬ夢をすべて
카와라누오모이 카나와누유메오스베테
(변하지마음을 이루지못한꿈을 모두)
君の暮らす町にはこんでください 今すぐに
키미노쿠라스마치니와콘데쿠다사이 이마스구니
(당신이살고있는마을로옮겨주세요 지금당장)
川沿いの道 思い出の道を行く
카와조이노미치 오모이데노미치오이쿠
(강주변의길 추억이긷든길을간다)
君と歩いた 君が笑ったあの日
키미토아루이타 키미가와랏타아노히
(너와걸었던 네가웃어주었던그날)
君を追いかけた すぐにつかまさぬように
키미오오이카케타 스구니츠카마사누요오니
(너를뒤쫓았어 금방잡히지않도록)
必死に逃げる 小さな後ろ姿
힛시니니게루 치이사나우시로스가타
(필사적으로도망치는 작은뒷모습)
君の影をさがして 僕の心は今も
키미노카게오사가시테 보쿠노코코로와이마모
(너의그림자를찾아 내마음은지금도)
追いかけつづけて風に願いを伝える 空高く
오이카케츠즈케테카제니네가이오츠타에루 소라타카쿠
(계속뒤쫓아서바람에게소원을전한다 하늘높이)
橋を過ぎれば すぐそこに海が見える
하시오스기레바 스구소코니우미가미에루
(다리를건너면 바로거기에바다가보인다)
君と何度も 渡った海が見える
키미토난도모 와탓타우미가미에루
(너와볓번이고 지나다니던바다가보여)
今日は空も青く 雲一つないよ
쿄오와소라모아오쿠 쿠모히토츠나이요
(오늘은하늘도푸르고 구름한점없어)
こんな日ならきっと 僕の願いも届く
콘나히나라킷토 보쿠노네가이모토도쿠
(이러날이라면분명 내바램도닿을수있겠지)
君がほほえんでいる 君がはしゃいでる姿
키미가호호엔데이루 키미가하샤이데루스가타
(네가미소짓고있고 네가들떠있는모습)
会えずにいた日なんてまぼろしだと思える 想い届け
츠타에즈니이타히난테 마보로시다토오모에루 오모이토도케
(전하지못하고있던날따윈 환상였을뿐야 내마음이여닿아라)