星から吹く風
번역ID : HIROKO (히로코)
2004-07-28
출처 : http://the-powder.com
いつかと似てる風の匂いがして
이츠카토니테루카제노니오이가시테
(그언젠가맡은적있는듯한바람의냄새가나서)
変わらぬ景色眺めています
카와라누케시키나가메테이마스
(변하지않은경치를바라보고있습니다)
こんな思いをする日が来るのなんて
콘나오모이오스루히가쿠루노난테
(이런생각을하게되는날이올줄은)
いつかの僕は思わなかった
이츠카노보쿠와오모와나캇타
(예전의나는생각못했지)
星は音も立てずあの日
호시와오토모타테즈니아노히
(별은소리도내지않고그날)
別々の道へ流れていた
베츠베츠노미치에나가레테이타
(각각의길을향해흐르고있었어)
どれほど高く背伸びしても見えない明日に
도레호도타카쿠세노비시테모미에나이아시타니
(아무리열심히까치발을들어도보이지않는내일에)
僕は今でも高くかかとを上げている
보쿠와이마데모타카쿠카카토오아게테이루
(난지금도열심히뒤꿈치를들고있어)
変わらぬ僕がいる… 変われぬ僕がいる…
카와라누보쿠가이루… 카와레누보쿠가이루…
(변하지않은내가있어… 변할수없는내가있어…)
あなたのそばにいつも居たつもりなのに
아나타노소바니이츠모이타츠모리나노니
(당신곁에언제까지나있을작정이었는데)
ちがう季節を過ごしていたなんて
치가우키세츠오스고시테이타난테
(서로다른계절을보내고있을거라곤..)
あなたが星に願う理由に
아나타가호시니네가우리유우니
(당신이별에게소원을비는이유를)
気付けないだけで明日は変わる
키즈케나이다케데아시타와카와루
(눈치채지못한것만으로도내일은바뀌지)
今でも届かずにあなたに届かずに
이마데모토도카즈니아나타니토도카즈니
(지금도닿지않고당신에게닿지않고)
優しい声を探して両手を伸ばしてる
야사시이코에오사가시테료오테오노바시테루
(다정한목소리를찾아두손을뻗고있어)
変わらぬ愛がある… 変われぬ愛がある…
카와라누아이가아루… 카와레누아이가아루…
(변하지않는사랑이있어… 변하지못할사랑이있어)
どれほど高く背伸びしても見えない明日に
도레호도타카쿠세노비시테모미에나이아시타니
(아무리열심히까치발을들어도보이지않는내일에)
僕は今でも高くかかとを上げている
보쿠와이마데모타카쿠카카토오아게테이루
(난지금도열심히뒤꿈치를들고있어)
星から風が吹く
호시카라카제가후쿠
(별에서바람이불어와)
変わらぬ風が吹く
카와라누카제가후쿠
(변하지않을바람이불어오지)